Beyond Birthday (часть 1)
Итак, это история которая происходит ДО Дедноты. Дело, в котором Л познакомился с Мисорой (той самой невестой того самого ФБРовца, которых укокошил Лайт.)



1.Коммуникация (стр 13-38)

Расследование дела Лос-Анджелесского серийного убийцы ВВ так же известно как "Дело Соломенной куклы" и "Дело Лос-Анджелесского серийного убийцы" История начинается 14 августа 2002 года, на следующий день после того, как Beyond Birthday убил третью жертву.
В 8:15 утра агент ФБР Наоми Мисора просыпается в собственной спальне. Она одета в брюки и кожаную куртку. Всю ночь она каталась на мотоцикле и заснула, забыв раздеться.
Из-за серьезной ошибки, допущенной ей в расследовании примерно за месяц до того, как начались убийства ВВ, она отправлена в отпуск. И она как раз всерьез подумывает уйти из ФБР и вернуться в Японию.
Решив принять душ, Мисора встает с постели и замечает, что ее ноутбук – включен. Она не помнит, чтобы оставляла его, и удивляется, кто бы мог включить компьютер. Потому что если бы вернувшись, она была в состоянии сама включить его, то скорее всего бы и смогла раздеться.
Мисора снимает куртку и брюки (чтобы было удобнее) и подходит к нотбуку. На мониторе скринсейвер, но когда она двигает мышкой, то оказывается, что включена ее почтовая программа. Ей приходит в голову, что может она заснула, пока читала письма, и решает проверить ящик. Там только одно новое письмо от агента ФБР и ее парня Рея Пембера.
Послание следующее:
Мисс Наоми Мисора
Прошу прощения, что обращаюсь к вам таким дурным образом.
Мне нужна помощь в расследовании. Если вы заинтересованы в том, чтобы помочь, пожалуйста, зайдите 4 го августа в 9 утра на мой сервер The Funny Dish, третий блок третьей секции. Доступ будет открыт в течение 5 минут (пожалуйста, разберитесь с Фаерволом сами)
Л.
Он так же извиняется, что для отправки сообщения воспользовался личным адресом Рея, поскольку счел это самым безопасным способом связи.
Прочитав второй раз, Мисора обращает внимание на подпись "Л". Она верит в то, что послание настоящее, а не розыгрыш Рея, потому что никто бы не посмел шутить с именем "Л".
Утро идет своим чередом. Она принимает душ, сушит волосы, пьет кофе и размышляет о том, что хоть она и отстранена от дел, но должна согласиться на предложение, поскольку оно от самого Л, величайшего детектива. Она решает, что Л ночью взломал и включил ее компьютер, и немного расстраивается, потому что ноутбук был новый и брендовый.
В 8: 55 утра, Мисора садится за компьютер и взламывает фаейервол сервера. Хотя она и не профессионал, но обладает достаточными для этого навыками. Когда она получает доступ, монитор белеет и на нем появляется буква "Л".
Л разговаривает с ней измененным голосом через встроенный в ноутбук динамик. Когда он называет ее по имени, у нее возникает странное чувство, словно ее представляют публике в ТВ шоу ( а она никогда не принимала участия в ТВ шоу). В конце концов, это же *Сам* Л называет ее по имени.
В ноутбуке нет микрофона, так что она не может ответить, а печатает. Поскольку на разговор отпущено только 5 минут, Л быстро переходит к сути и спрашивает, известно ли ей о деле Лос_Анджелесского Серийного Убийцы ВВ. Тон, которым он заявляет, что считает, что она решила помогать, ее слегка раздражает, и Мисора отвечает, что не суется во все дела подряд, и тогда он объясняет, что есть уже три жертвы, и вероятно, будет еще больше.
Л говорит: "Я хочу решить дело. Я хочу арестовать преступника. И для этого мне нужна ваша помощь, Мисс Наоми Мисора."
Она спрашивает: - Почему я?
Что можно истолковать как "Почему это я должна тебе помогать?"
Л отвечает, что она лучшая из агентов-следователей.
Когда она напоминает, что отстранена, он говорит, что уже знает.
