Благородные игры
- Чудесно, просто чудесно – пропел Виктор, глядя в след идущему по коридору мужчине. В кармане контролера похрустывали новенькие купюры, грея ему не только душу, но вскоре и плечи. Он давно собирался приобрести пальто, старое совсем износилось.
Пускать незнакомца на поезд было делом рискованным, но один из пассажиров – кажется, это была какая-то певичка – отказался, а мужчина был слишком настойчив и щедр. И ничего, что выручкой придется поделиться с начальником поезда. Денег этот странный пассажир отсчитал ему все равно предостаточно.
Виктор засвистел, прогоняя от ступенек поезда разыгравшуюся малышню, так и норовящую стащить его вниз. Взглянув на часы, он громким раскатистым басом оповестил вокзальную площадь, что поезд отбывает через минуту. Люди засуетились, подхватив чемоданы и сумки, они спешили к поезду. Площадь бурлила – люди, нкилы, л'ньярры, даже парочка катир шествовали с самодовольными рожами. Мужчина снова бросил взгляд на часы, пропуская замешкавшегося пассажира, чуть не отдавившего ему ногу своей огромной синей сумкой, и крикнул, что поезд отходит со станции.
Раздался свист, в воздух ударил столб пара, и поезд медленно тронулся вперед. Во все стороны врассыпную бросились мальчишки.
С видимым усилием закрыв дверь, контролер прошел в первый вагон, задумчиво улыбаясь и уже почти ощущая на плечах тяжесть нового пальто.

- ...Н-но, но я ничего не знал! – Виктор испуганно глядел на инспектора Мирда. От волнения он немного заикался. Полицейский, одетый в синюю форму(1) хмурился, что-то прикидывая в уме. Взгляд инспектора был прикован к телу пассажира, которого мужчина про себя уже окрестил Безымянным.
А как еще стоило называть того, кто не имел при себе никаких документов, даже дорожного билета и того не было. Впрочем, причину второго Мирд вычислил быстро – контролер особенно не отпирался, умолчав, правда, о том, какую сумму ему выдал загадочный пассажир. Инспектор этим был не слишком расстроен. Сейчас куда важнее было выяснить, остался убийца в поезде или же его и след простыл.
- Так, вы прочесываете купе, а ты передай вот это начальнику станции. Он знает, что делать. – Мирд отдал одному из полицейских небольшой свернутый вчетверо лист бумаги. Мужчины бросились исполнять поручения, и в купе стало значительно просторнее.
Инспектор вновь глянул на труп. Причина смерти была ясна и без осмотра запаздывающего доктора - тонкий след от крученой удавки на шее не оставлял сомнений. Кем бы ни оказался убийца, Мирд испытывал к нему что-то похожее на уважение. Дело было сработано так чисто, что никто еще долго не узнал бы о смерти Безымянного, если бы на очередной остановке в нескольких часах пути от столицы служанке не вздумалось принести пассажиру чай.
Все, что было при себе у Безымянного, немедленно предоставили вниманию инспектора. Но Мирда заинтересовало лишь одно – маленький чемоданчик, доверху забитый бумагами с непонятной вязью символов.
- Немедленно пошлите Вестника к господину Дориенну. – отрывисто приказал инспектор, рассеянно глядя в окно на вокзальную площадь, забитую людьми.
Столь долгожданный отпуск, поманив шепотом вековых дубов в лесу у загородного домика, постепенно таял, не оставляя надежды.

