Сказание о золотом грифоне. Часть 18
Вы думали, что это конец? Нет, серьезно - вы вправду так думали? Ну что ж... вы ошибались. Это - еще не конец.
ПроÑыпатьÑÑ Ð½Ðµ хотелоÑÑŒ. Во-первых, было темно. Во-вторых, мÑгко. Рв третьих… Ñпокойно. Он не мог точно выразить, в чем выражалоÑÑŒ Ñто ÑпокойÑтвие, но было очень, очень хорошо и уютно, так уютно, как уже очень давно не было. Было только одно, что Ñлабо бередило дремлющее Ñознание – голоÑа. ГолоÑа были тихими и как бы приглушенными, но вÑе же не давали полноÑтью утонуть в неге, и в конце концов, раздраженно дернув ушами, он решил приÑлушатьÑÑ. Говоривших было двое, и они находилиÑÑŒ где-то неподалеку, так что, немного ÑоÑредоточившиÑÑŒ, он вÑе же разобрал Ñлова и попыталÑÑ Ð¿Ð¾Ð½ÑÑ‚ÑŒ:
- … три Ð´Ð½Ñ ÑƒÐ¶Ðµ! Я волнуюÑь… Веррагул, ну почему он не проÑыпаетÑÑ?
- Ðе знаю, девочка. Ðе знаю. Возможно, он проÑто Ñлишком уÑтал во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð±Ð¾Ñ, поÑтому так долго Ñпит. Это нормально, поверь мне. Я, например, поÑле той битвы Ñ ÐšÐµÑ€Ñ€Ð¾Ð¼ и его войÑками, продрых, как Ñурок, аж воÑемь дней, и ни разу даже не подумал проÑнутьÑÑ. Так что не волнуйÑÑ, Ð¼Ð¾Ñ Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð°Ñ, Ñтому прохвоÑту ничего не ÑделаетÑÑ. С ним вÑе будет в порÑдке.
- Рего… его крыло?
- Ðу, что Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ тебе Ñкажу. Ты же Ñлышала лекарÑ. Будь Ñто обычный перелом – он бы ÑраÑтил его в два Ñчета, но, видно, какаÑ-то магичеÑÐºÐ°Ñ Ð´Ñ€Ñнь туда вÑе же попала, так что теперь его залечит только времÑ. Ðичего, Дельтериан не такой грифон, чтобы выйти из ÑÑ‚Ñ€Ð¾Ñ Ð¸Ð·-за подобного пуÑÑ‚Ñка!
- Да Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ, знаю… но мне вÑе равно не по Ñебе. Мне вÑегда не по Ñебе, ко-гда его нет Ñ€Ñдом…
- Я вÑегда Ñ€Ñдом Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹, глупенькаÑ. – Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÑпроÑонок был хриплый, но больше молчать он не ÑобиралÑÑ. – Где бы Ñ‚Ñ‹ ни была.
- Дельтериан! – ÑпуÑÑ‚Ñ Ð·Ð²ÐµÐ½Ñщее мгновение тишины завизжала ХаллариÑль, и тут же по закрытым глазам Дельтериана ударил Ñркий Ñвет, а Ñам он зашипел от боли… но шипение как-то Ñамо Ñобой ÑменилоÑÑŒ Ñдавленным оханьем, когда на него Ñверху ÑвалилаÑÑŒ мало что не ÑиÑÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¥Ð°Ð»Ð»Ð°Ñ€Ð¸Ñль, заключила в объÑÑ‚Ð¸Ñ Ð¸â€¦ ну, правильно, раÑплакалаÑÑŒ у него на плече. Пока же он ÑоÑредоточенно думал, что Ñ Ñтим делать, где-то над ними поÑвилоÑÑŒ улыбающееÑÑ Ð»Ð¸Ñ†Ð¾ Веррагула.
- Ðаконец-то Ñ‚Ñ‹ проÑнулÑÑ! Рмы уже заждалиÑь…
- Ðеужто ÑоÑкучилиÑÑŒ? – Дельтериан хитро прищурилÑÑ.
- Спрашиваешь! – без малейшего ÑÐ¼ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ…Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚Ð½ÑƒÐ» тот, и молодой грифон тоже заулыбалÑÑ, Ð³Ð»Ð°Ð´Ñ Ð²Ñхлипывающую ХаллариÑль по Ñпине. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему, он ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ð°Ð»ÑлÑÑ Ð½Ð° роÑкошной поÑтели Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð½Ð¾-алым бархатным балдахином, ÑпуÑкающимÑÑ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ до Ñамого пола, укрытый одеÑлом, которого хватило бы на целую роту Ñолдат. Одно из его крыльев и впрÑмь было перебинтовано и лежало Ñ€Ñдом, а когда он попыталÑÑ Ð¸Ð¼ пошевелить, то невольно передернулÑÑ Ð¾Ñ‚ боли.
