"Отличный город" Джеффри Форда
"Отличный город" Джеффри Форда

 


«Я все еще пишу по ночам, когда все спят, даже при том, что я должен вставать в 6:30, чтобы отвезти детей в школу. Эти темные, тихие часы – прекрасное время суток. Когда я слишком устаю для того, чтобы бодрствовать, я слышу голоса, и очень часто они рассказывают мне части историй. Иногда я запоминаю их и записываю на бумагу. Когда я пишу, мне кажется, что рассказы и романы уже существуют где-то в моей голове, или где-то там в другом измерении, и сам процесс их написания состоит в их отыскании...»

 

В одной из статей, посвященных творчеству Форда, его называют ведущим автором «твердой фэнтези», которая, согласно определению Майкла Суэнвика, «является истинно оригинальной по сравнению с традиционной благополучной фэнтези», которая «бьет точно в сюрреальную сердцевину человеческого естества свежей, бесстрашной новизной и своеобразием». Наряду с Чайной Мьевилем и Джеффом Вандермеером Форда причисляют к new weird.

 


 

Джеффри Форд (Jeffrey Ford) родился 8 ноября 1955 года, детство его прошло в городе Уэст-Айлип, штат Нью-Йорк.

«Своей любовью к историям и литературе я прежде всего обязан людям, среди которых я рос», - говорит Форд. А рос мальчик в большой семье: мать с отцом, брат и две сестры, родители матери. Как вспоминает писатель, мать всегда проявляла склонность к творчеству, много рисовала, сочиняла, играла на фортепьяно и гитаре; бабушка – гадалка – любила рассказать историю-другую про баньши, ясновидение, призраков умирающих и вещие сны; отец часто читал детям вслух книги Хаггарда, Киплинга, Стивенсона.

В школе дела у Форда шли не очень хорошо: позиция матери была такова, что если дети не хотели идти в школу, то оставались дома. Джеффри оставался дома и читал книги. В колледже он проучился лишь семестр, начал работать и через несколько лет вернулся к учебе, чтобы окончить тот самый колледж с отличными оценками. «Ничто так не заставит вас ценить школу, как несколько лет настоящей работы», - отмечает писатель.

В последний год учебы в руки ему попалась книга Джона Гарднера «Грендель», произведшая сильное впечатление на молодого Форда. А на следующий год Гарднер стал преподавать в Нью-йоркском университете, где на тот момент уже учился Форд. Не без трудностей, но последний смог выбить себе место в числе слушателей лекций писателя. Позднее Джон Гарднер опубликовал несколько ранних рассказов Форда в своем журнале «MSS».

В 1979 году Форд женился, в 1988 у пары родился первенец. На тот момент Форд преподавал в нескольких колледжах и работал над докторской по литературе. Но появление в семье ребенка поставило будущего писателя перед выбором: преподавание или писательство – нужна была постоянная оплачиваемая работа. Диссертацию Форд отложил.

Дебютным рассказом Джеффри Форда стал «The Casket», написанный в 1981 году. В 1988 году издали его первый роман «Vanitas», хотя особой известности автору эта книга и не принесла. И только через девять лет вышла «Физиогномика», второй роман автора, за который он удостоился World Fantasy Award-1998. Вот так, по словам Форда, все началось: «Мои рассказы стали довольно регулярно появляться в безвестных "литературных” и жанровых изданиях. Так продолжалось примерно пять или шесть лет. Я писал по ночам, когда все в доме спали. Это были забавные времена. Не верьте всем тем авторам, печатающимся в литературных и любительских журналах, когда они говорят, что их никто не читает. В 1996 году литературный агент из Нью-Йорка прочитал мой рассказ "Grass Island”. Агент сказал мне, что если у меня есть роман, я обязательно должен прислать ему рукопись. Так получилось, что у меня была написана часть романа, первые четыре главы "Физиогномики”. Я послал ему этот текст, агент продал книгу издателям, и так начался мой путь в литературе».

Кроме трилогии «Отличный город», на русский язык переводились романы «Портрет миссис Шарбук», «Девочка в стекле» и «Год призраков». Переведенные рассказы же можно по пальцам сосчитать.