- Рози, не так сильно. Иначе я не выдержу и половины приема. – Я улыбнулась, а служанка немедленно ослабила завязки корсета, с которыми пыталась справиться последние десять минут.
- Так лучше, госпожа Лиа?
- Вполне. – Блаженно выдохнув, я поглядела на себя в зеркало. Порой становиться удивительно, как небольшое количество косметики может скрыть следы напряженного дня и бессонной ночи.
- Лиа, поторопись! - Донеслось до меня с нижнего этажа. Амир как всегда не отличается терпением. А сейчас его лучше не тревожить, иначе вся работа, проделанная для того, чтобы затащить его на этот прием окажется напрасной.
Приподняв подол длинного голубого платья, чтобы случайно не оступиться, я спешно спустилась вниз. В гостиной царил полнейший бедлам - несколько кресел перевернуты, в камин, слава Единому, не зажженный, небрежно отброшены редкие издания древних книг. Ко всему прочему под потолком, словно барашки облаков по небу, плавали колечки ядовито-красного дыма, распространяя по дому непередаваемым ароматом.
Посреди этого безобразия, покачивая носком черной туфли и сжимая в зубах трубку, в высоком, чудом уцелевшем кресле сидел Амир.
- Наконец-то! – мужчина едва не подскочил, увидев меня на лестнице. Одобрительно хмыкнул, заметив недавно купленный им же наряд, и собирался уже что-то сказать, как всю комнату заполнил сероватый, стелящийся по полу туман.
Постепенно из тумана соткалась фигура. Сначала эфемерная, почти невесомая, она пропускала сквозь себя лучи солнца, чуть позже став насыщенней и куда более отчетливей. В фигуре без труда можно было разглядеть высокого мужчину с длинными, аккуратно подстриженными волосами в полицейской форме Тайного отдела. Оглядевшись, мужчина повернулся к Амиру.
- Господин Дориенн, - короткий, но от того не менее вежливый кивок в сторону удивленного аристократа, - у меня к вам просьба. В районе станции Равата...
Полицейский осекся, и, оглянувшись через плечо, замолк. Но даже в его молчании, судя по заинтересованному виду, Амир сумел отыскать что-то значимое для себя.
- Инспектор Мирд, я немедленно отправлюсь в путь.
Инспектор негромко попрощался и, поклонившись, исчез так же неожиданно, как и появился. Нам довелось увидеть Вестника – последнее изобретение гоблинов, переданное на пользование полиции. Способность благодаря несложному заклинанию на пару минут связаться с любым человеком в Раграре. Вещь удобная, если забыть, что для этого пришлось объединить две извечно враждующих стороны – полицию и магическую Академию.
- Я начинаю подозревать, что все это подстроено ради того, чтобы кому-то не пришлось идти на прием графини. – Вздохнув, я присела на спинку перевернутого кресла. В запасе оставалось еще около получаса.
- Нет, но от такого подарка судьбы я не откажусь. – Амир не скрывал своей искренней радости. Натянув камзол, отыскавшийся в самом темном углу гостиной, мужчина иронично поклонился и, коснувшись губами моего лба, выскочил из комнаты.
Я фыркнула, покачав головой. Крикнув Розе, что вернусь к обеду, поднялась и прошла к двери.
На улице поджидал экипаж. Небольшая карета, без особых излишек. Никаких позолоченных дверок и слуг в напудренных париках. Быстрым шагом миновав вымощенную камнем дорожку, я поприветствовала сидящего впереди кучера. Мужчина спрыгнул вниз, намереваясь помочь, но я жестом остановила его, и, открыв дверцу, влезла внутрь.
Салон кареты был тоже довольно прост, ни красного бархата, ни мягких подушек с кисточками. Для ближних путешествий самое то. Только я устроилась поудобнее, расправив складки платья, кучер присвистнул, раздался щелчок кнута и мы двинулись вперед. Закрыв глаза, я наслаждалась по-утреннему нежными лучами солнца, ласкающими кожу сквозь тонкое стекло. Улыбка на лице появилась сама собой.
Впереди меня ждал один из череды однообразных приемов графини Элизабет. Точнее, и не прием вовсе, так, неофициальный завтрак в ресторане, на который приглашены лишь самые близкие друзья. Я, сама графиня, разумеется, ее дочь и Клерис, которого я бы предпочла видеть в последнюю очередь. Был кто-то еще, но Элизабет, старая интриганка, так и не сообщила, кем же будет последний приглашенный гость. Наверняка очередной мелкий служащий из министерства. Графиня не оставляет своих попыток выдать дочь замуж. Хотя, на мой взгляд, Маргарита справляется и без ее помощи.