- Ой! – ХаллариÑль тут же Ñпрыгнула Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾. – ПроÑти… Больно?
- Да нет, вÑе в порÑдке, Ñто Ñ Ñам. – уÑпокоил он ее, Ñквозь Ñилу улыбаÑÑÑŒ. – ЧеÑтно… Где Ñто мы?
- Во дворце, где ж еще? – хмыкнул Веррагул, Ð¿Ñ€Ð¸Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð»ÐµÐ²ÑƒÑŽ бровь. – ПоÑле того, как Ñ‚Ñ‹ потерÑл Ñознание, а мы думали, как бы утащить Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð² какое-нибудь Ñпокойное меÑто, купол окончательно развеÑлÑÑ, и Ð½Ð°Ñ Ñо вÑех Ñторон окружила толпа. Ðу и лица у них были, Ñкажу Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµâ€¦ Точно у Ð»Ð¸Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð½Ñ‹Ñ…, заметивших выводок куропаток! Я уж думал, добром не кончитÑÑ, и впрÑмь наброÑÑÑ‚ÑÑ, мы ведь вдвоем Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ защитим… только, едва Ñ Ð¼ÐµÑ‡ вытащил и вÑтал перед ними, готовÑÑÑŒ к битве… как будто что-то ÑломалоÑÑŒ. Лопнуло. И отпуÑтило их. Спокойно так подошли… И один тихо-тихо ÑпроÑил: «Кто Ñто, рыцарь? Это же не Кваргон?» «Ðет, - Ñказал Ñ. – Ñто не Кваргон. Это его Ñын». И знаешь… Я многое повидал. Ðо вот такого… Ðе доводилоÑÑŒ. Будто Ñ Ð¸Ð¼ о празднике Ñообщил – вÑе лица так проÑветлели. И потом они проÑто поднÑли Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð° плечи и понеÑли. Как заранее уговорилиÑÑŒ. У ворот дворца Ñтража ÑтоÑла, увидели их, хотели дорогу заÑтупить… да только кто-то лапу тебе поднÑл, и, как они Метку заметили, так Ñразу ÐºÐ¾Ð¿ÑŒÑ Ð¾Ð¿ÑƒÑтили и раÑÑтупилиÑÑŒ, так что во дворец Ñ‚Ñ‹, можно Ñказать, вошел в Ñопровождении длиннющей Ñвиты! – уÑмехнулÑÑ Ñтарый грифон, а Дельтериан, Ñмущенный, Ñлегка поерзал, чувÑтвуÑ, как щеки начинают ощутимо гореть. Попутно он выÑÑнил, что лежит без одежды, а, учитываÑ, как теÑно прижималаÑÑŒ к нему ХаллариÑль, Ñто и вовÑе заÑтавило его покраÑнеть до кончиков ушей. Веррагул Ñперва недоуменно на него уÑтавилÑÑ, но потом понимающе кивнул и, подцепив ХаллариÑль под локоть, промурлыкал:
- Ðу что ж, Дельтериан, коли уж Ñ‚Ñ‹ выÑпалÑÑ… вÑтать Ñможешь?
- Я бы Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÑтвием, но…
- Вот и замечательно. Мы Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð° дверью подождем. – и Веррагул деликатно вытолкал ХаллариÑль из комнаты, а Дельтериан Ñ Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ³Ñ‡ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ откинул одеÑло, которое уÑпел натÑнуть едва ли не до макушки. К ÑчаÑтью, его короткие кожаные штаны лежали неподалеку, и, торопливо натÑнув их, он вÑкочил на лапы… тут же охнув и опаÑно пошатнувшиÑÑŒ. Да уж… Видно, его