Между двух огней. Глава 20
Между двух огней. Глава 20

Дамьен.

Больше Ñуток мы провели в волчьих телах. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° то, что ÐœÐ°Ñ€Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐºÑ€Ð°Ñно ÑправлÑлаÑÑŒ Ñ Ð²Ð¾Ð»Ñ‡Ð¸Ñ†ÐµÐ¹, инÑтинкты ее были очень Ñлабы. ÐеÑколько раз мне приходилоÑÑŒ ее оÑтанавливать - она то и дело Ñворачивала в Ñторону жилых меÑÑ‚. Ð’ конце концов, мне пришлоÑÑŒ веÑти ее Ñамому. Мы шли той же дорогой, что Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´ÐµÐ» много лет назад. Как и в прошлый раз, Ñ Ð±ÐµÐ¶Ð°Ð» от Ñмерти, вот только теперь Ñмерть грозила мне.

- Ðам, - мыÑленно поправила Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐœÐ°Ñ€Ð¸Ñ. От неожиданноÑти Ñ Ð¾ÑтановилÑÑ. - Брат?

- Дамьен, - машинально поправил Ñ ÐµÐµ. - Что Ñто было?

- Ты про мыÑли? - Ñообразила девушка. - Между нами возникла ÑвÑзь. Ты теперь мой альфа, брат... Дамьен.

-  Ðет, - Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ñ‡Ð°Ð» головой.  - Я знаю, что Ñто значит. Ðо нет, МариÑ. Ты ошибаешьÑÑ. Между нами не должно быть никакой ÑвÑзи. Я проÑто твой проводник и Ñпутник ровно до того днÑ, когда твой ребенок Ñможет обращатьÑÑ. Это вÑе. Мне не нужна ÑемьÑ. Мне не нужна ÑтаÑ.

- Слишком поздно. СвÑзь уже еÑÑ‚ÑŒ, - не ÑоглаÑилаÑÑŒ волчица. - Ðо еÑли Ñ‚Ñ‹ не хочешь об Ñтом говорить...

- Ðе хочу, - отрезал Ñ. Ðе хватало мне еще за Ñту девчонку отвечать. Я уже подвел Минни. Больше Ñтого не повторитÑÑ.

- Куда мы идем?

- Ð’ мой дом. Там Ð½Ð°Ñ Ð½Ð¸ÐºÑ‚Ð¾ не потревожит.

Я Ñтарательно пыталÑÑ Ð½Ðµ думать о могиле на заднем дворе. Боль была Ñтоль же оÑтрой что и прежде. Я ÑпрÑтал ее глубоко в Ñердце, но вот она возвращалаÑÑŒ. Каждый шаг, каждый вдох приближали Ð¼ÐµÐ½Ñ Ðº поÑледнему приюту Минни.

- Дамьен?

- Идем.

 Я не знал, как Ñкрыть Ñвою боль от Марии, Ñ Ð½Ðµ хотел обÑуждать ее Ñ ÐºÐµÐ¼ бы оно ни было. Как же нелепа Ñта ÑвÑзь!

- Дамьен! - вновь позвала она. Ðа Ñтот раз Ñ Ð¾Ð±ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»ÑÑ Ð¸ увидел, что ÐœÑри уже в человечеÑком обличии держитÑÑ Ð·Ð° живот.

- ÐачалоÑÑŒ.

- Ðо ведь еще рано! - Ñ Ð² ужаÑе подошел к ней.

- Седьмой меÑÑц, - она была Ñтрашно напугана. - Я не могу родить в леÑу.

- До помеÑÑ‚ÑŒÑ Ð¾ÑталоÑÑŒ недолго. ЕÑли Ñ‚Ñ‹ Ñможешь...

- Смогу, - прошипела она и обратилаÑÑŒ.