Хотя в деле уже три трупа, им вряд ли заинтересуется ФБР, поэтому Л и связался с ней лично, вместо того, чтобы сделать это через агенство. Она недоумевает: Почему Л работает над делом, которым не стали бы заниматься в ФБР?
Она обращает внимание на часы и понимает, что осталось меньше минуты. И соглашается помочь, сделать все, что в ее силах.
- Спасибо. Я был уверен, что именно так вы и ответите, - говорит Л.
Поскольку осталось мало времени, Л вкратце объясняет Мисоре как с ним связаться и тд.
Мелло предоставляет подробности дела ВВ.
31 июля 2002 года в Голливуде, на улице Инсист в спальне был убит одинокий мужчина по имени Белив Брайдсмейд.
(Примечание переводчика с японскогоt: Все имена жертв – их настоящие имена! И эо меня просто добило! Я понимаю, что они стараются избегать любых совпадений имен, но боже мой! Believe (Вера) or Quarter(Четверть) or Backyard (Задний двор)?! ).
Бридсмейд был внештатным журналистом и писал для различных журналов под разными псевдонимами. Он умер от асфиксии (удушья) после того как его накачали лекарствами и связали веревкой. Никаких следов сопротивления.
Следующее убийство случилось через 4 дня 4го августа 2002 года, в двухкомнатной квартире (мое прим. По нашим понятием. То есть в квартире с одной спальней) на Третьей Авеню. Жертвой оказалась женщина Квартер Куин, которую так же накачали лекарствами и убили прямым ударом в голову (расколов череп) предметов вроде биты. Хотя методы убийства были разными, убийцу идентифицировали по соломенным куклам, которых он прибивал к стенам: три куклы на Инсист Стрит и три на Третьей авеню.
Кроме соломенных куколок, других зацепок у полиции не было. Между Белив Брайдстменом и Квартер Куин не установлено никакой связи. Они не знали телефонов друг друга, не найдено и визитных карточек. У Квартер Куин не было ни мобильника, ни визитки, потому что она была всего лишь 13 летней девочкой. Предполагали, что возможно мать Квартер знала 44 летнего журналиста, но ничего не нашли, или "упустили".
Третье убийство случилось через 9 дней, 13 августа 2002 года. На этот раз было найдено две соломенные куколки (то есть с каждым убийством их число уменьшалось на 1). На этот раз убийство произошло в Вест Сайде, в таунхаузе около станции метро Гласс. Жертвой стала 28 летняя сотрудница банка Бекярд Боттомслеш, по возрасту попавшая между двумя предыдущими. И конечно, никакой связи с ними не обнаружено. Способ убийства – потеря крови. Во всех случаях убийца не оставлял улик, заводя следствие в тупик.
Кроме этого, единственным общим во всех случая была "закрытая комната", ключевое слово попавшееся на глаза Мисоре.
На следующий день, 15 августа, Мисора начинает собственное расследование (без значка ФБР и наручников) В основном она так поступила потому что была не из тех детективов, которые работают только по назначенным делам. Немного после полудня, она прибывает на место первого убийства, улицу Инсист в Голливуде. Она думает, что дом великоват для холостяка.
Мисора звонит Л по мобильнику, по линии, которую он указал. И Л говорит с ней тем же измененным голосом. Она спрашивает, что ей делать. Он спрашивает, зашла ли она в дом или еще снаружи, на что она отвечает, что стоит на противоположной стороне улицы и еще не заходила. На что он распоряжается зайти в дом. Дверь должна быть не заперта.
Поведение Л ее всерьез раздражает, но она сдерживает злость. Она решает зайти в спальню, чтобы осмотреть место убийства, и обращает внимание, что на полу нет пыли, хотя преступление совершено более двух недель назад.
Мисора спрашивает Л про материалы, которые он прислал ей накануне, и которые она привезла с собой, вроде отчета и описания места преступления, и как он достал их у полиции. А он хочет, чтобы она поискала, что полиция могла пропустить. Поскольку прошло время, он полагает, что что-то да найдется. Он очень хочет найти связь между жертвами. Если же связи нет, то он хочет доказать, что убийца выбирает случайных людей, и узнать как именно. Это и есть "упущенная ниточка", которая нужна Л.