тело еще не было готово к таким резким переменам в Ñвоем положении, и молодой волшебник торопливо ухватилÑÑ Ð·Ð° Ñтолбик в углу кровати, чтобы не упаÑÑ‚ÑŒ, а одна его лапа механичеÑки нашарила ТалиÑман Солнца, крепко ÑтиÑнув золотые и ÑеребрÑные извивы, тут же нагревшиеÑÑ Ð² его ладони и делÑщиеÑÑ Ñ Ð½Ð¸Ð¼ Ñвоим теплом. «Что, Ñтарик, вÑе наÑтолько плохо?» - уÑмехнулÑÑ Ð¾Ð½ Ñам Ñебе и, заметив на Ñтене зеркало в золотой оправе, Ñлегка перемеÑтилÑÑ, чтобы раÑÑмотреть ÑÐµÐ±Ñ Ð² нем. Ðœ-да… И Ñто – он? Дельтериан ÑкептичеÑки изогнул брови, и взъерошенный грифон в зеркале повторил его движение. Когда он в поÑледний раз видел Ñвое отражение? МеÑÑц назад? Два? Теперь он Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ ÑÐµÐ±Ñ ÑƒÐ·Ð½Ð°Ð²Ð°Ð». Щеки иÑÑушилиÑÑŒ, Ñкулы резче обозначилиÑÑŒ на вытÑнувшемÑÑ Ð»Ð¸Ñ†Ðµ, придав ему какой-то хищничеÑкий вид, а взглÑд… жеÑткий, наÑтороженный, и в глубине зрачков затлел какой-то диковатый огонек. Даже Ñтарые шрамы Ñтали более заметны, неровными бороздами прочертив его кожу, и Дельтериан невольно провел по ним пальцами, проÑледив лишенные перьев беловатые полоÑÑ‹.
- Ðу, хоть в чем-то Ñ‚Ñ‹ оÑталÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ¶Ð½Ð¸Ð¼. – негромко пробормотал он, кривовато уÑмехнувшиÑÑŒ уголком рта, и, вÑÑ‚Ñ€ÑхнувшиÑÑŒ, оглÑнулÑÑ Ð² поиÑках одежды. Почти тут же нашел… вроде бы. Это его? Дельтериан фыркнул, но вÑе же приподнÑл и разглÑдел аккуратно Ñложенную на Ñтуле тунику. РÑдом Ñ Ð½ÐµÐ¹ лежал его поÑох и камень Гвайхирон, виÑел Ñвно новый плащ и ÑвернувшейÑÑ Ð·Ð¼ÐµÐµÐ¹ приютилÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑ, так что, наверное, Ñта штука вÑе-таки предназначаетÑÑ ÐµÐ¼Ñƒ. Ðо что Ñто? Ткань какаÑ-то… забавнаÑ. Точно не шерÑÑ‚ÑŒ. Куда мÑгче. И цвет… зеленый! ПотрÑÑающе. Хмыкнув, он вÑе же натÑнул ее, заÑтегнул поÑÑ Ð¸ взÑл в лапы плащ. Ðу, Ñтот хоть выглÑдит нормально, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ та еще штучка – изумрудного цвета! Как еÑÑ‚ÑŒ елка… ЗаÑмеÑвшиÑÑŒ, молодой грифон надел его, заÑтегнув на плече Гвайхироном, поÑле чего поднÑл поÑох и вышел вон.
- Ðеплохо выглÑдишь. – заметил Веррагул.
- Только как-то уж больно непривычно, - фыркнул Дельтериан, - одежда какаÑ-то… ÑтраннаÑ. Ргде мой меч?
- Гм… Ðу… видишь ли… твоего меча больше нет.
- Как Ñто – нет?
- Так. Взрыв помнишь?
- Еще бы.
- Так вот, Ñ Ð½Ðµ знаю, как Ñ‚Ñ‹ Ñам уцелел, но твой меч он разворотил Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ†Ð°Ð¼Ð¸, Ñловно киÑлотой разъел. И не починишь. Только еÑли полноÑтью перековывать, да и то Ñ Ð½Ðµ уверен, что такой меч будет похож на тот, каким он был прежде. Сталь повреждена и Ñтала хрупкой, как Ñтекло, так что толку от такого меча будет меньше, чем от деревÑнной троÑточки.
- И что же теперь – без меча? – уши Дельтериана поникли, как флаги под дождем, а Веррагул заÑмеÑлÑÑ.