Прежде мы ни разу не развивали такой ÑкороÑти, как ÑейчаÑ. Я не могу даже предÑтавить какие Ñилы и мужеÑтво помогли ей. Буквально ворвавшиÑÑŒ в помеÑтье, Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ð» ÐœÑри на руки и Ð¾Ñ‚Ð½ÐµÑ Ð² комнату Минни. Я не знал, как ей помочь. Я никогда не приÑутÑтвовал при родах, и Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ предÑтавлÑл, что надо делать. ЕдинÑтвенное на что у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ð»Ð¾ фантазии - Ñто принеÑти нож, чтобы перерезать пуповину, кувшин воды Ð´Ð»Ñ ÑƒÑ‚Ð¾Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¶Ð°Ð¶Ð´Ñ‹ и еще воды, чтобы вытирать потное лицо ÐœÑри. Я проклинал ÑÐµÐ±Ñ Ð·Ð° то, что прежде невнимательно Ñлушал наÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð° ЭрнеÑто. Впрочем, врÑд ли они бы мне помогли - Ñто ребенок оборотней, а не людей.

- Дамьен! - дикий крик вырвалÑÑ Ð¸Ð· горла ÐœÑри, и она вцепилаÑÑŒ в мою руку. Лицо ее было краÑно-фиолетовым. - Что-то не так.

- Тебе откуда знать, Ñто твой первенец, - попыталÑÑ Ñ ÐµÐµ уÑпокоить.

- Я знаю.

- Тогда давай дейÑтвовать как можно быÑтрее.

 

Лорейн.

- Она приходит в ÑебÑ, - уÑлышала Ñ Ð²Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¹ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð›Ð¸Ð·, а затем ÑÑ‚Ñ€Ð°ÑˆÐ½Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð° боли вновь накатила на менÑ. КазалоÑÑŒ, что вÑе мои коÑти разом ÑломалиÑÑŒ.

- Лорейн, тише, - Сью Ñхватила Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° руку. - Ты рожаешь. ТужьÑÑ!

 О чем она? Я Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ баланÑирую на грани ÑознаниÑ, еще и тужитьÑÑ. От боли у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ рвота. Мне и прежде не хватало воздуха, но теперь Ñ Ð·Ð°Ð´Ñ‹Ñ…Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ. Огненные пыталиÑÑŒ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð±Ð¾Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚ÑŒ, но от боли Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ не Ñлышала. Их лица утопали в темноте. Я была Ñовершенно одна Ñ Ñтой неÑтерпимой болью. Рвота прекратилаÑÑŒ, но тошнота не угаÑла. Ð’Ñе тело покрылоÑÑŒ потом, Ñловно Ñ Ñидела у открытого огнÑ, и Ñ Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ удержалаÑÑŒ от блаженного вÑкрика, когда Роб, кажетÑÑ, вытер мой лоб ледÑной водой. Я пыталаÑÑŒ обратитьÑÑ, но огненные крепко удерживали менÑ.

- ТужьÑÑ! - вновь велела Сью. Ее рука легла на мой живот и резко надавила на него. От боли Ñ Ð½Ðµ Ñдержала крика. Лучше бы Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð”Ñ€Ð°Ð¹ тогда убил. Я не знала, что можно иÑпытывать такую боль. Я рожаю полукровку, не ребенка. И Ñто ÑущеÑтво пытаетÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ½Ð¸Ñ‡Ñ‚Ð¾Ð¶Ð¸Ñ‚ÑŒ.

- Убейте ее, - ÑÐ±Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð´Ñ‹Ñ…Ð°Ð½Ð¸Ðµ, прохрипела Ñ. - Прошу убейте. Уберите Ñто из менÑ.

- Лорейн, держиÑÑŒ, - Роберт Ñжал мою руку. - Лиз?

- Я не знаю что делать, - поÑлышалÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¾Ð³Ð½ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹. - Ребенок - полукровка. Это будут очень Ñложные роды. С Соней и ДаниÑль было гораздо проще.

- Почему?

- Яд Ñерых, - догадалаÑÑŒ Сью. Я приÑлушалаÑÑŒ к ее голоÑу. - Ребенок пытаетÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‚ÑŒ Лорейн изнури. Ее тело наÑквозь пропитано им. Оно Ñнова и Ñнова пытаетÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ, но не может. Ее коÑти ломаютÑÑ Ð¸ ÑраÑтаютÑÑ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ, как у Ñерых в новолуние.

Значит дело не в моей ÑлабоÑти.

- Лиз, - позвала Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÑƒ, и она Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ»Ð¸ÐºÐ½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ на зов.

- Лорейн?

- Вырежи ее из менÑ.

- Ðе могу. Ð¢Ð²Ð¾Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²ÑŒ тоже подвлаÑтна обращению. Я чувÑтвую, как изменÑетÑÑ ÐµÐµ ход. ЕÑли Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð²Ñкрою...

