Призрак. Глава 4
Призрак. Глава 4
- Мионарте? - Ðе понÑла Ñ. - ПоÑтойте...
- Зои, разреши мне предÑтавить тебе моего Ñтаринного приÑÑ‚ÐµÐ»Ñ Ð³Ñ€Ð°Ñ„Ð° ÐиколаÑа Мионарте.
- Так Ñ‚Ñ‹... - Я повернулаÑÑŒ к Ðику. - О, Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ€ÑƒÐ¶ÐºÐ° знает о нашем маленьком Ñекрете? - Хмыкнул вампир. Боже, как же мне Ñразу не броÑилиÑÑŒ в глаза его желтоватые глаза, заоÑтренные клыки, манера двигатьÑÑ Ð¸ говорить? Или Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ... Как викториÑ?
- Можно мне вÑе же пройти внутрь? - ПовернулÑÑ ÐºÐ¾ мне ÐиколаÑ.
- Ðет. - Ðе дожидаÑÑÑŒ моего ответа, заÑвил Питер. Желваки его гневно раздувалиÑÑŒ. КраÑивое лицо иÑказила ÑроÑÑ‚ÑŒ. Боже, как же хороши они оба. Вампир и призрак.
- Да броÑÑŒ Ñ‚Ñ‹, Питер. Хватит делать из Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼Ð¾Ð½Ñтра.
- Ð Ñ‚Ñ‹ и так монÑÑ‚Ñ€, Мионарте.
- Я был им. Ðо теперь изменилÑÑ.
- Ðе Ñмеши, вампир.
- Да Ñ Ð½Ðµ вампир вовÑе. Во вÑÑком Ñлучае не тот, кем Ñ‚Ñ‹ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñчитаешь.
- Еще Ñкажи, что не пьешь кровь. - Хмыкнул Питер.
- Ðе надейÑÑ. - РаÑÑмеÑлÑÑ Ð² ответ ник. От его Ñмеха у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼ÑƒÑ€Ð°ÑˆÐºÐ¸ побежали по коже. Ðе знаю от чего Ñильнее, от Ñтраха или возбуждениÑ. - Ðо еÑÑ‚ÑŒ и более гуманные ÑпоÑобы ее получениÑ. Доноры, например. Ðынешний мир таков, что за деньги можно купить вÑе, что угодно. Ð Ñ Ð·Ð° Ñти годы много что уÑпел Ñкопить.
- И не одной жертвы? – Почему-то ÑпроÑила Ñ. Мужчины вздрогнули. Видимо за разговором уÑпели позабыть о моем приÑутÑтвии.
- Ðе одной. Ðикто не умер. КреÑÑ‚ даю.
- Смешно. - Хмыкнул Питер. – Зои, пошли в дом. ÐÐ¸ÐºÐ¾Ð»Ð°Ñ ÑƒÐ¶Ðµ уходит. - Он вырвал из рук вампира злоÑчаÑтный пакет и крепко Ñжав Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° локоть затащил в дом. - Что Ñ‚Ñ‹ вообще делаешь? - ÐакинулÑÑ Ð¾Ð½, как только дверь за нами закрылаÑÑŒ. - Ты понимаешь что привела в дом вампира?
- Да он вроде мирный. - Ðеуверенно пропищала Ñ.
- Вроде. Ðу-ну. - Он круто развернулÑÑ Ð½Ð° каблуках и ÑкрылÑÑ Ð² оранжерее, оÑтавив Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð´Ð½Ñƒ. Даже пакет Ñ ÐµÐ´Ð¾Ð¹ забрал Ñ Ñобой.
Я плюхнулаÑÑŒ на диван и уÑтроилаÑÑŒ на подушке. Итак, что мы имеем? Во-первых, Ñ ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð²ÑтретилаÑÑŒ Ñ Ñамым потрÑÑающим мужчиной, которого могла только предÑтавить Ñебе. Сердце отозвалоÑÑŒ легкой дробью. Во-вторых, он оказалÑÑ Ð²Ð°Ð¼Ð¿Ð¸Ñ€Ð¾Ð¼. Который убил двоих моих родÑтвенниц. Ð’-третьих, он, кажетÑÑ, ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ðµ опаÑен. И, в-четвертых, Ñ Ð¿Ð¾Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ Ñ ÐŸÐ¸Ñ‚ÐµÑ€Ð¾Ð¼. И Ñто мне не нравилоÑÑŒ.
- Питер? - Я вошла в оранжерею. Призрака Ñ Ð½Ð¸Ð³Ð´Ðµ не видела, но чувÑтвовала что он Ñ€Ñдом. - Ðу проÑти. - Я не догадалаÑÑŒ. Сглупила. - Я обвела взглÑдом оранжерею, пытаÑÑÑŒ понÑÑ‚ÑŒ, где он ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑÑ. - ПроÑтишь? Я ведь не хотела принеÑти тебе боль.
- Боль? Мне? - Он поÑвилÑÑ Ð¸Ð· ниоткуда. - Ðе глупи. Я вÑего лишь боюÑÑŒ за тебÑ. ЗдеÑÑŒ, в округе помеÑÑ‚ÑŒÑ ÐœÐ¸Ð¾Ð½Ð°Ñ€Ñ‚Ðµ и дворе помеÑÑ‚ÑŒÑ Ð”ÐµÑˆÐµÐ½Ð²Ð°Ð»ÐµÐ¹, Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑƒÐ±ÐµÑ€ÐµÑ‡ÑŒ, но за их пределы мне не выйти и Ñ‚Ñ‹ оÑтанешьÑÑ Ð±ÐµÐ· защиты. Ð—Ð½Ð°Ñ ÐиколаÑа, Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ тебе Ñказать, что теперь он будет иÑкать Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ вÑтреч.
- Питер. - Я подошла поближе к нему. - Я не боюÑÑŒ.
- Я боюÑÑŒ. Я знаю, на что ÑпоÑобен ÐиколаÑ, и чем Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñто может обернутьÑÑ.
- Я буду оÑторожной. - Пообещала Ñ, Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ñ‡Ñ‚Ð¾ не Ñдержу Ñлова. ÐиколаÑ, по-видимому, не из тех, кто могут проÑто так отÑтупать, да и Ñ, надо признатьÑÑ, Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÑтвием вÑтретилаÑÑŒ бы Ñ Ð½Ð¸Ð¼ еще. Ðо не говорить же Ñто Питеру, который и без того взволнован Ñверх меры.