- Ðу, не Ñтоит так киÑнуть! Вот, держи. Едва нашел… - и он протÑнул ему нечто продолговатое, завернутое в куÑок белой материи. Уже догадываÑÑÑŒ, что Ñто такое, Дельтериан оÑторожно принÑл его, одним движением Ñорвал некрашеную паруÑину… и задохнулÑÑ Ð¾Ñ‚ воÑхищениÑ. Вот Ñто меч! Длиной Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½ÑŽÑŽ лапу Дельтериана, он был выкован из Ñветлой ÑеребриÑтой Ñтали, такой же, как и его прошлое оружие, только рукоÑÑ‚ÑŒ его была выточена из редкого и очень прочного черного дерева и отделана золотом, а в навершие был вправлен довольно крупный, великолепно ограненный алмаз. Молодой грифон оÑторожно проÑледил пальцем ломаные линии граней драгоценного камнÑ.
- Это… неужели… Ñто?..
- Это меч твоего отца. – кивнул Веррагул. – Тот Ñамый, что был в его лапе, когда Кваргон вышел на поле Ð±Ð¾Ñ Ð² Великой Битве Света и Тьмы. Тот Ñамый, которым он поÑвÑтил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² рыцари. – и, Ñлегка улыбнувшиÑÑŒ, он бережно провел лапой по Ñверкающему лезвию, гладкому, как Ñтекло. – Так что, Ñам понимаешь, Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñтот меч значит очень многое. Ðо он по праву твой – как Ñына Кваргона… и как нашего королÑ, - поÑле чего, поднÑв Ñо ÑтоÑщего Ñ€Ñдом креÑла черные кожаные ножны Ñ Ð²Ð¾Ñ€Ð¾Ð½ÐµÐ½Ð¾Ð¹ оковкой, он приÑтегнул их к поÑÑу молодого грифона, и тот почти благоговейно вдвинул клинок в уÑтье.
- Я еще не коронован, - он Ñлегка уÑмехнулÑÑ, пытаÑÑÑŒ пошутить, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ð¸ у него вÑе ÑжалоÑÑŒ от Ñтого обращениÑ, - так что пока Ñ Ð½Ðµ король.
- Ркто же Ñ‚Ñ‹? – фыркнул Веррагул, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñд его оÑтавалÑÑ Ñерьезным, и уже потише он добавил, - Кваргон мертв, Дельтериан, так что Ñ‚Ñ‹, волей или неволей, уже Ñтал королем, пуÑÑ‚ÑŒ и не был официально им объÑвлен. Впрочем… не думаю, что поÑледнего тебе придетÑÑ Ð¶Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ Ñлишком долго.
- Сколько? – тут же ощетинилÑÑ Ð”ÐµÐ»ÑŒÑ‚ÐµÑ€Ð¸Ð°Ð½, и Ñтарый грифон заÑмеÑлÑÑ.
- Ðу что Ñ‚Ñ‹ Ñразу Ð¿ÐµÑ€ÑŒÑ Ð´Ñ‹Ð±Ð¸ÑˆÑŒ? Ðе завтра, не завтра, можешь уÑпокоитьÑÑ.
- Это хорошо. Потому что завтра Ñ, Ñкорее вÑего, буду занÑÑ‚, - заÑмеÑлÑÑ Ð¼Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð¾Ð¹ грифон, и Веррагул тут же нахмурилÑÑ.
- Вот как? И чем же Ñ‚Ñ‹ будешь занÑÑ‚, еÑли не Ñекрет?
- Вот Ñтим. – Дельтериан приподнÑл когтем цепочку, на которой виÑел Та-лиÑман. – Ты же помнишь, что Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñоветовал Карахаронт?
- И… что? Ты вот так, Ñразу ÑорвешьÑÑ Ð¸ отправишьÑÑ Ð¿ÑƒÑ‚ÐµÑˆÐµÑтвовать?
- Рчего затÑгивать? – дернул он бровью. – Чем Ñкорее Ñ Ñо вÑем Ñтим разберуÑÑŒ, тем Ñкорее вернуÑÑŒ домой, верно?
- И оÑтавишь Эльтеррон без правителÑ? – Веррагул нахмурилÑÑ. – Ðе Ñлишком ли опрометчиво, Дельтериан?
- Ркто Ñказал, что Ñ Ð¾Ñтавлю его без правителÑ?
- Ðо…
- Лишь то, что Ñказал, Веррагул, - зеленые глаза вÑе еще ÑмеÑлиÑÑŒ, - лишь то, что Ñказал. Я не оÑтавлю Эльтеррон без правителÑ. И им будешь Ñ‚Ñ‹. Ты был лучшим другом моего отца, Ñ Ð´Ð¾Ð²ÐµÑ€ÑÑŽ тебе, как Ñебе. Уверен, что, пока Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ будет, наше королевÑтво будет в безопаÑноÑти. – он Ñлегка прищурилÑÑ. – Или Ñ‚Ñ‹ откажешьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÑÑ‚ÑŒ Ñту должноÑÑ‚ÑŒ?