- Ты не Ñможешь оÑтановить кровотечение.

- Мне жаль, Лора, но ты должна...

- Я не могу, - Ñ Ð½Ð° Ñекунду замолчала, вновь не в Ñилах дышать.- Флакон. Сью, флакон гадалки у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° тумбе возле кровати…

- ПонÑла, - волчица кивнула и ÑкрылаÑÑŒ за дверью. Роберт крепче Ñжал мою ладонь, и его Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶ÐºÐ°, как Ñто ни Ñтранно, помогла мне ÑконцентрироватьÑÑ Ð½Ð° дыхании. - Тело ниже груди... Я не могу им пошевелить... - Ñбивчиво Ñказала Ñ. - Яд... Парализует... Где лежит ребенок... Ты должна помочь...

- Тогда терпи, Лорейн, - Лиз Ñдавила мой живот, Ñ‚Ð¾Ð»ÐºÐ°Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ð´ вниз. Сью была гораздо мÑгче в Ñвоей первой попытке. От боли Ñ Ð½Ð° мгновение лишилаÑÑŒ ÑознаниÑ, но ÑпаÑительное беÑпамÑÑ‚Ñтво оказалоÑÑŒ быÑтротечным.

- ПоÑтарайÑÑ, ЛориÑн, Ñ‚Ñ‹ же рожаешь королеву Ñерых, - наÑмешливый Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¨Ñ‚Ð°Ñ€Ð° был ÑовÑем Ñ€Ñдом. От боли Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ не видела. Слава богу. Ðе хватало мне еще и призрака. - Ð—Ñ€Ñ Ñ‚Ñ‹ ушла от Ñерых - твои Ð¼ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ бы Ñведены к минимуму. Впрочем, у вÑех ÑÐ²Ð¾Ñ Ñ€Ð°Ñплата. ÐаÑлаждайÑÑ, Ð¼Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ð»ÐµÐ²Ð°.

- Лорейн! - Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð›Ð¸Ð· перекрыл Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ñерого. – Выпей Ñто, - мне в рот полилаÑÑŒ жидкоÑÑ‚ÑŒ, Ð¾Ð±Ð¶Ð¸Ð³Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð»Ð¾. Стало еще хуже.

И вновь боль. Теперь Лиз не делала перерывов. Она вновь и вновь давила на живот, в то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° мое тело окончательно ÑдалоÑÑŒ. Я молила о Ñмерти, звала Ñперва ее, а потом Ð”Ñ€Ð°Ð¹Ñ Ð¸ Дамьена, но никто не пришел. Были только Ñ Ð¸ боль. Я чувÑтвовала, как Ñто ÑущеÑтво разрывает Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð·Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ð¸. ЧувÑтвовала, как ее отравленные когти вонзаютÑÑ Ð² мою плоть, пытаÑÑÑŒ удержатьÑÑ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ð¸, и Ñд проникает в кровь. Каждый нерв был натÑнут как Ñтруна, и любое прикоÑновение к моему телу вызывало взрыв боли.

Проходили чаÑÑ‹, дни, недели, а проклÑÑ‚Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÐºÑ€Ð¾Ð²ÐºÐ° продолжала Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚ÐµÑ€Ð·Ð°Ñ‚ÑŒ. Кеннет Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ ÑправлÑлÑÑ Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ ему малышами Драйев - Ñ Ñлышала, как плачет вÑегда Ñпокойный КриÑ, и Сью пришлоÑÑŒ идти ему на выручку. ОÑталиÑÑŒ Ñо мной лишь Лиз и Роберт.

Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени Ñ Ñ‚ÐµÑ€Ñла Ñознание и, очнувшиÑÑŒ в очередной раз, увидела над Ñобой Ñводчатый потолок помеÑÑ‚ÑŒÑ ÐœÐ¸Ñ€Ð²Ð°Ð¹Ð½Ð¾Ð².

- Лиз? - мыÑленно позвала Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÑƒ. Сил во мне уже не оÑталоÑÑŒ.

- Я Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹. Сьюзи тоже здеÑÑŒ.

- Как мои дела?

- Ðе знаю, - чеÑтно ответила она. - Ребенок жив, Ñ‚Ñ‹, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° вÑе мучениÑ, тоже.

- Сколько Ñто уже длитÑÑ?