 

 

 

 

Не покривив душой, можно сказать, что эта трилогия занимает центральное место в творчестве Джеффри Форда.

Действие книг разворачивается в вымышленном Мире-за-гранью, сотворенном неким Драктоном Белоу в своих мыслях. Мир странный до сюрреалистичности, но реальный настолько, что в нем существуют самые что ни на есть живые люди и звери.

Здесь Отличный город, где проходят бои механических гладиаторов, а с цепи сорвалась девочка-волчица, бегущая вслед за главным героем в Анамасобию. Здесь Анамасобия с рудниками «синего духа» и полуживыми статуями шахтеров, откуда Клея ссылают в серные копи. Здесь серные копи – сколь многих он сам сюда отправил? – и братья-надзиратели, играющие роли плохого и хорошего копов, с их очень сообразительной обезьянкой. Здесь мнемонический остров Меморанда, хранящий воспоминания демиурга. А где-то на самой грани Мира-за-гранью – бесконечные дебри волшебного и порой пугающего Запределья, где зреет на ветке бродячего дерева заветный Плод, дарующий вечную жизнь...

Это мир, порожденный сном разума. Так чудовищен ли Отличный город и его жители?Вот Клэй, физиогномист первого класса, мужчина, держащий в кармане черного плаща скальпель. А вот его, если можно так выразиться, начальник – тот самый Драктон Белоу, он же Создатель, подсевший на «чистую красоту». Тут и демон Мисрикс – благовоспитанный любитель чая. А еще девушка, встретившая полубога, сам полубог, люди-молчуны и много еще кто и что.

На русском языке книги вышли в издательстве АСТ, в серии «Альтернатива. Фантастика»:

"Отличный город" Джеффри Форда

 

 

 

 

 


 

 

 

 

 

 

Год издания: 1997

Перевод на русский язык: Г.Соловьева

Аннотация.Мир-за-гранью, построенный Драхтоном Беллоу по мотивам визионерских стихов... Мрачный, замкнутый внутри себя Город, окруженный древним мифическим лесным Запредельем... Тропы, ведущие сквозь пространство и время... Медленно зреющий за границами Города бунт...

Достаточно насыщенное повествование, с долей юмора, включающее в себя практически детективное расследование в Анамасобии, скандалы-интриги-расследования Отличного города, присущую сну нелогичность действий и психоделичность образов – и все это объединено мотивом поиска Рая.

По сути, «Физиогномика» являет собой самостоятельную историю, которую можно читать в отрыве от последующих двух томов трилогии.

Из плюсов отмечу стиль повествования, атмосферность и даже не столько «стоящую перед глазами» картинку, сколько картинку, в которой ты уже сам живешь и то ли не можешь, то ли не хочешь выбираться назад. Из минусов – порой топорность подачи материала (показалось, что, если автору лень что-то объяснять, он просто все списывает на сюр.основу своего мира).

 

 

 


 

 

 

Год издания: 1999

Перевод на русский язык: З.Вотякова

Аннотация. В Мире-за-гранью, построенном Драхтоном Беллоу по мотивам визионерских стихов, наступили новые времена... Мрачный, замкнутый внутри себя Город разрушен повстанцами, основавшими в равнинах свободное поселение... Но теперь этот мир отравлен чудовищным сонным вирусом, поразившим и самого неудачливого демиурга... Единственный путь к спасению – проникнуть в память Драхтона Беллоу и отыскать там секрет противоядия. Но провести туда физиогномиста Клея может лишь очень опасный союзник – демон Мисрикс...

Тут вроде бы все ясно из аннотации. Болезнь демиурга и, как следствие, болезнь мира, который необходимо спасти, для чего Клэй отправляется на Меморанду – остров памяти Драктона Белоу. Во втором томе приоткроется завеса над тайной происхождения Создателя и его творения. Получат дальнейшее развитие темы свободы, творчества, поисков себя. Будет немножко про любовь, и будет постоянный страх утонуть в море ртути, куда норовит обрушиться хиреющая в сознании Белоу Меморанда.