- Я… Ðу что ты… конечно же не откажуÑÑŒ! Ðо как вы… одни…
- Мы будем вмеÑте. – лапка ХаллариÑль крепко Ñжала локоть Дельтериана, - И не дадим друг друга в обиду. Во вÑÑком Ñлучае… - она улыбнулаÑÑŒ и положила голову на плечо друга, - за ÑÐµÐ±Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ñ€ÑƒÑ‡ÑƒÑÑŒ.
- Ð Ñ â€“ за ÑебÑ, - Дельтериан бережно накрыл ее лапку Ñвоей. – Мы вернемÑÑ Ð´Ð¾Ð¼Ð¾Ð¹. Обещаем.
- Ðу что ж… - Веррагул хмурилÑÑ, но вÑе же утвердительно кивнул головой. – Возможно, вы и правы… Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð¼Ð½Ðµ Ñто не оÑобо нравитÑÑ, но – откладывать такое дело в долгий Ñщик тоже не Ñтоит. Ðо в таком Ñлучае нам не Ñтоит терÑÑ‚ÑŒ времÑ. Идемте. – и он решительно зашагал по коридору, да так, что ХаллариÑль и Дельтериан едва за ним поÑпевали. СпуÑтившиÑÑŒ вниз по довольно крутой винтовой леÑтнице, трое друзей едва не побежали по неÑкончаемым коридорам дворца, и еÑли Веррагулу тут было вÑе знакомо, то его юным Ñпутникам пришлоÑÑŒ уÑиленно вертеть головами, чтобы уÑпевать оÑматриватьÑÑ Ð¸ не отÑтать от него. ÐемногочиÑленные вÑтречные, заметив вÑÑŽ компанию, оÑтанавливалиÑÑŒ, Ñловно вмиг забыв обо вÑех делах, и почтительно кланÑлиÑÑŒ Дельтериану, да так, что тот не мог глаза поднÑÑ‚ÑŒ от ÑмущениÑ. Он не привык к такому вниманию…
- Ðичего, малыш, - негромко прошептал ему на ухо Веррагул, Ñ Ñвным пониманием, а не наÑмешкой, - Ðичего… привыкнешь. Ты теперь в ответе за них, в ответе за вÑе Ñвое королевÑтво. Так что ничего уж Ñ Ñтим не поделаешь.
- Я понÑл уже, - Дельтериан нервно прижал уши, и вид у него был почти иÑпуганный, - ПроÑто… Веррагул, да Ñ Ð¶Ðµ не знаю, что говорить, что делать, как ÑÐµÐ±Ñ Ð²ÐµÑти, да и вообще – ну какой из Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ð»ÑŒ? Я и за ÑебÑ-то не вÑегда ответить могу, не то что за веÑÑŒ Ñвой народ!
- Это нормально, Дельтериан. Вполне нормально, - уÑмехнулÑÑ Ñерый грифон, - Я, когда впервые оказалÑÑ Ð² Эльтерроне, тоже краÑнел через раз, и первые два года почти каждый день мне в Ñердцах объÑвлÑли, что Ñ Ð½ÐµÐ¾Ñ‚ÐµÑÐ°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÑ€ÐµÐ²ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ð° и мне меÑто в хлеву, Ñ€Ñдом Ñ Ð¾Ð²Ñ†Ð°Ð¼Ð¸. Думаешь, мне вÑе равно было? Ðет, Ñ Ð·Ð»Ð¸Ð»ÑÑ Ñтрашно, обижалÑÑ, порой даже подумывал наплевать на вÑе и проÑто Ñбежать из города… Ðо не Ñбежал, как видишь. Ðазло вÑем – оÑталÑÑ Ð¸ доказал, что Ñо мной нужно ÑчитатьÑÑ! Вот и Ñ‚Ñ‹ так же, Дельтериан. Знаю, тебе Ñ‚Ñжелее – Ñ‚Ñ‹ король, Ñ‚Ñ‹ должен быть во вÑем примером Ñвоим подданным, и на Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‚ обращать больше вниманиÑ, чем в Ñвое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ð»Ð¸ на менÑ, но Ñ‚Ñ‹ должен выдержать! Слышишь?