Мисора не понимает, но решает не задавать лишних вопросов. Дойдя до спальни, она открывает дверь и обнаруживает замок-цепочку (что и означает Закрытую дверь). В комнатах других убитых так же были замки - цепочку, может это и было связью? Но она решает, что нет, потому что другие следователи и Л уже обращали на это внимание.
Комната небольшая, мебели не много. Кровать посредине, шкаф с разными книгами, японскими комиксами и проча. Она обращает внимание на то, что Брайдмейд, в отличие от большинства внештатных журналистов, не смешивал работу со своей жизнью.
Л спрашивает Мисору, что она думает об убийце и каковы ее соображения. Мисора отвечает, что ее мнение вряд ли поможет, но он настаивает. Она упоминает, что все обстоятельства очень странные, к примеру – отпечатки пальцев. Не просто не найдено отпечатков, но убийца на столько этим был озабочен, что протер все поверхности и стер ВСЕ отпечатки (включая принадлежавшие жертвам). И так во всех трех случаях. Он мог бы работать в перчатках, если бы хотел, но он предпочел протирать все, включая патроны для лампочек. Л соглашается, от чего Мисора даже не знает, что и сказать.
Мисора говорит Л, что не думает, что сможет тут найти новые улики, и что убийца не сделал ни единой "ошибки", слово напомнившее ей о собственных неприятностях. Л соглашается, но говорит: Есть ли там нечто, что не ошибка. Доказательство, которое преступник оставил преднамерянно.
Сначала Мисора пытается спорить, но потом думает, что он наверное прав. Она просматривает некоторые детали (замок-цепочка, отсутствие орудия убийства, но при этом смерти не могут считаться самоубийством), что приводит ее к соломенным куклам на стене. Это дешевые вещички, которые можно купить в любом магазине всего за 3 доллара (прим. Переводчика: Правда? Где?!)
Она закрывает дверь, запирает ее и осматривает комнату, размышляя о 4х куклах, найденных по одной на каждой стене. Сейчас, конечно, их нет, поэтому она вынимает фотографии. На последней – грудь Белива Брайдсмейда, снятая уже в морге. Видно множество ран, похожих на ножевые. Но ранения не были причиной смерти, они нанесены уже после того, как человек умер.
Мисора предполагает, что Брайдмейд убит за написанную им статью, поскольку он часто писал для желтой прессы. Л быстро отвергает предположение, поскольку это никак не связано с другими жертвами. Так же с каждой жертвой повышается и жестокость способа. Л спрашивает, верит ли она в то, что убийца выбирает случайных людей. Она не верит. Она в самом деле начинает полагать, что убийца возможно преднамерянно оставляет улики.
Она размышляет о местах преступлений (Голливуд, Даунтаун, Вестсайд) и думает, что он возможно потому и убивал в разных районах, чтобы добавить путаницы, вмешивая разные полицейские участки. А убийство ребенка добавило вопросов. Так что она говорит Л, что вероятно действительно между жертвами нет связи.
Л сообщает, что ожидает четвертое убийство. Мисора знает, что это вполне возможно, но дело может закончиться и на трех, а может произойти пятое или даже больше. Однако Л напоминает про куколок, обращая внимание на то, что их число уменьшается с каждым новым случаем. Осталось еще только одно. Мисора спрашивает, насколько он уверен, и Л отвечает, что "Больше чем на 90 процентов". При чем не два, а только одно. И вероятность того, что будет пятое, меньше трех процентов. Он не верит, что будет пятое убийство, потому что тогда нельзя будет положить соломенную куклу. До Мисоры доходит и она говорит : "Следующее будет последним". "Нет, последнее уже совершено, следующего не будет. Я же им занялся".