Мое затÑнувшееÑÑ Ð¼Ð¾Ð»Ñ‡Ð°Ð½Ð¸Ðµ нарушил звонок в дверь.
- ЕÑли Ñто он, ему не поздоровитÑÑ. - Прошипел Питер, решительно направлÑÑÑÑŒ к двери. Я заÑеменила Ñледом, Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ поÑÐ¿ÐµÐ²Ð°Ñ Ð·Ð° призраком. Питер рванул на ÑÐµÐ±Ñ Ð´Ð²ÐµÑ€ÑŒ и его гнев Ñменила раÑтерÑнноÑÑ‚ÑŒ. Как впрочем и у ÑтоÑщих по ту Ñторону.
- Кейт! ÐœÑÑ‚Ñ‚! Какой приÑтный Ñюрприз! Я не ожидала, что вы вернетеÑÑŒ так рано. - Я обнÑла подругу.
- Да там делать нечего. - РаÑÑмеÑлаÑÑŒ она. - К тому же папочка решил поÑле Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð·Ð´Ð½Ð¸ÐºÐ° вмеÑте Ñ ÐšÐµÐ»Ð»Ð°Ð½Ð¾Ð¼ затащить Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² офиÑ. Ðо Ñ Ð¶Ð¸Ð²Ð¾Ð¹ не далаÑÑŒ.
- Ты бы видела, как она в вечернем платье лезла через окно на улицу. - Подмигнул мне ÐœÑÑ‚Ñ‚. - Благо вещи, что мы забрали, Ñ Ð½Ðµ выкладывал из машины.
- Ðу и Ñлавно, что вы приехали. - Я прошла вглубь зала, пропуÑÐºÐ°Ñ Ð¸Ñ… внутрь. – КÑтати, познакомьтеÑÑŒ Ñто мой кузен по Ñтороне матери Питер. Он недавно вернулÑÑ Ð¸Ð· колледжа и ÑоглаÑилÑÑ Ð¿Ð¾Ñетить менÑ.
- Привет, Пит. - УлыбнулÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð°. Глаза у Кейт загорелиÑÑŒ и Ñтало понÑтно, что мой кузен заинтереÑовал ее намного больше ÑтоÑщего Ñ€Ñдом ÐœÑтта.
- Привет. - Коротко кивнул Питер и переключил Ñвое внимание на Ñамого ÐœÑтта, обменÑвшиÑÑŒ Ñ Ð½Ð¸Ð¼ рукопожатием.
- Ой, давай Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ вÑе раÑÑкажу! - Вновь заÑуетилаÑÑŒ подруга.
- Без менÑ. - ПоднÑл руки вверх ÐœÑÑ‚Ñ‚. – Зои, можно Ñ Ð²Ð¾ÑпользуюÑÑŒ второй комнатой Ð´Ð»Ñ Ð³Ð¾Ñтей - ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ футбол, а в нашей комнате телевизор барахлит.
- Конечно.
- СпаÑибо. - ОбрадовалÑÑ Ð¿Ð°Ñ€ÐµÐ½ÑŒ. – Питер, ÑоÑтавишь мне компанию?
- Конечно. Правда, Ñ ÑовÑем в нем не разбираюÑÑŒ.
- Ðичего. По бутылочке пива, и вÑе Ñразу же Ñтанет ÑÑно.
- Где Ñ‚Ñ‹ его прÑтала? - ÐŸÑ€Ð¾Ð³Ð¾Ð²Ð°Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ðµ Ñлово, ÑпроÑила Кейт, как только парни ÑкрылиÑÑŒ.
- Я же говорю, он училÑÑ Ð² колледже и редко приезжал домой. Рв детÑтве вы довольно чаÑто переÑекалиÑÑŒ. ПроÑто Ñ‚Ñ‹ не помнишь.
- Ðаверное. - Тут же ÑдалаÑÑŒ подруга. - У бабушки на дне Ñ€Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð» такой интереÑный доктор.
- Так еще и доктор? - Вымученно закатила Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð°. Ðе хватало мне ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÐµÑ‰Ðµ Ñлушать об очередной ÑтраÑти любвеобильной Кейт.
- Да Ñ‚Ñ‹ не понÑла. - ÐахмурилаÑÑŒ она. - Он уже Ñтарый. ГоÑподин Ли, доктор, изучает воÑточную медицину и раÑÑказал Ñтолько интереÑного. Он говорит, что еÑли каждый день ложитьÑÑ Ñ€Ð¾Ð²Ð½Ð¾ в одиннадцать тридцать Ñпать, то аура человека улучшитÑÑ Ð¸ ему будет ÑопутÑтвовать удача. ПредÑтавлÑешь вÑе как проÑто? Мы Ñ ÐœÑттом ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¶Ðµ и начнем.
- Здорово. - Покривила Ñ Ð´ÑƒÑˆÐ¾Ð¹. - Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð´ÐµÐ¹Ñтвительно неплохо. Так они не заметÑÑ‚ отÑутÑтвие Питера и не будет лишних вопроÑов.
ОÑтаток вечера пролетел как-то Ñмазано. Ближе к одиннадцати ÐœÑÑ‚Ñ‚ и Кейт начали готовитьÑÑ ÐºÐ¾ Ñну, а Питер помог мне Ñ Ð¿Ð¾Ñудой, оÑтавшейÑÑ Ñ ÑƒÐ¶Ð¸Ð½Ð°, поÑле чего удалилÑÑ Ð² оранжерею.
Я оÑталаÑÑŒ в одиночеÑтве. Спать решительно не хотелоÑÑŒ. Впрочем, как и Ñмотреть телевизор. Рвот книжка Ñмогла бы ÑкраÑить мое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ Ñном. Ðо почитать мне было не Ñуждено. Стоило мне раÑкрыть нужную Ñтраницу, как тихий Ñтук в дверь отвлек мое внимание.
Поначалу Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð»Ð°. что ошиблаÑÑŒ, уж очень нелепо было ожидать чьего-либо прихода в районе полуночи, и уж тем более Ð¶Ð¸Ð²Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ Ñтом в леÑной чаще. Однако Ñтук повторилÑÑ. Странно. И неÑколько жутко. ПытаÑÑÑŒ унÑÑ‚ÑŒ забившееÑÑ Ð² ненормальной Ñкачке Ñердце, Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾ÑˆÐ»Ð° ко входной двери и рванула ее на ÑебÑ.