- Четырнадцать чаÑов. Я не знаю, как тебе помочь. Он заÑÑ‚Ñ€Ñл. ЕÑли Ñ‚Ñ‹ решишьÑÑ, то мы позовем доктора... 

- Чтобы раÑкрыть вÑех наÑ? Ðе дури. Ты знаешь, что должна делать.

- Лорейн, Ñ...

- Вытащи Ñто из менÑ.

- Ðе знаю, Ñмогу ли...

- Ðе убив менÑ? Ты думаешь, Лиз, мне еще что-то Ñтрашно? Ты должна Ñто прекратить. Ðеважно, какой ценой. ПроÑто оÑтанови.

- Хорошо, - решилаÑÑŒ девушка. - Ðа Ñчет три. Раз... два...

Ðе дожидаÑÑÑŒ трех, она запуÑтила в Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ¸. Боль была такой чудовищной, что Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐ¸Ð»Ð°ÑÑŒ раÑÑудка. Я оказалаÑÑŒ вне Ñтого тела, полноÑтью утратила контроль над ним. Мне казалоÑÑŒ, что Ñ ÑƒÐ¼Ð¸Ñ€Ð°ÑŽ, и, Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ Ñвой поÑледний вдох, Ñ ÑƒÑлышала иÑтошный крик младенца, переходÑщий в волчий вой.

 

Дамьен.

- МариÑ, - Ñ Ð·Ð°ÑˆÐµÐ» в комнату Ñвоей беты Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ð¹ уверенноÑтью, что она не Ñпит. СвÑзь между нами Ñтала еще крепче Ñ Ñ‚ÐµÑ… Ñамых дней, когда малыш Слоан поÑвилÑÑ Ð½Ð° Ñвет. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñтому пухлику было уже три года, и Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ñтавить не мог более прелеÑтного младенца.

Голубоглазый, Ñ Ñмочками на щеках и широкой улыбкой, он был очарователен. Ðо не в полнолуниÑ. Кровь Ñерых была Ñильна. Он был Ñлишком мал, чтобы обратитьÑÑ Ð¸ потому мог лишь надрывно плакать, терзаемый луной. Как иÑтинный огненный, он вÑкоре научитьÑÑ Ð¾Ð²Ð»Ð°Ð´ÐµÐ²Ð°Ñ‚ÑŒ Ñвоими желаниÑми, ну а пока может лишь крепче прижиматьÑÑ Ðº матери.

- Дамьен? - удивилаÑÑŒ моему приходу МариÑ. - Что-то ÑлучилоÑÑŒ?

- Я видел Ñледы Ñерых у дома.

- Что? - она поднÑлаÑÑŒ Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚Ð¸, на которой ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñпал Слоан. - Подожди,  - ÑтараÑÑÑŒ не шуметь, волчица вышла из комнаты и, затворив за Ñобой дверь, принÑлаÑÑŒ оÑыпать Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñами. - Что они хотели?

- Ðе знаю, - покачал Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹. - Я никогда прежде не видел Ñерых.

- Тогда Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ Ñ‚Ñ‹ решил, что Ñто они?

- Следы, - коротко поÑÑнил Ñ. Что каÑаетÑÑ Ñледов, огненные здеÑÑŒ не ошибаютÑÑ. Это наш дар.

- Много?

- Трое. Им что-то нужно, МариÑ. Я думаю, мы должны Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ вÑтретитьÑÑ. Они не могли далеко отойти - Ñледы ÑовÑем Ñвежие.

- РСлоан? Я не хочу его оÑтавлÑÑ‚ÑŒ одного.

- Ð’ доме он в большей безопаÑноÑти.

- Дамьен...

- Глупо, - вздохнул Ñ. - Ладно. Бери ребенка и пешком иди к заÑчьей полÑне. Я догоню их и, еÑли понадобитÑÑ, выведу к вам. Ðо, черт подери, МариÑ, Ñ‚Ñ‹ Ñлишком риÑкуешь.

- Дамьен, Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ Ñерых. Они такие же, как мы. Отец Слоана был великолепнейшим человеком из вÑех, что Ñ Ð·Ð½Ð°Ð»Ð°. Вот увидишь, они не принеÑут нам зла.