Л говорит, что выбрал Мисору, за ее способ расследований. Мисора спрашивает, в самом ли деле он знал, что она отстранена. Он отвечает, да, и именно по этому обратился к ней за помощью. Тогда она говорит, что ему вероятно известно, почему ее отстранили. И очень удивляется, когда Л отвечает: "Таких подробностей не знаю. Ты бы хотела, чтобы я выяснил?" Он продолжает, объясняя, что ему это не интересно, хотя спрашивает, должно ли это его интересовать, и если она ответит да, то ему нужно будет пару минут проверить.
Мисора отвечает нет, и спрашивает, что ей делать, чтобы предотвратить четвертое убийство. Он говорит, что она должна найти что-то вроде послания, и начинает рассказывать о том, что не вошло в дело: о письме, посланном в штаб полиции ЛА через девять дней до первого убийства (22 июля)
Л говорит, что ни один детектив не поверил в то, что оно имеет какое-то отношение к делу, и сам он тоже не уверен, но вероятность – 80%. Послание – кроссворд в конверте. Мисору это вовсе не впечатлило, но Л предупреждает, что не стоит недооценивать. Кроссворд был на столько сложный, что никто в полиции не смог решить. В результате и сочли шуткой, но все же Л получил его накануне через спецканал, поэтому его не было в документах присланных Мисоре. Л говорит, что решил загадку и если его ответы правильные, то кроссворд указывает на адрес первой жертвы.
221 Инсист Стрит в Голливуде. Так что это было предупреждением, что случится убийство, но шараду никто не разгадал, и оно произошло. Перед вторым и третьим никакого предупреждения не было получено, хотя он проверял всю Калифорнию. Л говорит, что сохраняется период в 9 дней между письмом и первым убийством, а так же между вторым и третьим. Значит, число 9 что-то значит для убийцы.
Мисора замечает, что между первым и вторым преступлением прошло только 4 дня. 9-4-9. Л отвечает, что в любом случае, убийца оставляет послания, и очень мало шансов, что в доме НЕТ никакой зацепки.
Л говорит, что заканчивает разговор, потому что у него есть кое-что, что необходимо сделать. Мисора думает, что Л наверное работает одновременно и с разными другими делами по всему миру. Л говорит, что ожидает от нее хороших новостей и в следующий раз она должна звонить ему по пятой линии. Мисора выключает телефон и кладет его в сумочку. Сначала она осматривает книжный шкаф. Там 57 книг впихнутых вплотную. Она с трудом вытаскивает их и перелистывает страницы, пытаясь найти закладку или что-то вроде этого. Убийца протер и все книги. Она ничего не находит и смотрит на кровать, но там ничего особенного нет. Она думает, где же еще можно бы было спрятать послание, и понимает, что всеми намеками преступник хочет сказать, что он умнее, что его не победить. И ей становится интересно, кому же адресовано подобное послание. Полиции, Управлению Полицией, обществу, миру и тд. Но скорее всего оно более личное. И тогда Мисора усомнилась в том, что какое-то послание оставлено.
Что наводит ее на мысль: "Что-то в комнате должно было быть, но сейчас этого тут нет". Куклы? Нет, сам Белив Брайдсмейд. Она просматривает фотографии. И замечает, что на одной из них на жертве – окровавленная футболка. Хотя на самой футболке нет разрезов, словно ее надели уже на труп. На фотографиях со вскрытия она обращает внимание, что порезы похожи на буквы алфавита: V, C, M, V, X, D, три I и L.
Мисора думает, что ей стоило бы узнать мнение следователей, но у нее нет удостоверения ФБР. Так что остается только осмотреть другие комнаты, хотя это кажется бессмысленным. Она уже готова уйти, но вдруг понимает, что не заглянула под кровать. И когда она собирается это сделать, из под кровати медленно появляется рука. Мисора отскакивает назад. У нее нет пистолета (она его обычно не носит с собой)
- Кто здесь… нет, кто ты?! – орет она.
Человек медленно выползает из под кровати на четвереньках. Она подумывает, как же долго он там был и слышал ли ее разговор с Л.
- Отвечай! Кто ты черт тебя побери! – кричит она, и поднимает руку к груди, делая вид, что собирается вынуть пистолет.
Человек медленно встает на ноги. У него неопрятная прическа. Одет в рубашку и джинсы. Он наверное высокий, но поскольку горбится, оказывается на две головы ниже Мисоры, и вынужден смотреть на нее снизу вверх.
- Приятно познакомиться, - говорит он, - Пожалуйста, называй меня Люксаки.
*(Примечание переводчика: Для тех кто подумал "что за чертовщина!" поясняю, что такое написание в самой книге на странице 41. Поскольку там написано латиницей, я буду писать дальше точно так же.).