- Привет. - Белозубо улыбнулÑÑ Ð²Ð°Ð¼Ð¿Ð¸Ñ€.
- Черт! Ты что здеÑÑŒ делаешь? - Я вышла за порог и затворила за Ñобой дверь. Ðе хватало мне еще ребÑÑ‚ разбудить. Да и не Ñтанет же он Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ±Ð¸Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ. Или вÑе же Ñтанет?
- Ðе черт. - Глумливо хмыкнул Ðик. - Ð’Ñего лишь вампир.
- Что тебе надо? - Повторила Ñ Ñвои вопроÑ. - Хочу Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑƒÐºÑ€Ð°ÑÑ‚ÑŒ, пока добрый дÑдюшка Питер не мешает моему Ñкромному холоÑÑ‚Ñцкому ÑчаÑтью.
Я раÑтерÑлаÑÑŒ. Что он имеет ввиду? Причем тут кража и холоÑÑ‚Ñцкое ÑчаÑтье.
- Давай одевайÑÑ. - Велел Ðик, заметив мое замешательÑтво.
- С чего Ñто Ñ‚Ñ‹ решил, что Ñ Ð²Ð¾Ð¾Ð±Ñ‰Ðµ куда-то пойду Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹? -Сложила Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ¸ на груди. Вампир обворожительно улыбнулÑÑ.
- Я умею очень хорошо и очень вежливо проÑить. Зои, не окажешь ли Ñ‚Ñ‹ мне такую чеÑÑ‚ÑŒ, приглаÑить Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð² реÑторан? Обещаю, что привезу Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ позже трех, и буду веÑти ÑÐµÐ±Ñ Ð´Ð¾Ñтойно джентльмена. Во вÑÑком Ñлучае, поÑтараюÑÑŒ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ ÑъеÑÑ‚ÑŒ.
Из моей груди непроизвольно вырвалÑÑ Ñмешок. Ðик улыбнулÑÑ Ð² ответ.
- Плачу Ñ.
- Ладно. - Махнула Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ¾Ð¹. - Подожди здеÑÑŒ.
- Жду. - Вампир Ñел на леÑтницу. Его не Ñмутило то, что она была Ñвно не чиÑтой, в то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° штаны и ÑÐµÑ€Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐ±Ð°ÑˆÐºÐ° вампира Ñвно Ñтоили больше, чем Ñамое дорогое из моих вечерних платьев.
- Я Ñкоро. - Пообещала Ñ Ð¸ ÑкрылаÑÑŒ в доме. Ðа цыпочках Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ в Ñвою Ñпальню и быÑтро, ÑтараÑÑÑŒ не произвеÑти ни одного звука, переоделаÑÑŒ в черные замшевые «дудочки» и шелковую белую блузку под горло без рукавов. Скромно, но Ñлегантно и Ñо вкуÑом. Черт, что Ñ Ð²Ð¾Ð¾Ð±Ñ‰Ðµ делаю? Рвпрочем желание провеÑти вечер в общеÑтве Ðика намного Ñильнее, чем Ñтрах перед его ÑущноÑтью и опаÑноÑтью быть убитой. Ðе Ðиком, так Питером, который завтра будет метать гром и молнии. Ðо Ñто будет завтра, а пока Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¶Ð´ÐµÑ‚ Ñвидание Ñ Ðиком.
ÐадушившиÑÑŒ и подхватив под руку черный клатч, Ñ Ð²Ñ‹ÑˆÐ»Ð° на порог. Ðик Ñидел там же, где Ñ Ð¾Ñтавила его четверть чаÑа назад. Похоже, что он и не шелохнулÑÑ Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ времени.
- Эй. - Я легко толкнула его в плечо. - Едем?
- Конечно. - Словно вновь Ð¿Ñ€Ð¸Ð´Ñ Ð² ÑебÑ, кивнул он.
Как и днем он проводил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ тойоты и мы двинулиÑÑŒ в город.
- Так Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ Ñто Ñ‚Ñ‹ решил менÑ...ммм... похитить?
- Ðе знаю. - Он пожал плечами. - ПроÑто захотелоÑÑŒ и вÑе.
Я недовольно вздохнула. ПонÑтно, блажь нашла.
- Знаешь, проÑто хочетÑÑ Ð¿Ð¾Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ñ‚ÑŒ Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, кому не придетÑÑ Ð²Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ. Кто знает правду. - Продолжил он. К тому же Ñ‚Ñ‹ Ñильно похожа на них.
- Ðа кого? - Ðе понÑла Ñ.
- Ðа Валенту и Викторию. ИÑÑ‚Ð¸Ð½Ð½Ð°Ñ Ð”ÐµÑˆÐµÐ½Ð²Ð°Ð»ÑŒ – доверчиваÑ, верÑщаÑ, выдержаннаÑ. Ðо ни их, ни Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ Ð½Ðµ решилÑÑ Ð±Ñ‹ приводить в гнев. Тут и беÑÑмертие мне не поможет. - Он раÑÑмеÑлÑÑ.
- Так Ñ‚Ñ‹ беÑÑмертен?
- Почти. До тех пор, пока пью кровь.
- Зачем тебе вообще вÑе Ñто нужно было?
- Хочешь уÑлышать иÑторию? - ПриподнÑл он бровь.
- Скорее еще одну верÑию.
- Тогда Ñлушай. Ðо Ñто будет разительно отличатьÑÑ Ð¾Ñ‚ догадок Питера.
Жил Ñ, как Ñ‚Ñ‹ наверное знаешь, безбедно. Я был единÑтвенным ребенком у довольно Ñтарого и больного отца, и он, как водитÑÑ, буквально Ñдувал пылинки Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ. ПозволÑл вÑе, что угодно. У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ вÑе, о чем можно было мечтать. Ðе было только одного - матери. И Ñ Ñтим отец не мог ничего поделать. Я завидовал, когда Ñын нашей поварихи приходил к ней. Спрашивал Ñовета, лаÑтилÑÑ. Отец был Ñкуп на лаÑку и задушевные разговоры, а работающие в помеÑтье женщины держали Ñубординацию. И однажды, когда Ñ Ð¶Ð¸Ð» в городе, мой приÑтель приглаÑил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñкоротать вечерок в Ñалоне некого миÑтера ДиÑента, занимающегоÑÑ Ñ‚ÐµÐ¼Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ иÑкуÑÑтвами. Это позже Ñ ÑƒÐ·Ð½Ð°Ð», что он был лишь любителем, Ñобирателем различных Ñведений о магии., некоторые из которых и впрÑмь были беÑценны, но в тот вечер Ñ ÑƒÐ²ÐµÑ€Ð¾Ð²Ð°Ð» в его Ñилу и напроÑилÑÑ Ð² ученики.