- Хорошо,  - вздохнул Ñ, будучи уверенным, что ÐœÐ°Ñ€Ð¸Ñ Ñтрашно ошибаетÑÑ. Ðе Ð·Ñ€Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ Серое братÑтво Ñреди людей такие Ñлухи раÑпроÑтранÑÑŽÑ‚ÑÑ. По Ñути, из-за них, такие как мы Ñ ÐœÐ°Ñ€Ð¸ÐµÐ¹ под угрозой иÑтреблениÑ. ÐÐ°Ñ Ð»ÑŽÐ´Ð¸ боÑÑ‚ÑÑ Ð½Ð° вÑÑкий Ñлучай.

ОбратившиÑÑŒ, Ñ Ð²Ñ‹Ñкочил во двор и броÑилÑÑ Ð¿Ð¾ Ñледу. Огненного Ð¾Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ñ‚Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ убить только Ñерый. Ðо еÑÑ‚ÑŒ еще одна лазейка уже Ð´Ð»Ñ Ð»ÑŽÐ´ÐµÐ¹ - некоторые огненные оборотни и вÑе Ñерые боÑÑ‚ÑÑ ÑвÑтой воды. Ðекоторых, как Ñ, она не может ранить - в оÑновном Ñто те, Ñ‡ÑŒÑ Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÑущноÑÑ‚ÑŒ волк, другим же везет меньше - их она обжигает.

Один раз, Ð¶Ð¸Ð²Ñ Ð² монаÑтыре, Ñ Ñтал Ñвидетелем Ñтрашной картины. Я отдыхал поÑле долгого Ð´Ð½Ñ Ð² Ñаду Ñ ÐºÑ€ÑƒÐ¶ÐºÐ¾Ð¹ ÑвÑтой воды - другой проÑто не было. РÑдом Ñо мной отдыхал и брат ÐлекÑандр, который в Ñтот погожий день решил помочь мне. Мы тихо переговаривалиÑÑŒ между Ñобой, когда Ñ€Ñдом Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸ на траву приземлилаÑÑŒ ворона. Ðе знаю, что наÑторожило брата ÐлекÑандра или Ñто был Ñпонтанный нечиÑтый порыв, но вмеÑто того, чтобы Ñделать глоток из переданной ему кружки, он окатил водой черную птицу.

Мы оба пришли в ужаÑ, когда внезапно вмеÑто птицы на траве оказалаÑÑŒ вопÑÑ‰Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ боли девушка. ОгненнаÑ. Ð’Ñе ее тело покрывали Ñтрашнейшие ожоги. Лицо превратилоÑÑŒ в кровавое меÑиво, которое она хватала лишенными кожи руками. Она умирала мучительно и долго.

ВеÑÑŒ монаÑтырь ÑобралÑÑ Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ³ умирающей, но никто, даже брат ЭрнеÑто или отец Мартин, не попыталиÑÑŒ ей хоть как-то, пуÑÑ‚ÑŒ даже молитвой, помочь. Ð’ тот день из разговоров братьев Ñ ÑƒÐ·Ð½Ð°Ð», что и Ð´Ð»Ñ Ñерых ÑвÑÑ‚Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð° губительна.

Вот почему Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸Ð» Марии придти Ñо Слоаном на заÑчью полÑну - Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ Ñтороны ее окаймлÑла небольшаÑ, но Ð³Ð»ÑƒÐ±Ð¾ÐºÐ°Ñ Ñ€ÐµÑ‡ÑƒÑˆÐºÐ°, Ð±ÐµÑ€ÑƒÑ‰Ð°Ñ Ñвое начало из оÑвÑщенного иÑточника выÑоко в горах. Стоило Ñерым перейти границу в отношении Марии, и они бы мгновенно оказалиÑÑŒ в воде. ПуÑÑ‚ÑŒ и не Ñпециально Ñ Ñтал альфой Ð´Ð»Ñ Ñтой Ñтранной Ñемьи, и теперь мой долг заботитьÑÑ Ð¾ них.

Мне удалоÑÑŒ догнать Ñерых за деÑÑÑ‚ÑŒ минут. Они еще даже не уÑпели миновать границу леÑа.

- Огненный? - удивилÑÑ Ð²Ñ‹Ñокий мужчина, заметив мое поÑвление. Я обратилÑÑ. Они больше не Ñмогут принÑÑ‚ÑŒ волчий облик до Ñледующего полнолуниÑ, и Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ Ñебе позволить покинуть волчье тело.

