Долгих дней и приятных ночей, добрые сэи!
Сегодня я хочу пригласить вас в Срединный Мир.
"Ветер сквозь замочную скважину" - восьмой том magnum opus'а Стивена Кинга "Темная Башня". На данный момент повесть еще не издана на русском языке, и в преддверии сего события, постаравшись не спойлить, хочу представить вам данный обзор.

"The Wind through the Keyhole" Стивена Кинга
И у меня уже входит в традицию извиняться за коварно появляющиеся пробелы в теле поста.












The Lord of the Rings – 10 переводов на русский язык

The Hobbit – 9 переводов на русский язык*

Кому-то нужно было рискнуть и взяться за это пугающее изобилие всерьёз. Рискнул американский толкиновед Марк Хукер. А я рискнула прочесть книгу, ставшую результатом его титанического, но, не сомневаюсь, интереснейшего труда.

И мне, пожалуй, есть, что сказать.

* По данным книги, о которой идёт речь. 











                                          
 
                                          Вроде искала... Не нашла... 










«В ту ночь, когда родилась Ронья, над горами гремели грозовые раскаты.
Да, гроза была такая страшная, что вся нечисть, обитавшая в лесу Маттиса,
испуганно заползла в свои пещеры и потайные убежища. Одни только жестокие
дикие виттры, любившие грозовую погоду больше всякой другой на свете, с воем
и криком метались вокруг разбойничьего замка на горе Маттиса».
 
Именно так и началась одна из любимых книг моего детства.








Сегодня я хочу рассказать вам о замечательной писательнице и о ее волшебных книгах,а точнее об одной из них... 

Софья Прокофьева "Астрель и Хранитель Леса"








Скромная критика скромного гения на сию безусловно замечательную книгу!








Рандомный пост


  Нырнуть в портал!  

Поиск


>> Расширенный поиск

Комментарии


Все комментарии

Популярное



Популярные теги



Онлайн сегодня


Джейн Финн Пользователь offline
01:57
znataliejuioro6591 Пользователь offline
01:32
Наверх