Проходили меÑÑцы, а ничего из интереÑующего Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ Ñ‚Ð°Ðº и не узнал. Ðо однажды, в отÑутÑтвии ДиÑента, Ñ Ð½Ðµ выдержал и влез в его бумаги, Ñреди которых и был рецепт Ð¾Ð±Ñ€ÐµÑ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÐµÑÑмертиÑ, влаÑти, равной богам. Я прочитал, и понÑл, что никогда не возьму такой грех на душу, даже еÑли Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð½ÐµÐ¼Ñƒ Ñмогу воÑкреÑить мать. Ðо неожиданно ДиÑент вернулÑÑ. - ÐÐ¸ÐºÐ¾Ð»Ð°Ñ Ñжал руль. - Я не знаю, как Ñто произошло, но в запале злоÑти он попыталÑÑ Ð½Ð°Ð±Ñ€Ð¾ÑитьÑÑ Ð½Ð° менÑ, но Ñ Ð¾Ñ‚Ð¾ÑˆÐµÐ» в Ñторону и ДиÑент, потерÑв равновеÑие, Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ð°Ñ…Ñƒ врезалÑÑ Ð² Ñтену и повредил шею. КазалоÑÑŒ бы ерунда, но маг-неудачник Ñтрадал редкой болезнью коÑтей, Ñделавшей их ÑовÑем хрупкими. При падении ДиÑент Ñломал шею. Смерть пришла моментально. И она была делом моих рук.
- Эй. Ты же не Ñпециально. - Я дотронулаÑÑŒ до ледÑной руки вампира. Он невольно дернулÑÑ Ð² Ñторону, а затем обмÑк.
- ПоÑле Ñтого Ñ Ð½Ðµ знаю что Ñо мной произошло. Я не помню, как произошло мое превращение в вампира. Со Ñмерти маÑтера до того момента, когда Ñ Ñтал вампиром Ñловно Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ Ð´Ñ‹Ñ€Ð°. Ðичего не помню. Точнее помню. но чаÑтично. Как будто Ñто было не Ñо мной.
- Давай не будем об Ñтом? - Предложила Ñ. - ПомнитÑÑ ÐºÑ‚Ð¾-то приглашал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² реÑторан.
- Мое предложение в Ñиле. - Хмыкнул вампир и поÑильнее нажал на газ. Тойота поÑлушно побежала вперед. Между деревьев медленно зажигалиÑÑŒ огни ночного города. Однако вопреки вÑÑкой логике Ðик двинулÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡ÑŒ от него.
- Эй? Ты куда?
- Ð’ реÑторан. - Как Ñамо Ñобой разумеющееÑÑ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð¸Ð» вампир.
- Ð...
- Ты Ñчитаешь, что хоть одну из Ñтих забегаловок можно назвать реÑтораном?
- Ðо...
- Я обещал, что ты в три уже будешь дома. Значит будешь.
Свое обещание Ðик не Ñдержал. Точнее Ñ ÐµÐ¼Ñƒ не позволила. Слишком уж хороша была ночь, чтобы прерывать ее. Ðик оказалÑÑ Ð¸Ð´ÐµÐ°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ ÑобеÑедником. ОÑтроумным, Ñдержанным, знающим буквально вÑе обо вÑем. Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð´Ð¾ раÑÑвета пролетело незаметно. Когда наконец Ñ Ð¿Ð¾ÑвилаÑÑŒ в помеÑтье чаÑÑ‹ пробили шеÑÑ‚ÑŒ. Дом Ñпал. Как и его гоÑти. Кроме одного.
- Ðи Ñлова! - ВзмолилаÑÑŒ Ñ, заметив ÑидÑщего Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐºÐ¾ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ лицом Питера. - Убивать будешь Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ñле. Я Ñпать.
Ðо поÑпать мне так и не дали. Во вÑÑком Ñлучае четыре чаÑа поÑле беÑÑонной ночи Ñто ничто.
- Эй, ÑонÑ, проÑниÑÑŒ. - Теребила Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐšÐµÐ¹Ñ‚.
- Дай поÑпать. - ВзмолилаÑÑŒ Ñ, пытаÑÑÑŒ забитьÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ подушку.
- Ðе дам. - Моментально отнÑла ее у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð°. Ð”Ð»Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÐ¶Ð½Ð¾Ñти она Ñтащила и одеÑло. - Давай. ÐœÑÑ‚Ñ‚ уже омлет Ñделал. Питер так вообще поел и на какие-то руины подалÑÑ. Сказал, что будет ждать Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð°Ð¼.
- Питер? - Мгновенно вÑкочила Ñ, едва не задев макушкой ÑогнувшуюÑÑ Ð½Ð°Ð´ кроватью Кейт. - Точно. Мне надо Ñ Ð½Ð¸Ð¼ поговорить. - Я закружилаÑÑŒ по комнате, пытаÑÑÑŒ найти хоть какую -нибудь одежду.
- Ладно. Видно Ñто и впрÑмь важно. - СдалаÑÑŒ Кейт. - Завтракать будешь?
- Позже. - Я наконец то нашла цветаÑтый Ñарафан и натÑнула его на ÑебÑ. - Ð’Ñе Ñ ÑƒÐ±ÐµÐ¶Ð°Ð»Ð°.
- Удачи. - Буркнула она мне вÑлед.
БыÑтрее ветра Ñ Ð±Ñ€Ð¾ÑилаÑÑŒ к помеÑтью Мионарте, иÑкренне надеÑÑÑŒ, что двигаюÑÑŒ в нужном направлении. Темную фигуру Питера Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð»Ð° задолго до того, как вышла к развалинам, ÑкрывающимÑÑ Ð² выÑокой траве.
- Питер. - Тихо позвала Ñ ÐµÐ³Ð¾. Призрак чуть заметно повернулÑÑ Ð² мою Ñторону, однако не ответил. – Пит, ну проÑти. Я жалею, что Ð¼Ð¾Ñ Ð²Ñ‹Ñ…Ð¾Ð´ÐºÐ° принеÑла тебе Ñтолько переживаний. Ðо ведь вÑе обошлоÑÑŒ. - Я подошла поближе. - Я прекраÑно провела времÑ. И еÑли Ñможешь, порадуйÑÑ Ð·Ð° менÑ.