2.Люксаки (Luxaky, Ryuuzaki) стр. 39 - 63

Немного о прошлом Л, которому завидовали детективы всего мира. После Второй мировой войны существовало три великих детективы Л, Эральд Койл и Donuve, но они все были одним и тем же человеком. Мелло пишет о Л, Люксаки и Риога Хидеки, и что имя "Л" значит для "Л". Поскольку Л накрепко связан с именем "Л", Мелло размышляет, знал ли Л, какое имя было написано в Тетради Смерти, чтобы его убить.
Возвращаясь к Лос-Анджельскому ВВ.
Они снова в столовой Белива Брайдсмейда, сидят напротив друг друга на дорогом диване (прим переводчика. Не думаю, что автор в курсе, что в Америке такие комнаты называют гостинной) Мисора получает от визитку Люксаки, который представился как Люксаки Луи. Мисора уставилась на мальчика перед собой, который сидит обняв колени руками и покусывает большой палец, как ребенок. От этого Мисора чувствует себя еще более взрослой. Она снова смотрит на визитку: "Детектив Люксаки Луи".
Она спрашивает частный ли он сыщик, на что он отвечает, нет, скорее "не-частный сыщик" (игра слов вокруг идиомы private eye – частный, неофициальный взгляд, то же что и частный сыщик, "Прайвит ай" (двухнедельный сатирический журнал; публикует материлы об английских политических деятелях, бизнесменах и т.п., часто сенсационного характера; тир. ок. 210 тыс. экз. Издаётся в Лондоне с 1962 То есть Л отвечает, что он “non-private eye.” - не неофициальный или не независимый) Другими словами, у него нет лиценции. Она думает, что если бы у нее была ручка, то она написала бы на визитке "Дурак", но решает, что будет достаточно избавиться от "гадкой бумажки" положив ее на стол.
Мисора спрашивает Люксаки, что он тут делает. Он отвечает, что как и она – расследует. Она решает, что его немигающие как у панды глаза пугают. Люксаки говорит, что он ведет расследование по поручению родителей Брайдсмейда. Мисора беспокоится из-за того, что не понимает, сколько он мог подслушать из ее разговора с Л. И думает, что если подвергла расследование опасности, то у нее будут большие неприятности.
Люксаки думает, что Мисора тоже частный детектив, так что ей приходится с этим смириться (поскольку у нее нет удостоверения ФБР и к тому же она отстранена от работы). Она говорит, что ищет убийцу, совершившего три преступления, на что Люксаки отвечает, что он тоже.
"Тогда мы можем друг другу помочь", - говорит он.
Мисора спрашивает, нашел ли Люксаки что-нибудь под кроватью, но он отвечает, что просто там спрятался, когда услышал, как кто-то зашел в дом, и хотел посмотреть, вдруг это убийца вернулся подобрать что-то, что оставил. Мисора считает, что он врет. Люксаки просит Мисору работать вместе с ним, но она говорит, что это запрещено контрактом.
- Мистер Люксаки, у вас же тоже есть? Договор о конфеденциальности?
- Нет, нету.
- Но у детектива не может не быть договора о конфеденциальности.
- Понятно. Значит, есть.
Люксаки говорит, что главное - решить дело, так что он готов поделиться с ней информацией. Хотя Мисора отказывается, он говорит, что не важно кто именно найдет преступника. Она все еще в нетерпении, пытаясь понять, что он задумал. Он говорит, что она может решить позже, хочет ли поделиться информацией, вынемает из кармана и протягивает ей свернутую бумажку.
Мисора берет ее, разворачивает и обнаруживает решенный кроссворд. Люксаки поймал ее врасплох.
- Это же..
- А, ты знаешь, что это?
- Ой, нет.. Я имела ввиду другое.