Впереди показалась площадь Святого Петра. Высокий шпиль посреди вымощенной камнем идеально круглой площади подпирал облака. Кто и в честь чего построил этот монумент, оставалось загадкой даже для магов, чьи архивы содержали почти всю информацию со дня сотворения Раграра. Ясно было одно – кто бы не создал эту красоту, Мастер вложил в нее не только талант, но и колдовскую Силу. А тем временем розоватый камень уже поймал на свою гладкую, словно отполированную поверхность солнечные блики, освещая площадь и сам лучась, словно изнутри.
Квартал Лис(2), улица Магнолий, переулок Роз – за высокими названиями скрывались чистенькие улочки без единого намека на обитание здесь привычной во всей столице бедноты. Казалось, что даже воздух здесь был другой. Свежий. Трехэтажные особняки, словно списанные друг с друга, аккуратные садики, низенькие заборчики. Верным служащим своей столицы нечего было опасаться – покой их круглыми сутками охраняли полицейские, умело затерявшиеся среди прохожих.
Еще несколько минут и... да, вот и ресторан. Вывеска расположилась с другой стороны, так что я не могла разглядеть ее, но этого было и не нужно. Я и так знала, что ресторан носит гордое звание «Золотой блеск». Прекрасное заведение, если ты, конечно, терпимо относишься к гордым лицам и надменным взглядам.
- Мы на месте, госпожа. – Счел своим долгом сообщить кучер, остановившись и открыв дверцу.
Заплатив, я перешла широкую дорогу, по которой так и мелькали экипажи, и остановилась перед стеклянной дверью ресторана. В отражении на меня глядела низенькая девушка с каштановыми волосами, собранными в высокую прическу и взглядом чуть прищуренных синих глаз. Вот, собственно и я, Лиа Делэйн.
- Лиа, ну же, не стой на пороге, детка, проходи. – Раздался из зала голос графини, и я вздрогнула. Наверно, со стороны я смотрелась странно.
Слуга приоткрыл дверь, и я вошла внутрь. Неизменная роскошь и изящество в каждом изгибе спинки стула или ножке стола. Безукоризненно белые скатерти на столах, свежие цветы в вазах. На стульях восседают дамы в дорогих платьях и мужчины в камзолах. У одной из колонн, за круглым маленьким столиком расположилась знакомая компания.
- Лиа, дорогая, мы думали ты не придешь. – Графиня по-матерински ласково улыбнулась и указала на соседний стул. По правую руку от нее уже сидела Маргарита. Девушка кивнула мне, задорно подмигнув. – Клерис немного задерживается.
«И слава Единому» - кисло подумала я. Клерис – мой неудавшийся жених. Аристократ предлагал мне выйти за него замуж уже четыре раза, и все четыре раза я отказывалась. Он гнался за выгодой, а я хотела... Да я и сама не знала, чего хотела. Я была уверена лишь в одном - на такой аспект отношений, как брак, наши с ним взгляды немного расходились.
Слуга протянул мне фужер, до середины наполненный игристым нкилским вином. Я благодарно улыбнулась и, сделав глоток, оглянулась. Как раз вовремя, чтобы заметить приближение Клериса. Мужчина был великолепен – черный камзол, вышитый золотом, светлые длинные волосы, льдисто-голубые глаза. Да, неотразимость в нем черта такая же постоянная, как нетерпеливость в Амире.
- Дорогой, я так рада тебя видеть – графиня лукаво усмехнулась, стоило мужчине приблизиться, и, усадив его возле меня, защебетала, словно пташка на ветке о чудесной погоде за окнами.
Пока остальные молча жевали скудные порции легких салатов, я задумчиво глядела в зал. Солнечные зайчики играли в догонялки по стенам, многочисленным окнам и вымощенному мрамором полу. Было время завтрака и в элегантную залу входили все новые и новые посетители.
Прямо напротив меня в гордом одиночестве сидела девушка, прямо скажем, одетая не слишком скромно. Вызывающе красное платье с глубоким декольте, на шее множество совершенно безвкусных вещиц, юбка открывает вид на загорелые щиколотки. Вокруг девицы, словно ночные светлячки возле костра, вились магические огоньки. Ведьма. И не одна я, судя по неприязненным взглядам, заинтересовалась незнакомкой. Девице же, увлеченно вчитывающейся в газетные заголовки, словно и дела не было до столь пристального внимания.