- Ð’Ñ‹ переÑекли границы моей территории.

- Мы Ñожалеем, - вмешалÑÑ Ð² разговор крепыш.  - Мы шли по Ñледу огненной, невеÑÑ‚Ñ‹ нашего погибшего брата. Мы думали, что она умерла, но в Ñто полнолуние вновь уловили ее запах. Мы надеÑлиÑÑŒ заÑтать ее одну.  

- Мы не хотим причинить ей вреда, - поÑпешно заверил выÑокий. - Она чаÑÑ‚ÑŒ нашей Ñемьи. Мы проÑто хотели повидатьÑÑ Ñ Ð½ÐµÐ¹.

- Ð’Ñ‹ можете Ñто Ñделать. Ðо еÑли вы...

- Ðе бойÑÑ, альфа. Ей ничего не грозит.

- Тогда Ñледуйте за мной.

Дорога назад отнÑла гораздо больше времени - нам пришлоÑÑŒ идти на Ñвоих двоих. ПоÑтому, когда мы, наконец-то, добралиÑÑŒ до заÑчьей полÑны, ÐœÐ°Ñ€Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° не в Ñамом лучшем раÑположении духа, однако, Ñтоило ей увидеть Ñерых, на ее лице раÑцвела прелеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ°.

- Джон, Фил!

- МариÑ, - шагнул к ней крепыш Джон, но резко оÑтановилÑÑ, увидев играющего в траве Слоана. У него вырвалÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð³Ð»Ð°Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ.

- Это...

- Сын Райана. Он выжил. Мы оба выжили.

- Ðо почему Ñ‚Ñ‹ не пришла в Ñтаю? - удивилÑÑ Ð¤Ð¸Ð».

- Это небезопаÑно. Дамьен же заботитÑÑ Ð¾ наÑ. ЗдеÑÑŒ мы вдали от чужих взглÑдов, да и живноÑти хватает.

- Твой Ñын должен знать Ñвое меÑто в Ñтом мире. Роно в БратÑтве.

- Эй, тише, - оÑкалилÑÑ Ñ. Серый переходил границу.

- Огненный, Ñто дело Ñемьи, - огрызнулÑÑ Ð¤Ð¸Ð».

- Они и Ð¼Ð¾Ñ ÑемьÑ.

- Мой племÑнник не будет жить Ñ Ð¾Ð³Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸.

- Я огненнаÑ, - ÐœÐ°Ñ€Ð¸Ñ Ñделала шаг вперед, Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñобой Ñына. Он будет жить там, где Ñ Ñ€ÐµÑˆÑƒ, вы не имеете на него никаких прав.

- Его кровь - наше право.

- Ð’Ñ‹ должны уйти, - прервал Ñ Ð·Ð°Ñ‚ÑнувшийÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€. Мне не нравилаÑÑŒ та Ñ…Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð·Ð»Ð¾ÑÑ‚ÑŒ, Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹ Ñерые говорили Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ¹ бетой. Ðа моей земле.

- Ðе лезь в Ñто дело, огненный.

- Слишком поздно, - Ñ Ð±Ñ€Ð¾ÑилÑÑ Ð½Ð° Джона. Крепыш оказалÑÑ Ð³Ð¾Ñ€Ð°Ð·Ð´Ð¾ Ñильнее, чем мне казалоÑÑŒ на первый взглÑд. ЗнаÑ, что мне ничего не Ñтоит обратитьÑÑ, он обхватил мой Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ¾Ð¹, не Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ñ€Ð²Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð²Ð¾Ð»ÐºÑƒ. Краем глаза Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ», что ÐœÐ°Ñ€Ð¸Ñ Ð¸ Фил тоже ÑцепилиÑÑŒ в Ñхватке. Ðадрывно плакал малыш Слоан. Джон оÑыпал Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ´Ð°Ñ€Ð°Ð¼Ð¸, Ñ Ð¶Ðµ даже не пыталÑÑ Ð¸Ñ… блокировать - медленно, шаг за шагом Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ð°Ð»ÑÑ Ðº реке. Короткое затишье и Джон Ñ Ð²Ð¾Ð¿Ð»ÐµÐ¼ упал в воду. Ртеперь мне пригодитÑÑ Ð²ÑÑ Ð¼Ð¾Ñ Ñила. Я прыгнул Ñледом за ним  и Ñхватил за шею, чтобы Ñта тварь, прежде чем умереть, напилаÑÑŒ обжигающей внутренноÑти воды.