- Слышу… - откликнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚. И веÑÑŒ день он ÑтоичеÑки пыталÑÑ Ð½Ðµ поджать хвоÑÑ‚ и не удрать из дворца, вÑем на поÑмешище. ХотÑ, право Ñлово, Ñоблазн был веÑьма велик. КажетÑÑ, веÑÑ‚ÑŒ о его поÑвлении уже разлетелаÑÑŒ не только по вÑему Эльтеррону, но и по окреÑтноÑÑ‚Ñм города, так что на Ñледующее утро, когда, уладив вÑе дела Ñ Ð²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ передачей влаÑти Веррагулу и прочими довольно Ñкучными аÑпектами, ÑвÑзанными Ñ ÐµÐ³Ð¾ отлучкой из города, Дельтериан вмеÑте Ñ Ð¥Ð°Ð»Ð»Ð°Ñ€Ð¸Ñль выÑтупил в дорогу, провожать его ÑвилаÑÑŒ Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð°Ð´Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ð»Ð¿Ð°. Грифоны образовали как бы живой коридор, протÑнувшейÑÑ Ð²Ð´Ð¾Ð»ÑŒ дороги, наÑколько хватало глаз, а он шел между ними, опираÑÑÑŒ на поÑох Ðрхимага, чей бронзовый наконечник мерно поÑтукивал о камни моÑтовой, и, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° него, кланÑлиÑÑŒ вÑе – Ñтарики и дети, мужчины и женщины – Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð²Ñ‹Ð¼ почтением и тем древним, как Ñам мир, уважением, которое питал веÑÑŒ Ñтот народ к Ñвоим правителÑм. Ðе было ни цветов, ни криков, и ничьи лапы не Ñ‚ÑнулиÑÑŒ к нему, но Дельтериан вÑей кожей чувÑтвовал на Ñебе их внимательные взглÑды, полные иÑкренней любви, которыми они провожали его, а потому походка его была уверенной, и голову он держал выÑоко поднÑтой, а Ñолнце играло на его белых перьÑÑ…, Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð¾Ð³Ð¾ грифона как бы Ñверкающим ореолом, от которого Ñлепило глаза… Они долго молчали. Пока кто-то не произнеÑ:
- ВозвращайÑÑ… - и, Ñловно подÑлушанное ветром и запомненное Ñхом, Ñто Ñлово пронеÑлоÑÑŒ по вÑему ущелью, подхваченное деÑÑтками голоÑов. Ð’Ñе было в нем – и Ñкорбь по погибшему Кваргону, и боль прожитых лет, отмеченных правлением Мельдора, королÑ-Ñамозванца, и надежда на новую, лучшую жизнь, Ñимволом которой Ñтал он, молодой грифон, колдун и воин одновременно, которому от Ñ€Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ предназначено Ñтать их королем. СовÑем проÑто одетый, еще очень юный по меркам Ñвоего народа, он уже уÑпел Ñтать легендой, как будто ÑоткавшиÑÑŒ из воздуха, поÑвившиÑÑŒ из Ñна, воплотившиÑÑŒ из Ñлухов и грез… Куда он шел? Зачем? Ради кого риÑковал Ñвоей жизнью и Ñудьбой вÑего королевÑтва? Мало кто из них знал правду, но они ему верили, а потому ни о чем не Ñпрашивали, не пыталиÑÑŒ помешать, не заÑтупали дорогу, но на их лицах читалоÑÑŒ нечто такое, что заÑтавлÑло верить: он обÑзательно вернетÑÑ. Он проÑто не может не вернутьÑÑ. Через боль, через лишениÑ, через Ñаму Ñмерть – он вернетÑÑ Ñюда, потому что его здеÑÑŒ ждут. Он обÑзательно вернетÑÑ Ð´Ð¾Ð¼Ð¾Ð¹.






Работы азиатской художницы под ником shenhaiyuyou

Читать далее
Стихи.

Читать далее
Превратности судьбы.31

Читать далее

Автор поста
Аннаэйра  
Создан 21-10-2009, 21:22


662


0

Оцените пост
Нравится 0

Теги


Рандомный пост


  Нырнуть в портал!  

Популярное



ОММЕНТАРИИ






Добавление комментария


Наверх