- ПорадоватьÑÑ Ð·Ð° что? - Грубо переÑпроÑил Питер. - За то что Ñ‚Ñ‹ Ñбежала из дома? Ðочью? С вампиром? Который убил ни одну предÑтавительницу твоей Ñемьи? Этому радоватьÑÑ? О чем Ñ‚Ñ‹ вообще думала, Зои Рашель Дешенваль? Он монÑÑ‚Ñ€.
- Ты не прав. Ðет. - Я покачала головой. И еÑли Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ñƒ проÑто хотела уÑпокоить Питера, то ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð´ÐµÐ¹Ñтвительно Ñама поверила в то, что говорю. Мне казалоÑÑŒ, что Ñ Ð·Ð½Ð°Ð»Ð° Ðика вÑегда. Ð’ реÑторане мы без умолку болтали, ÑмеÑлиÑÑŒ, Ñпорили и мне дейÑтвительно Ñто нравилоÑÑŒ.
- Ркто он по-твоему? - Развернул Ð¼ÐµÐ½Ñ Ðº Ñебе Питер. Теперь мы Ñмотрели в глаза друг другу и в глазах призрака плеÑкалаÑÑŒ обида и непонимание.
- ПроÑто человек который запуталÑÑ.
- ЗапуталÑÑ? - Взревел ЛупуÑ. - О боги, мы ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ð¼ об одном и том же ÑущеÑтве? Зои, он убийца. И что бы он там тебе ни говорил Ñто правда от которой Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ ÑкрытьÑÑ.
- Рчто, еÑли Ñ Ð½Ðµ хочу ÑкрыватьÑÑ? Что еÑли мне доÑтаточно его Ñлов?
- ЯÑно. - Питер Ñел на ÑобÑтвенную могильную плиту и обхватил голову руками. - Ты влюбилаÑÑŒ.
- Ðет. - Пробормотала Ñ, Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ ÐºÐ°Ðº вÑе же прав призрак.
- Да. И не отрицай. Я может и призрак, но не глупец. ПроÑто пообещай мне, что будешь оÑторожна.
- Конечно! - Я плюхнулаÑÑŒ на плиту Ñ€Ñдом Ñ ÐŸÐ¸Ñ‚ÐµÑ€Ð¾Ð¼ и прижалаÑÑŒ щекой к его плечу.
- Знаешь... Рвпрочем ничего.
- Эй! - Он повел плечом. - Договаривай.
- ПроÑто... Я наверное ненормальнаÑ. Ð’ÑÑŽ жизнь чувÑтвовала ÑÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÐ½ÑƒÐ¶Ð½Ð¾Ð¹ вещью Ñреди людей, а теперь, когда вокруг Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¿Ð¸Ñ€ и призрак, чувÑтвую ÑÐµÐ±Ñ ÑчаÑтливой.
- Ты точно ненормальнаÑ. - РаÑÑмеÑлÑÑ ÐŸÐ¸Ñ‚ÐµÑ€ и звонко чмокнул Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² макушку.
- Эй, а Ñто за что? - РаÑÑмеÑлаÑÑŒ Ñ.
- Это лекарÑтво. - Хмыкнул призрак и удвоил дозу.
Ð’ помеÑтье мы вернулиÑÑŒ уже когда начало темнеть, Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÐ´Ñ Ð²ÐµÑÑŒ день удобно уÑтроившиÑÑŒ на могильной плите, единÑтвенной недвижимоÑти Питера, как он Ñам ее называл. За наше отÑутÑтвие Кейт и ÐœÑÑ‚Ñ‚ уÑпели из-за чего-то Ñерьезно разругатьÑÑ Ð¸ когда мы пришли Кейт увлеченно щелкала по клавишам ноутбука, а ÐœÑÑ‚Ñ‚ Ñтучал на чердаке молотком. Ужинать они отказалиÑÑŒ, однако ровно в одиннадцать чаÑов отправилиÑÑŒ Ñпать - Кейт Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÐ¶Ð´Ð¾Ð¹ улучшить ауру, а ÐœÑÑ‚Ñ‚ помиритьÑÑ Ñо взбалмошной невеÑтой. Питер, убедивший Кейт, что решил Ñледовать Ñтому примеру тоже отправилÑÑ Ñпать в одну из Ñвободных комнат Ð´Ð»Ñ Ð³Ð¾Ñтей, но ÑпуÑÑ‚Ñ Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ðµ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð´Ð²ÐµÑ€ÑŒ в оранжерею беззвучно открылаÑÑŒ и Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñла что Питер вернулÑÑ Ð½Ð° привычное меÑто. Как и накануне Ñ Ð¾ÑталаÑÑŒ ÑовÑем одна в ÑпÑщем доме. Однако ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ðµ Ñердце приÑтно трепетало в ожидании вÑтречи Ñ Ðиком. Вот кто-то поÑтучал. Бегом преодолев раÑÑтоÑние от дивана до двери Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ð»Ð°. Однако Ðика на пороге не было. Лишь Ð¾Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ð±ÐºÐ° и запиÑка. «В полночь». УлыбнувшиÑÑŒ в темноту Ñ Ð²Ð½ÐµÑла подарок в дом и откинула крышку.
Вот что-что, а вот Ñто Ñ Ð½Ðµ ожидала. Ðа черном бархате, которым была обита коробка, лежало роÑкошное платье винного цвета. Такое ноÑили в прошлых веках. КорÑет, Ð¿Ñ‹ÑˆÐ½Ð°Ñ ÑŽÐ±ÐºÐ° в которую были вÑтавлены кольца. Великолепно. Ðо вот как, Ñкажите мне на милоÑÑ‚ÑŒ, Ñто можно одеть в одиночку? ОказалоÑÑŒ очень даже можно. ЕÑли поÑтаратьÑÑ Ð¸ вÑÑчеÑки Ñебе помогать нецензурной лекÑикой. Кое-как Ñ ÑправилаÑÑŒ Ñо шнуровкой и Ñ ÑƒÐ¶Ð°Ñом понÑла, что мои раÑпущенные по плечам волоÑÑ‹ мÑгко Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ñ Ð½Ðµ очень ÑочетаютÑÑ Ñ Ñ‚Ð¾Ð¹ роÑкошью, в которую Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð°. Рдо полуночи не многим больше четверти чаÑа. И Ñто катаÑтрофа. Ладно вÑжем коÑички, а там что нибудь изобразим. Изобразить получилоÑÑŒ даже очень не плохо. Из зеркала на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñмотрела какаÑ-то абÑолютно Ð½ÐµÐ·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ñ Ð´Ð°Ð¼Ð° из выÑшего общеÑтва. Впечатление уÑиливали длинные перчатки, которые обнаружилиÑÑŒ на дне коробки.