Мисора понимает, что это и есть тот самый кроссворд, посланный в Управление Полиции и удивляется, откуда он у Люксаки. Она понимает, что тот на нее уставился и следит, как она отреагирует на кроссворд. Он рассказывает ей историю улики (послано в Управление, никто не смог решить, скрытый адрес) Она понимает, на сколько сложной была загадка и интересуется решил ли ее сам Люксаки.
Люксаки предлагает Мисоре оставить бумажку себе и говорит, что считает, что в доме осталось какое-то послание (точно так же как Л). Это пробуждает в ней интерес к мальчику, и новую волну опасений, что тот подслушал разговор с Л.
Люксаки извиняется, спрыгивает с дивана и направляется в кухню. Открывает холодильник, вынимает банку и не закрыв дверцу холодильника, возвращается обратно на диван. Банка с земляничным джемом. Когда Мисора спрашивает, объясняет, что он ее принес с собой и как раз время обеда. Мисора смущена. Она может понять бутерброд с джемом, но просто джем? Люксаки сует руку в банку и принимается есть.
“Хмм? Что то не так, Мисс Мисора?”
“У тебя… странный обед.”
“Правда? А мне кажется обычный.”
“Когда мне нужно работать головой, мне хочется чего-то сладкого. Когда я собираюсь поработать хорошенько, то джем – самое лучшее. Сахар полезен для мозга.”
“Мне… Понятно …”
Мисора думает, что его голове нужен не сахар, а хорошая расческа. Она сравнивает его с Винни-Пухом, но он не милый желтый медвежонок, а тощий, ссутулившийся парень. Слазив в банку рукой в четвертый раз, он берет банку как чашку и заглатывает оставшееся. Потом говорит, что в холодильнике есть еще одна, и Мисора может взять, если хочет, но она вежливо оказывается. Облизывая пальцы, он говорит, что пора продолжать расследование.
Мелло вспоминает о том, что Мисора была связана с делом Киры, и предполагает, что если бы Кира знал, что она работала с Л над делом Лос-Анжелевского убийцы, он вряд ли ее так быстро убил.
Когда они возвращаются в спальню, Люксаки встает на четвереньки и ползает по комнате как таракан. Он предлагает Мисоре присоединиться, но она тут же отказывается. Она пытается сменить тему, говоря, что вряд ли что-то удастся найти, раз полиция уже все обыскала. Люксаки не согласен, так как полиция упустила кроссворд-загадку.
Мисора решает совершить небольшой обмен информацией и показывает ему фотографию жертвы. Он хвалит ее за то, что получила такую важную деталь у полиции, что побуждает ее спросить, где он взял кроссворд.
-Договор о конфиденциальности, - отвечает он.
Она не обращает внимания, а когда он спрашивает ее про фотографию, говорит, что раны похожи на буквы. Он отвечает, что это не буквы, а латинские цифры. Так из них получаются следующие цифры: 16, 59, 1423, 159, 13, 7, 582, 724, 1001, 40, 51, 31. Люксаки перечисляет цифры очень быстро, но оговаривается, что поскольку перед ним может быть фотография, может и ошибаться, но уверен на 80%,
Люксаки замечает, что не уверен, можно ли считать раны зацепками, оставленными убийцей, поскольку это может увести их в неверном направлении. Тут Мисора извиняется, и выходит поправить макияж.
Она бежит в ванну на втором этаже и набирает "5", чтобы связаться с Л. Рассказывает ему о таинственном детективе, обсуждении фотографии и что у того есть кроссворд. И когда спрашивает, что же делать дальше, Л отвечает вопросом на вопрос:
- А он круто выглядит?
- Что?
- Я спрашиваю, этот частный сыщик круто выглядит?
- Нет. Он ужасный.