- Она так вульгарна. – Проследив за моим взглядом, вынесла вердикт Элизабет. Понизив голос до полушепота, графиня добавила – Это помощница одного из Верховных магов. Поговаривают даже, что до того, как в девчонке раскрыли Силу, она была куртизанкой!
- Госпожа Элизабет, кажется, она нас слышит. – Осторожно произнесла я.
Ведьма улыбнулась, и, отложив газету в сторону, поглядела прямо на меня. Ее ярко выкрашенные губы кривились в улыбке. Я вздрогнула, графиня негромко помянула Единого, и, стараясь больше не смотреть по сторонам, мы вернулись к прерванному завтраку.
- Маги в вашей стране куда более свободны, чем наши шаманы. – Раздалось рядом, и я вскинула голову, невольно охнув.
Рядом с пятым, до сих пор незанятым стулом остановился принц Фарид. Графиня встрепенулась, поприветствовала гостя и приказав слуге переставить стул, усадила мужчину между мной и собой. Слуги тут же засуетились, наливая принцу вина. Мужчина не отказался, но я знала, что пить он не будет – этому противоречили традиции его страны.
Похоже, только я, да Клерис были не рады появлению нового гостя. Маргарита и сама графиня просто светились от радости, стоило принцу только рот раскрыть, чтобы высказать очередную философскую идею, коих у него было в достатке. Не знаю, в чем крылась причина неприязни Клериса, но у меня для недовольства были веские обстоятельства.
- Лиа, а как считаете вы? – вывел меня из задумчивости голос Элизабет, и я непонимающе вскинула брови. Взгляды всех собравшихся за столиком были направлены на меня. Кажется, я даже немного покраснела. – Господин Фарид сказал, что маги не будут магами, если станут следовать всем правилам, установленным в обществе. При всем моем уважении к вам, дорогой Фарид, я считаю, что это вздор.
Я украдкой поглядела на принца. Он не обращал внимания на внешнюю суету, со свойственной его народу сосредоточенностью небольшими глотками попивая чай. Высокий, с короткими, блестящими на солнце волосами, и желтовато-смуглой кожей лукрийский принц выделялся на фоне раграрских мужчин, словно лис среди петухов. Зачем Фарид приехал в страну, было известно всем – разгорающаяся война на востоке может в скором времени перебраться на территорию Раграра, и лишь слово принца, младшего брата короля Лукрии может изменить ее ход. Но какого будет его решение, не знал, похоже, и он сам. Хотя кто может догадаться, что твориться в голове этих лукрийцев?..
- Похоже, госпожа Лиа все еще обижена на меня за недавние события в театре. – Позволил себе небольшую улыбку Фарид, а я чуть ли не зашипела от ярости.
Самодовольный напыщенный идиот! Охладив пыл (точнее, припомнив, что догадайся я сказать это вслух, меня немедленно бы повесили), я нашла в себе силы улыбнуться в ответ. Но не успела я и рта раскрыть, чтобы ответить, в ресторан вошли несколько полицейских в зеленой форме. Среди них я к своему удивлению приметила инспектора Мирда, еще час назад появившегося в моей гостиной. Одет он был в простенькое поношенное пальто.
Цепким, неприятным взглядом впившись в лицо каждого присутствующего, мужчина остановился на мне. Криво усмехнувшись, полицейский спокойно произнес:
- Лиа Делэйн? Вы-то нам и нужны.





1.Полиция Раграра делиться на два отдела – синий (занимающийся тайными делами) и зеленый (включающийся в себя все остальные). Сотрудники носят форму в зависимости от того, в каком отделе состоят.
2.Квартал Лис – неофициальное название улицы министерских служащих, аристократии и прочих людей из высшего света.






Берегите любовь

Читать далее
Возвращение в океан. Глава 5, 6

Читать далее
Обложки музыкальных альбомов 17

Читать далее

Автор поста
Фэйли {user-xf-profit}
Создан 10-02-2012, 16:45


403


20

Оцените пост
Нравится 0

Теги


Рандомный пост


  Нырнуть в портал!  

Популярное



ОММЕНТАРИИ






Добавление комментария


Наверх