Бой Ñтаринных чаÑов отвлек Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚ зеркала. Я повернулаÑÑŒ к нему вновь и вздрогнула. Зеркало отразило за моей Ñпиной людей. Тишину наполнили звуки человечеÑких голоÑов. Я повернулаÑÑŒ... Ðо люди не иÑчезли!
- ÐаÑлаждайÑÑ Ð±Ð°Ð»Ð¾Ð¼! - УÑлышала Ñ Ñ‡Ð°Ñ€ÑƒÑŽÑ‰Ð¸Ð¹ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð½Ð°Ð´ ухом.
- Ðик? Кто Ñто? Что Ñ‚Ñ‹ здеÑÑŒ делаешь?
- Во-первых, Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð³Ð¾Ð²Ð°Ñ€Ð¸Ð²Ð°ÑŽ Ñо Ñвоей кузиной.- Хмыкнул он. - ÐšÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð²Ð½ÐµÐ·Ð°Ð¿Ð½Ð¾ приехала из Ñтолицы, воÑпользовавшиÑÑŒ тем, что мой отец уехал в город. Рлюди... СемейÑтво Дешенвалей, лорд ЛупуÑ, который Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñтережет, да и пÑÑ‚ÑŒ-шеÑÑ‚ÑŒ других блиÑтательных ÑемейÑтв.
- Как Ñ‚Ñ‹ Ñмог зайти? И вообще, что за чертовщина?
- Ðу во-первых, Ñ‚Ñ‹ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð² одна Ñ‚Ñ‹ÑÑча воÑемьÑот двадцать пÑтом году. СемейÑтво Дешенвалей приглаÑило Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ Питера, а так же мою кузину, на небольшой бал приуроченный к именинам их младшей дочери ÐœÑлади. - Он взÑл Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´ руку. - Так что хозÑева помеÑÑ‚ÑŒÑ Ð¾Ð½Ð¸, и они любезно приглаÑили Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¾Ð¹Ñ‚Ð¸. Ртеперь, Ð¼Ð¾Ñ Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð°Ñ ÐºÑƒÐ·Ð¸Ð½Ð°, позволь мне предÑтавить Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÑтву. - УлыбнувшиÑÑŒ Ðик повел Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² зал, а Ñ Ð² немом воÑторге окидывала помеÑтье взглÑдом.
Какое же прекраÑное! Жаль что Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐµÐ³Ð¾ Ð²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ¾Ð»ÐµÐ¿Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÐ»Ð¾. Мы медленно вошли в зал и подошли к огромному дивану, на котором воÑÑедало благородное ÑемейÑтво.
- МиÑтер Дешенваль, миÑÑÐ¸Ñ Ð”ÐµÑˆÐµÐ½Ð²Ð°Ð»ÑŒ, миÑÑ Ð”ÐµÑˆÐµÐ½Ð²Ð°Ð»ÑŒ, миÑÑ Ð”ÐµÑˆÐµÐ½Ð²Ð°Ð»ÑŒ, миÑÑ Ð”ÐµÑˆÐµÐ½Ð²Ð°Ð»ÑŒ, разрешите мне предÑтавить мою кузину миÑÑ Ð—Ð¾Ð¸ Рашель... Мионарте.
Ð—ÐµÐ¼Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾ поплыла у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð· под ног. Зои Мионарте. Так не думать об Ñтом. Во вÑÑком Ñлучае не ÑейчаÑ, когда Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑтавлÑÑŽÑ‚ моим предкам. МиÑтер и миÑÑÐ¸Ñ Ð”ÐµÑˆÐµÐ½Ð²Ð°Ð»ÑŒ оказалиÑÑŒ похожими на моих маму и папу. ВозраÑÑ‚ ниÑколько не уменьшил их краÑоты, лишь легко поÑеребрил виÑки миÑтера Ð”ÐµÑˆÐµÐ½Ð²Ð°Ð»Ñ Ð¸ Ñделал отчетливее морщинки-лучики миÑÑÐ¸Ñ Ð—Ð¾Ð¸ Дешенваль. ВикториÑ, как подÑказал мне Ðик, не была похожа на родителей. Ðичем не примечательна. Темные руÑые волоÑÑ‹ неумело Ñобранные в причеÑку, зелено-карие глаза, ноÑик картошкой, толÑтые щечки. Однако в непримечательных на первый взглÑд глазах была какаÑ-то магиÑ, Ð´ÐµÐ»Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ñию девицу веÑьма привлекательной. РÑдом Ñ Ð½ÐµÐ¹ Ñидела Ð¼Ð°Ð»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ°, ÐœÑлади Ñтало быть. Малышка была похожа на Ñтаршую ÑеÑтру, однако Ñтой Ñамой магии в ее взглÑде не было из-за чего она казалаÑÑŒ дурнушкой. Я перевела взглÑд на противоположную Ñторону дивана.
Валента. ПрекраÑÐ½Ð°Ñ Ð’Ð°Ð»ÐµÐ½Ñ‚Ð°. Риначе и Ñказать было Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¾Ð± Ñтой девушке. Идеальные черты лица, прекраÑные длинные волоÑÑ‹ вопреки законам Ñтикета вольно раÑплеÑкавшиеÑÑ Ð¿Ð¾ плечам, Ð¸Ð´ÐµÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð°, блеÑÑ‚Ñщие глаза обрамленные темными гуÑтыми реÑницами. Ðеудивительно что и Питер и ÐÐ¸ÐºÐ¾Ð»Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ð¾Ñ‡Ð»Ð¸ ее.
- Добро пожаловать в наш дом. - УлыбнулÑÑ Ð¼Ð¸Ñтер Дешенваль. - МиÑтер Мионарте много раÑÑказывал о ваÑ.
- Благодарю ваÑ. - УлыбнулаÑÑŒ Ñ. - У Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ»ÐµÑтное помеÑтье.