Мисора заявляет, что если бы ее не отстранили от работы, она бы его арестовала, и что если бы надо бы было выбрать их всех людей тех, кого надо бы убить, то Люксаки бы оказался одним из таких. Л теряет дар речи. Потом говорит Мисоре, чтобы та позволила детективу работать с ней, но не спускала с него глаз. Он может ей пригодиться. Когда Л спрашивает, где Люксаки, Мисора отвечает, что звонит из ванной. Л советует ей идти обратно и узнать, действительно ли Люксаки наняли родители Брайдмейда. А так же, что она может звонить Л по той же линии, если захочет.
Когда Мисора открывает дверь, то за ней стоит Люксаки. Он говорит, что нашел кое какие новые улики, после того как она ушла, но поскольку она долго не возвращалась, решил постоять у двери. Мисора беспокоится, что он мог подслушать или вообще за ней шпионить.
Пока они идут к спальне, Люксаки вскользь замечает, что не слышал, чтобы текла вода, когда она выходила из ванной. Опубликовав ошибку, он предлагает Мисоре вернуться и слить за собой. Она честно отвечает, что говорила по телефону, и что не хотела чтобы он слышал о чем именно. Люксаки отвечает, что в следующий раз ей наверняка стоит слить воду, для конспирации.
Подойдя к спальне, Люксаки снова встрает на четвереньки и направляется к книжному шкафу. Он говорит, что нашел не улику, но "правду" в книжном шкафе. И предлагает осмотреть полку, вторую снизу, справа, где стоят 11 японских комиксов Аказукин Чача.
- И что в них такого?
- Это любимая манга!
- Чья?
- Моя!
Люксаки спрашивает, не американка ли японского происхождения Мисора. Она отвечает, что ее родители оба из Японии, и у нее двойное гражданство, но жила в Японии только до старших класса школы. Люксаки говорит, что тогда она должна бы была знать о знаменитой манге Аяхаха Мин. Потом он расписывает как сильно любит и аниме, что подталкивает Мисору перейти к сути дела. Она говорит, что знает про Аказукин Чача, и про мангу и про аниме, но не видит связи. Он говорит, что они смогут поболтать о чудесах в аниме версии позднее, и спрашивает:
- Разве ты не поняла кое-что?
Мисора не поняла, и вовсе не считает странным, что у Белива Брайдсмейда манга в оригинальном японском издании. Может он мог читать по японски, но, впрочем, некоторые аниме-фаны просто коллекционируют оригиналы, и по Интернету их просто купить. Она просматривает все 11 томов, и никак не поймет, на что намекает Люксаки.
Тогда он сообщает, что послание убийцы в том, что не хватает томов 4 и 11. В Аказукин Чача 13 томов, но на полке только 11. Мисора отвечает, что наверное у убитого просто их не было, или он только собирался докупить, и утверждает, что не все читают книги по порядку.
Но Люксаки настаивает, что никто не станет читать серию, пропуская тома. Мисора говорит, что даже если и так, это еще не значит, что тома забрал убийца. Может их просто одолжили знакомым, что Люксаки тоже не принимает как аргумент. "Никто на свете не стал бы читать только 4 и 9 том. Я готов поставить на это мою банку джема!"
- Если ты о джеме, который только что съел, и который можно купить примерно за 5 долларов, то точно…
Пока Люксаки продолжает настаивать на том, что пропавшие книги важны, до нее начинает кое-что доходить. Она спрашивает, не знает ли Люксаки, сколько было страниц в каждом из отсутствующих томов, и к ее удивлению ответ – 192 и 184 страницы. Мисора складывает числа и получает число 376, и начинает искать на полках книгу достаточно толстую, чтобы в ней было 376 страниц, что не занимает много времени. Книга Пермита Винтера называется "Не достаточно игры" и в ней именно 376 страниц.
Мисора просматривает книгу и не находит ничего особо подозрительного. Она думает, что убийца забрал из шкафа 2 тома манги и заменил этой книгой. Она начинает задавать кучу вопросов, вроде были ли полки свободнее, принес ли убийца книгу из другой комнаты, и в самом ли деле владелец Аказукин Чача – Брайдсмейд.
Люксаки просит книгу и начинает читать в типичной манере Л. Он проглатывает 376 страниц за 5 минут. И говорит, что в книге нет ничего особенного, что могло бы им помочь, кроме номеров страниц. Мисора спрашивает про латинские цифры и он тут же перечисляет их. Тогда она говорит, что эти цифры соответствуют номерам страниц, хотя среди них есть и числа большие, чем 376.
Люксаки считает, что число 476 значит 376+100, и значит смотреть надо на страницу 100. Он быстро перелистывает страницы и заявляет, что все понял. Он передает Мисоре книгу и говорит, чтобы она посмотрела на первое слово страницы.
Числа:
16, 59, 1423, 159, 13, 7, 582, 724, 1001, 40, 51, 31
(в случае с 1423, вычесть 376 три раза и получится 295, и тд..)
Получаются слова:
quadratic, ukulele, tenacious, rabble, table, egg, arbiter, equable, thud, effect, elsewhere, name.
Квадратный, укулеле (гавайский четерихструнный инструмент), крепкий, толпа, стол, яйцо, арбитр, спокойный, стук, эффект, еще где-то, имя.
Они берут первые буквы 12 слов и получают:
Q-U-T-R-T-E-A-E-T-E-E-N
Хотя оно похоже на имя второй жертвы, но 4 буквы не те. Люксаки заявляет, что раз треть букв не верна, то это не послание, а просто совпадение. Мисора не соглашается и говорит, что они получили не верные буквы там, где числа были больше 376. Сначала она занимается словом tenacious. И понимает, что надо было брать 4ю букву, раз число было в 4 раза больше исходного 376 (376 + 376 + 376 + 295 = 4), и получалась буква "А". Для 582 – arbiter, следовало брать вторую букву (R) и так далее.
В итоге, они получают точное написание Quarter Queen, и уьбийца действительно оставил послание загадку.
"Отличная работа, Мисс Мисора. Великолепная дедукция. Вы меня загоняли, и мне за вами было не угнаться"

