«Я все еще пишу по
ночам, когда все спят, даже при том, что я должен вставать в 6:30, чтобы
отвезти детей в школу. Эти темные, тихие часы – прекрасное время суток. Когда я
слишком устаю для того, чтобы бодрствовать, я слышу голоса, и очень часто они
рассказывают мне части историй. Иногда я запоминаю их и записываю на бумагу.
Когда я пишу, мне кажется, что рассказы и романы уже существуют где-то в моей
голове, или где-то там в другом измерении, и сам процесс их написания состоит в
их отыскании...»
В одной из статей, посвященных творчеству Форда, его называют ведущим автором «твердой фэнтези», которая, согласно определению Майкла Суэнвика, «является истинно оригинальной
по сравнению с традиционной благополучной фэнтези», которая «бьет точно в
сюрреальную сердцевину человеческого естества свежей, бесстрашной новизной и
своеобразием». Наряду с Чайной Мьевилем и Джеффом Вандермеером Форда причисляют
к new weird.
Джеффри Форд (Jeffrey Ford) родился 8 ноября 1955 года, детство его прошло в городе
Уэст-Айлип, штат Нью-Йорк.
«Своей любовью к
историям и литературе я прежде всего обязан людям, среди которых я рос», -
говорит Форд. А рос мальчик в большой семье: мать с отцом, брат и две сестры,
родители матери. Как вспоминает писатель, мать всегда проявляла склонность к творчеству,
много рисовала, сочиняла, играла на фортепьяно и гитаре; бабушка – гадалка –
любила рассказать историю-другую про баньши, ясновидение, призраков умирающих и
вещие сны; отец часто читал детям вслух книги Хаггарда, Киплинга, Стивенсона.
В школе дела у Форда шли не очень хорошо: позиция матери была такова, что если дети не хотели идти в школу, то оставались дома. Джеффри оставался дома и читал книги. В колледже он проучился лишь семестр, начал работать и через несколько лет вернулся к учебе, чтобы окончить тот самый колледж с отличными оценками. «Ничто так не заставит
вас ценить школу, как несколько лет настоящей работы», - отмечает писатель.
В последний год учебы в
руки ему попалась книга Джона Гарднера «Грендель», произведшая сильное
впечатление на молодого Форда. А на следующий год Гарднер стал преподавать в
Нью-йоркском университете, где на тот момент уже учился Форд. Не без трудностей, но последний смог выбить себе место в числе слушателей лекций
писателя. Позднее Джон Гарднер опубликовал несколько ранних рассказов Форда в
своем журнале «MSS».
В 1979 году Форд
женился, в 1988 у пары родился первенец. На тот момент Форд преподавал в
нескольких колледжах и работал над докторской по литературе. Но появление в
семье ребенка поставило будущего писателя перед выбором: преподавание или
писательство – нужна была постоянная оплачиваемая работа. Диссертацию Форд отложил.
Дебютным рассказом Джеффри Форда стал «The Casket», написанный в 1981 году. В 1988 году издали его первый роман «Vanitas», хотя особой известности автору эта книга и не принесла. И только через девять лет вышла «Физиогномика», второй роман автора, за который он удостоился World Fantasy Award-1998. Вот так, по словам Форда, все началось: «Мои рассказы стали довольно
регулярно появляться в безвестных "литературных” и жанровых изданиях. Так
продолжалось примерно пять или шесть лет. Я писал по ночам, когда все в доме
спали. Это были забавные времена. Не верьте всем тем авторам, печатающимся в
литературных и любительских журналах, когда они говорят, что их никто не
читает. В 1996 году литературный агент из Нью-Йорка прочитал мой рассказ "Grass
Island”. Агент сказал мне, что если у меня есть роман, я обязательно должен
прислать ему рукопись. Так получилось, что у меня была написана часть романа, первые
четыре главы "Физиогномики”. Я послал ему этот текст, агент продал книгу
издателям, и так начался мой путь в литературе».
Кроме трилогии «Отличный город», на русский
язык переводились романы «Портрет миссис Шарбук», «Девочка в стекле» и «Год
призраков». Переведенные рассказы же можно по пальцам сосчитать.
Не покривив душой,
можно сказать, что эта трилогия занимает центральное место в творчестве Джеффри
Форда.
Действие книг
разворачивается в вымышленном Мире-за-гранью, сотворенном неким Драктоном Белоу в
своих мыслях. Мир странный до сюрреалистичности, но реальный настолько, что в нем
существуют самые что ни на есть живые люди и звери.
Здесь Отличный город,
где проходят бои механических гладиаторов, а с цепи сорвалась девочка-волчица,
бегущая вслед за главным героем в Анамасобию. Здесь Анамасобия с рудниками
«синего духа» и полуживыми статуями шахтеров, откуда Клея ссылают в серные
копи. Здесь серные копи – сколь многих он сам сюда отправил? – и братья-надзиратели,
играющие роли плохого и хорошего копов, с их очень сообразительной обезьянкой.
Здесь мнемонический остров Меморанда, хранящий воспоминания демиурга. А где-то
на самой грани Мира-за-гранью – бесконечные дебри волшебного и порой пугающего
Запределья, где зреет на ветке бродячего дерева заветный Плод, дарующий вечную
жизнь...
Это мир, порожденный
сном разума. Так чудовищен ли Отличный город и его жители?Вот Клэй, физиогномист первого класса, мужчина, держащий в кармане
черного плаща скальпель. А вот его, если можно так выразиться, начальник – тот
самый Драктон Белоу, он же Создатель, подсевший на «чистую красоту». Тут и
демон Мисрикс – благовоспитанный любитель чая. А еще девушка, встретившая
полубога, сам полубог, люди-молчуны и много еще кто и что.