К плюсам отнесу незатянутое повествование, любопытный, оригинальный сюжет. Но «Меморанда», на мой вкус, вышла слабее «Физиогномики». Герои, как мне показалось, прописаны хуже и скорее напоминают манекенов с табличками «Вася» и «Ася», чем живых людей. Сюжетные ходы простоваты, временами читать было скучно, а временами хотелось воскликнуть: «Не верю!»

 

 


 

Год издания: 2001

Перевод на русский язык: З.Вотякова

Аннотация.Мир-за-гранью, построенный Драхтоном Беллоу по мотивам визионерских стихов, изменился. Однако человек, изменивший его – физиогномист Клэй, - бесследно исчез. Жив он или убит? Это пытается выяснить демон Мисрикс, втуне пытающийся стать человеком. Жажда узнать о судьбе Клея приводит демона-неудачника из развалин разрушенного Города в основанное победившими повстанцами новое поселение – но там его неожиданно обвиняют в убийстве того, кого он пытается отыскать... Демона можно судить – но возможно ли его казнить? Героя можно объявить убитым – но станет ли он от этого мертвым?

Главный герой, Клэй, числится в списках умерших. А коли так, куда еще может отправить нас фантазия автора, как не в своеобразный загробный мир Отличного города? И вот перед нами Запределье, населенное замерзающими снежной зимой демонами, тронувшимися по весне в путь деревьями, осаждающими одинокую крепость призраками и множеством необычных представителей местной флоры и фауны (да и может ли быть по-другому в этом краю?). Повествование более отстраненное, уже от лица не Клэя, а одурманенного «красотой» Мисрикса, по ходу книги ищущего понимания у людей.

Окончание романа – оно же окончание трилогии – вполне в духе всего цикла.

В этой книге для меня на первом месте атмосфера: покой, свет и умиротворенность. Роман очень красивый. И что-то еще здесь говорить излишне.

 

 
 
 
 

 


 

 

Думаю, много цитат приводить смысла нет: текст интересен весь. Здесь представлю лишь те три, которые, на мой взгляд, точнее прочих выражают настроение каждой из книг.


Физиогномика в той или иной форме существовала с тех пор, как первые люди взглянули друг другу в глаза. Однако Белоу, желая подчинить свое творение единому закону, разработал математически точную теорию, которая служит безукоризненным инструментом оценки человеческой морали.



Погружаясь в дрему, я пытался представить, как, находясь в глубине памяти, я вспоминаю место, предназначенное для хранения воспоминаний, и лежу рядом с женщиной-воспоминанием, в которой хранится память о формуле наркотика, изобретенного для облегчения боли воспоминаний.



Однажды я спросил его:


- Да есть ли на земле настоящий рай?

- О да, - отвечал он.

- Где же он? На что он похож?

Он опустил лук на землю и положил руки мне на плечи.

- Мы идем к нему, - сказал он. – Рай всюду, где мы его ищем.

С тех пор, завидев меня в поле, он каждый раз кричал издалека:

- Уже близко, Клэй. Мы почти дошли!

 



 

 

цикл «Отличный город» Джеффри Форда 

- голова Meril_Gelebren

- Лаборатория фантастики

- Живая библиотека

- Сайт иллюстратора John Picacio

Благодарю за внимание и приглашаю Вас прочесть другие обзоры: добро пожаловать в мой профиль.

 








Once, long ago… (2 часть)


Читать далее
Dragon Age by Aimo

Читать далее
Звезда с желтыми глазами


Читать далее

Автор поста
Архив Дрима  
Создан 17-12-2021, 04:49


638


1

Оцените пост
Нравится 0

Теги


Рандомный пост


  Нырнуть в портал!  

Популярное



ОММЕНТАРИИ





  1.      Пользователь offline Meril_Gelebren  
    Волшебник
    #1 Ответить
    Написано 17 декабря 2021 15:02

    Ой бооожечки, мои обзоооры) Прямо пустила ностальгическую слезу умиления) Половина наведенной красоты, конечно, пропала, а вот пустые строки - таки даа, моя карма, остались. Вот будет когда-нибудь время, отредактирую свои детища заново, вах, конфетку сделаю!))) Не знаю, правда, зачем, но сделаю. Во всяком случае, планирую.


    ______




Добавление комментария


Наверх