Продолжение следует!






Обои. Фильмы


Читать далее
Ангелы, маги, воины, начисть и многое другое


Читать далее
Пентакль


Читать далее

Автор поста
pLaTiNa aka Pt {user-xf-profit}
Создан 29-11-2008, 11:43


424


11

Оцените пост

Нравится 0

Теги


Рандомный пост


  Нырнуть в портал!  

Популярное

Автор поста
pLaTiNa aka Pt {user-xf-profit}
Создан 29-11-2008, 11:43


424


11

Оцените пост
Нравится 0

Теги

ОММЕНТАРИИ







  1.       Эльфи
    Путник
    #1 Ответить
    Написано 29 ноября 2008 12:44

    Интересненько... winked


  2.       pLaTiNa aka Pt
    Путник
    #2 Ответить
    Написано 29 ноября 2008 13:39

    Спасибо)


  3.       Тель
    Путник
    #3 Ответить
    Написано 29 ноября 2008 15:19

    спасибо огромное!!! давно мечтала прочитать, но никак не могла найти=З lol


  4.       MaRun
    Путник
    #4 Ответить
    Написано 29 ноября 2008 16:18

    здорово))) почитаем))))


  5.       Логарифм
    Путник
    #5 Ответить
    Написано 29 ноября 2008 20:00

    Ну, пусть я новичок, но Дес Ноут мимо себя пропустить не могу. Один маленький недочёт - уважаемый автор написал во вступлении, что это переведённая манга в виде обычного рассказа. Не совсем так. Это приквелл к манге, одобренный для выпуска самими авторами, и он изначально являлся рассказом, а точнее - новеллой) Всё равно, огромное спасибо автору за то, что выкладывает здесь перевод, хотя он несколько и корявый - да он по всему интернету такой)
    Я вообще сканы книжки раздобыла, на англ.язе читаю)


  6.       Killashandra
    Путник
    #6 Ответить
    Написано 29 ноября 2008 21:39

    прикольно lol


  7.       Funky Jam
    Путник
    #7 Ответить
    Написано 30 ноября 2008 16:52

    стоилр также написать, что это не полноценный перевод, а перессказ!

    и название этой новеллы -
    Death Note -
    Another Note

    The Los Angeles BB murder cases


  8.       Гирбоник
    Путник
    #8 Ответить
    Написано 30 ноября 2008 17:24

    ммм мне понравилось


  9.       pLaTiNa aka Pt
    Путник
    #9 Ответить
    Написано 4 декабря 2008 13:25

    Пасибки всем)))А то что это новелл я не знала...


  10.       December
    Путник
    #10 Ответить
    Написано 23 января 2009 17:39

    оу здорово пойду читать дальше :)
    аригато за доставленное удовольствие ^^



Добавление комментария


Наверх