- СпаÑибо. Этот дом целиком заÑлуга моей дражайшей Ñупруги. Это она предложила купить Ñтот дом. Рпотом мы наÑтолько Ñ Ð½Ð¸Ð¼ ÑроднилиÑÑŒ, что решили броÑить Ñтолицу и оÑноватьÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ. К тому же воздух здеÑÑŒ намного чище, чем в городе и здоровье девочек Ñтало крепче.
Я улыбнулаÑÑŒ.
- ГоÑпода позволите мне украÑÑ‚ÑŒ у Ð²Ð°Ñ ÐºÑƒÐ·Ð¸Ð½Ñƒ на неÑколько минут? Я хотел бы предÑтавить ее неÑкольким перÑонам.
- Конечно. - УлыбнулаÑÑŒ графинÑ. - Желаю приÑтно провеÑти времÑ.
- Пошли. Пора немного повеÑелитьÑÑ. - Прошептал мне на ухо Ðик.
- Что ты задумал?
- Увидишь. - Крепко держа Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´ локоток он переÑек зал и направилÑÑ Ð² Ñамый темный уголок. - Эй, дружище, Ñ‚Ñ‹ опÑÑ‚ÑŒ прÑчешьÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñвета? - ОбратилÑÑ Ð¾Ð½ к ÑидÑщему в темноте мужчине.
- Ты называешь Ñто Ñветом? - РаздалÑÑ Ð¸Ð· мрака знакомый голоÑ. Сердце предательÑки затрепетало. Лишь бы Ðик не уÑлышал.
- ПознакомьÑÑ, Ñто Ð¼Ð¾Ñ ÐºÑƒÐ·Ð¸Ð½Ð° Зои. - ПроÑто предÑтавил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ðик.
- ПриÑтно познакомитьÑÑ. - Хмыкнул мужчина и вышел из темноты.
Я знала, что Ñто Питер, но вÑе же не была готова к увиденному. Теперь Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾ знала, что Питер, живущий в оранжерее моего помеÑÑ‚ÑŒÑ, призрак, ÑÐ»ÐµÐ¿Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ½ÑŒ прежнего лорда, который ÑтоÑл напротив менÑ. БлиÑтателен. ЕдинÑтвенное Ñлово применимое к нему. Идеальный коÑтюм, оÑанка, интонации, изÑщные движениÑ. Ðичего лишнего. Ð’Ñе идеально. Совершенно.
- Лорд Питер ЛупуÑ. Рад знакомÑтву.
- Я тоже рада знакомÑтву Пит... Лорд ЛупуÑ. Мне доводилоÑÑŒ Ñлышать о Ð²Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ брата.
- Ð’Ñ€Ñд ли Ñто было что-то хорошее. - УлыбнулÑÑ Ð¾Ð½. - Ð’ поÑледнее Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐиколаÑ... ÐеÑколько не в Ñебе.
- Я думаю Ñто вÑего лишь нервы в Ñвете предÑтоÑщей Ñвадьбы.
- ÐадеюÑÑŒ. - УлыбнулÑÑ Ð»Ð¾Ñ€Ð´. - Позволите приглаÑить Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° танец?
- МенÑ?... Конечно. - Вложив руку в ладонь Питера Ñ Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ Ñдержала обуревавшие Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñмоций и мы направилиÑÑŒ к центру зала, где уже танцевали неÑколько пар. Танцевал Питер так же Ñовершенно как и двигалÑÑ. Я даже переÑтала Ñледить за движениÑми, полноÑтью положившиÑÑŒ на партнера.
- Ð’Ñ‹ из Ñтолицы? - ПоинтереÑовалÑÑ Ð»Ð¾Ñ€Ð´.
- Да.
- Как протекает реÑÑ‚Ð°Ð²Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñ†ÐµÑ€ÐºÐ²Ð¸ на центральной площади?
- УÑпешно. - РаÑтерÑлаÑÑŒ Ñ. Ðу и разговор. Краем глаза Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð»Ð°, как Ðика подозвал к Ñебе какой-то мужчина и они вышли из зала.
- КажетÑÑ Ñ‚Ð°Ð¼ Ð²Ð°Ñ ÐºÑ€ÐµÑтили?
- Да. - Как можно более убедительнее кивнула Ñ.
- Зои. - Питер нагнулÑÑ Ðº моему уху. Кожа на шее покрылаÑÑŒ мурашками. - Ð’Ñ‹ одна из Ñамых блиÑтательных женщин, которых мне поÑчаÑтливилоÑÑŒ знать. Ðо еÑÑ‚ÑŒ в Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ недоÑтаток - не умеете лгать.
- С чего Ñто вы решили, что Ñ Ð»Ð³Ñƒ?
- Скажем так, на центральной площади никогда не было церкви. ЕÑтеÑтвенно, и речи о ее реконÑтрукции и быть не может.
- Ð’Ñ‹ вÑегда пытаетеÑÑŒ подловить женщин на лжи? - ПопыталаÑÑŒ Ñменить Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€ на более непринужденный.
- Только ваÑ. ÐœÐµÐ½Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ²Ð¾Ð¶Ð°Ñ‚ проиÑходÑщие в ÐиколаÑе изменениÑ. Я его друг и должен помочь. Я ищу причины и Ñпутники Ñтих изменений. ПроÑтите, гоÑпожа, еÑли Ñ Ð¿Ð¾Ñтавил Ð²Ð°Ñ Ð² неловкое положение. Я ÑовÑем не хотел Ð²Ð°Ñ Ð¾Ñкорбить. Я пытаюÑÑŒ отгородить ÐиколаÑа от любого пагубного влиÑÐ½Ð¸Ñ Ð¸ порой Ñто Ñтремление перераÑтает в беÑцеремонноÑÑ‚ÑŒ.
- Ð’Ñ‹ поражаете менÑ, Питер. Своей преданноÑтью и редкой деликатноÑтью. Поверьте, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ ÑƒÐ¿Ñ€ÐµÐºÐ½ÑƒÑ‚ÑŒ ни в чем, что могло бы принеÑти вред графу Мионарте, либо его репутации. По некоторым причинам Ñ Ð²Ñ‹Ð½ÑƒÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð° Ñкрывать Ñвое иÑтинное положение. Ðо Ñто ÑвÑзано Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что Ñ, как и вы, хочу помочь Ðику. ПоÑтому Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ.
- Благодарю ваÑ. - УлыбнулÑÑ ÐŸÐ¸Ñ‚ÐµÑ€. - Мне важно оÑознавать, что не только Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð½ÑƒÐµÑ‚ его Ñудьба.