На русском языке книги вышли в издательстве АСТ, в серии «Альтернатива. Фантастика»:
Год издания: 1997
Перевод на русский язык: Г.Соловьева
Аннотация.Мир-за-гранью, построенный Драхтоном Беллоу по мотивам визионерских стихов...
Мрачный, замкнутый внутри себя Город, окруженный древним мифическим лесным
Запредельем... Тропы, ведущие сквозь пространство и время... Медленно зреющий
за границами Города бунт...
Достаточно насыщенное
повествование, с долей юмора, включающее в себя практически детективное
расследование в Анамасобии, скандалы-интриги-расследования Отличного города,
присущую сну нелогичность действий и психоделичность образов – и все это
объединено мотивом поиска Рая.
По сути, «Физиогномика»
являет собой самостоятельную историю, которую можно читать в отрыве от
последующих двух томов трилогии.
Из плюсов отмечу стиль повествования, атмосферность и даже не столько «стоящую перед глазами» картинку, сколько картинку, в которой ты уже
сам живешь и то ли не можешь, то ли не хочешь выбираться назад. Из минусов –
порой топорность подачи материала (показалось, что, если автору лень что-то
объяснять, он просто все списывает на сюр.основу своего мира).
Год издания: 1999
Перевод на русский
язык: З.Вотякова
Аннотация. В Мире-за-гранью, построенном Драхтоном Беллоу по мотивам визионерских стихов, наступили новые времена... Мрачный, замкнутый внутри себя Город разрушен повстанцами, основавшими в равнинах свободное поселение... Но теперь этот мир отравлен чудовищным сонным вирусом, поразившим и самого неудачливого демиурга... Единственный путь к спасению – проникнуть в память Драхтона Беллоу и отыскать там секрет противоядия. Но провести туда физиогномиста Клея может лишь очень опасный союзник – демон Мисрикс...
Тут вроде бы все ясно
из аннотации. Болезнь демиурга и, как следствие, болезнь мира, который
необходимо спасти, для чего Клэй отправляется на Меморанду – остров памяти
Драктона Белоу. Во втором томе приоткроется завеса над тайной происхождения
Создателя и его творения. Получат дальнейшее развитие темы свободы, творчества,
поисков себя. Будет немножко про любовь, и будет постоянный страх утонуть в
море ртути, куда норовит обрушиться хиреющая в сознании Белоу Меморанда.
К плюсам отнесу незатянутое повествование, любопытный,
оригинальный сюжет. Но «Меморанда», на мой вкус, вышла слабее «Физиогномики».
Герои, как мне показалось, прописаны хуже и скорее напоминают манекенов с
табличками «Вася» и «Ася», чем живых людей. Сюжетные ходы простоваты, временами
читать было скучно, а временами хотелось воскликнуть: «Не верю!»
Год издания: 2001
Перевод на русский
язык: З.Вотякова
Аннотация.Мир-за-гранью, построенный Драхтоном Беллоу по мотивам визионерских стихов,
изменился. Однако человек, изменивший его – физиогномист Клэй, - бесследно
исчез. Жив он или убит? Это пытается выяснить демон Мисрикс, втуне пытающийся
стать человеком. Жажда узнать о судьбе Клея приводит демона-неудачника из
развалин разрушенного Города в основанное победившими повстанцами новое
поселение – но там его неожиданно обвиняют в убийстве того, кого он пытается
отыскать... Демона можно судить – но возможно ли его казнить? Героя можно
объявить убитым – но станет ли он от этого мертвым?
Главный герой, Клэй,
числится в списках умерших. А коли так, куда еще может отправить нас фантазия
автора, как не в своеобразный загробный мир Отличного города? И вот перед нами
Запределье, населенное замерзающими снежной зимой демонами, тронувшимися по
весне в путь деревьями, осаждающими одинокую крепость призраками и множеством
необычных представителей местной флоры и фауны (да и может ли быть по-другому в
этом краю?). Повествование более отстраненное, уже от лица не Клэя, а
одурманенного «красотой» Мисрикса, по ходу книги ищущего понимания у людей.
Окончание романа – оно
же окончание трилогии – вполне в духе всего цикла.
В этой книге для меня
на первом месте атмосфера: покой, свет и умиротворенность. Роман очень
красивый. И что-то еще здесь говорить излишне.
Думаю, много цитат приводить смысла нет: текст интересен весь. Здесь представлю лишь те три, которые, на мой взгляд, точнее прочих выражают настроение каждой из книг.
Физиогномика в той или иной форме существовала с
тех пор, как первые люди взглянули друг другу в глаза. Однако Белоу, желая подчинить
свое творение единому закону, разработал математически точную теорию, которая
служит безукоризненным инструментом оценки человеческой морали.
Погружаясь в дрему, я пытался представить, как,
находясь в глубине памяти, я вспоминаю место, предназначенное для хранения
воспоминаний, и лежу рядом с женщиной-воспоминанием, в которой хранится память
о формуле наркотика, изобретенного для облегчения боли воспоминаний.
Однажды я спросил его:
- Да есть ли на земле настоящий рай?
- О да, - отвечал он.
- Где же он? На что он похож?
Он опустил лук на землю и положил руки мне на плечи.
- Мы идем к нему, - сказал он. – Рай всюду, где мы его ищем.
С тех пор, завидев меня в поле, он каждый раз кричал
издалека:
- Уже близко, Клэй. Мы почти дошли!
- цикл «Отличный город»
Джеффри Форда
- голова Meril_Gelebren
- Лаборатория фантастики
- Живая библиотека
- Сайт
иллюстратора John Picacio
Благодарю за внимание и приглашаю Вас прочесть другие обзоры: добро пожаловать в мой профиль.