ПуÑÑ‚ÑŒ каждый знает, что впредь ни один из Серого братÑтва не может зайти на территорию Дамьена ЛавалÑ, огненного альфы. Очень Ñкоро Ñерый обмÑк, и Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿ÑƒÑтил его. Руки мои были окровавлены. Внезапно, на мою голову обрушилÑÑ Ñ‚Ñжелый удар, и Ñ Ñ€ÑƒÑ…Ð½ÑƒÐ» обратно в воду. Перед глазами вÑе потемнело, и Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¸Ð»ÑÑ.

Когда Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐµÐ» в ÑебÑ, то на улице уже была ночь. Ð›ÐµÑ Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ð»ÑÑ Ð·Ð²ÑƒÐºÐ°Ð¼Ð¸. С трудом Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÑлÑÑ Ð½Ð° четвереньки. Во рту было так Ñухо, что Ñ, вÑе так же на четвереньках, Ñловно зверь, пополз к реке и жадно принÑлÑÑ Ð¿Ð¸Ñ‚ÑŒ. Вода имела Ñтранный привкуÑ, но Ñ Ð½Ðµ мог оÑтановитьÑÑ. Когда жажда наконец-то затихла, Ñ Ñел на землю, Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¸Ñ€Ð°Ñ ÑƒÑˆÐ¸Ð±Ð»ÐµÐ½Ð½ÑƒÑŽ голову. ВолоÑÑ‹ были в крови. Ðехило он Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶Ð¸Ð».

Черт! ÐœÐ°Ñ€Ð¸Ñ Ð¸ Слоан! Я оглÑделÑÑ Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ³, но никого не было. ЧертыхаÑÑÑŒ, Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸Ð»ÑÑ, и уже волчьи глаза заметили Ñледы Марии, уходÑщие в чащу леÑа. Я броÑилÑÑ Ð·Ð° ней, однако Ñтоило мне только уйти Ñ Ð·Ð°Ñчьей полÑны, как Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ» фигуру Марии, лежащую на траве. Ð’Ñе ее тело было в Ñтрашных ожогах. Я перевернул ее на Ñпину. Дышит.

- МариÑ! МариÑ! - тормошил Ñ ÐµÐµ. Она должна придти в ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ¶Ð´Ðµ, чем Ñ Ð¾Ñ‚Ð½ÐµÑу ее в помеÑтье - возможно, она знает, где Слоан, и Ñ Ñмогу ему помочь.

- Дамьен? - тихо прошептала она, не Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·.

- Где Слоан? - не Ñ‚Ñ€Ð°Ñ‚Ñ Ð½Ð¸ минуты ÑпроÑил Ñ.

- Его забрал Фил. Я не Ñмогла. Он оглушил менÑ.

- Ðо ожоги...

- Я вытащила Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¸Ð· воды... Ты бы утонул... - пауза затÑнулаÑÑŒ. Мне пришлоÑÑŒ вновь позвать ее по имени. ÐœÐ°Ñ€Ð¸Ñ Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ из поÑледних Ñил. - Я думала Ñ‚Ñ‹ придешь в ÑебÑ... Ðайдешь...

- Я найду их, Ñлышишь? Я найду Слоана. МариÑ?

Â ÐžÐ³Ð½ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ñ‡Ð°Ð»Ð°. ÐапрÑжение покинуло ее лицо и, казалоÑÑŒ, что она заÑнула. Так и было. ÐœÐ°Ñ€Ð¸Ñ ÑƒÑˆÐ»Ð° в царÑтво вечного Ñна.

Я иÑкал их везде. Я прожил больше века, но так и не вышел на Ñлед Слоана. Он Ñловно в воздухе раÑтворилÑÑ. Я не иÑполнил поÑледнюю проÑьбу.  







Любовь, словно яд... глава вторая

Читать далее
Как написать роман

Читать далее
Лестницы

Читать далее

Автор поста
Энди Багира  
Создан 4-07-2012, 00:03


757


0

Оцените пост
Нравится 5

Теги


Рандомный пост


  Нырнуть в портал!  

Популярное



ОММЕНТАРИИ






Добавление комментария


Наверх