- Знаете, Питер, Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ открыть вам одну правду. - Я нервно закуÑила губу, пытаÑÑÑŒ подыÑкать правильные Ñлова. - Я знаю, что наÑтупит момент, когда вы переÑтанете верить в Ñвоего друга и почти отречетеÑÑŒ от него. ПоÑтойте. Дайте мне договорить. - ПопроÑила Ñ, заметив, что Питер пытаетÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼ÑƒÑ‚Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ Ð² ответ на мои Ñлова. - У Ð²Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‚ на Ñто причины. Ðо поверьте, Ðику нужна будет ваша поддержка, как и вам Ðика. И что бы не ÑлучилоÑÑŒ верьте ему как ÑейчаÑ. Ртеперь Ñ Ð´ÑƒÐ¼Ð°ÑŽ мне надо идти. - Я мÑгко отÑтранилаÑÑŒ. -Мне дейÑтвительно пора, Питер. СпаÑибо за танец.
- И вам ÑпаÑибо, Зои. Я не знаю кто вы, но чувÑтвую, что вы дейÑтвительно не желаете ничего дурного.
ПопрощавшиÑÑŒ Ñ ÐŸÐ¸Ñ‚ÐµÑ€Ð¾Ð¼ Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ к двери, где Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ¶Ðµ ждал Ðик.
- ВеÑелишьÑÑ? - УлыбнулÑÑ Ð¾Ð½.
- Ðемного. И отчего Ñ‚Ñ‹ броÑил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð´Ð½Ñƒ?
- Ð’Ñтретил приÑтелÑ. Я и забыл, что он здеÑÑŒ был в ту ночь.
- ПоÑтой, Ðик. - ПопроÑила Ñ. - То еÑÑ‚ÑŒ Ñта ночь... Уже была?
- Конечно. Риначе бы Ñ Ð½Ðµ Ñмог провеÑти Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· временные барьеры. Ð ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð¾Ñ‡ÑŒ Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð¸Ñ‚ÑÑ. Уже начинает медленно Ñветать.
- Разве? - УдивилаÑÑŒ Ñ, вглÑдываÑÑÑŒ в горизонт, который и впрÑмь начал Ñветлеть. - ЧаÑÑ‹ ведь недавно отбили полночь.
- Ðа перемещение требуетÑÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ времени. - Туманно поÑÑнил Ðик. - Когда мы вернемÑÑ Ð² наÑтоÑщее будет уже Ñветло и мои Ñилы оÑлабнут.
- Жаль. Ð Ñ Ñ…Ð¾Ñ‚ÐµÐ»Ð° Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ потанцевать.
- Это можно уÑтроить. - Лукаво улыбнулÑÑ Ð²Ð°Ð¼Ð¿Ð¸Ñ€ и мое Ñердце пропуÑтило неÑколько ударов. - Ð’ доме мне находитьÑÑ Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ, потому что к концу Ñтого танца мы будем Ñнова в нашем времени, а хозÑйка в нем Ñ‚Ñ‹. Ðо и на улице Ñлышны звуки Ñкрипки. Прошу. - Он протÑнул мне руку и мы вышли наружу.
Сад оÑвещала луна и многочиÑленные звезды, уÑыпавшие небо. Как Ðик и обещал, Ñкрипку было прекраÑно Ñлышно.
- Иди Ñюда. - Он обхватил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° талию и приобнÑв медленно закружил в танце. – Довольна, как провела ночь? - Прошептал он.
- Да. Так же шепотом ответила Ñ. ЕÑли бы Ñ‚Ñ‹ знал, как Ñ Ñ…Ð¾Ñ‚ÐµÐ»Ð° увидеть тех о ком так много Ñлышала.
- И увидеть Питера.
- И его тоже. - СоглаÑилаÑÑŒ Ñ. Ðик тихо вздохнул, будто мои Ñлова огорчили его. – Ðик, а Ñ ÐµÑ‰Ðµ когда-нибудь попаду в прошлое?
- Да. Ðо ненадолго. Ртеперь давай помолчим.
Я ÑоглаÑилаÑÑŒ. Мир вокруг Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÑлÑÑ Ð¸ наконец Ñолнце залило Ñад и оглÑдевшиÑÑŒ Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñла, что вернулаÑÑŒ. ОбъÑÑ‚Ð¸Ñ Ðика - вот единÑтвенное доказательÑтво ночной Ñказки. Ðо вот и он Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿ÑƒÑтил.
- Тебе пора. - ÐœÑгко напомнил Мионарте. - Скоро дом проÑнетÑÑ. Тебе надо хоть немного поÑпать.
- Хорошо. Ты придешь?
- Ðочью. - Ðик ухмыльнулÑÑ. - Только еÑли Ñ‚Ñ‹ к Ñтому времени выÑпишьÑÑ.
- Обещаю. - Хмыкнула Ñ Ð¸ зашла в дом. ПоÑле увиденного мной Ñтой ночью оно казалоÑÑŒ мне пуÑтым и блеклым. Ðи Ñледа былого великолепиÑ. Ðадо Ñрочно Ñ Ñтим что то делать. Еле держаÑÑŒ на ногах Ñ Ð´Ð¾Ð¿Ð»ÐµÐ»Ð°ÑÑŒ до комнаты и рухнула на кровать, намереваÑÑÑŒ наконец-то поÑпать. Ðо как и накануне Ñделать Ñто мне не удалоÑÑŒ.
- Зои! - Крик Кейт заÑтавил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñкочить. Куда только Ñон делÑÑ. Я открыла глаза. Передо мной на кровати Ñидела подруга но она была мало похожа на ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð½ÑƒÑŽ. ВолоÑÑ‹ ÑÑ‚Ñнуты в хвоÑтик лицо покраÑнело, тушь размазана по щекам.
- Боже, Кейт, что ÑлучилоÑÑŒ? - ИÑпугалаÑÑŒ Ñ.
- ÐœÑÑ‚Ñ‚. - С трудом выговорила она.
- Что ÐœÑÑ‚Ñ‚?
- ÐœÑтта убили.
- Что? ГоÑподи! Кейт, Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ Ñ‚Ñ‹ взÑла? Что произошло?
- Вчера поÑле полуночи он проÑнулÑÑ Ð¸ Ñказал, что хочет покурить и вышел на улицу. - Кейт поÑтаралаÑÑŒ подавить вÑхлипы. - Я разозлилаÑÑŒ, что он Ñнова взÑлÑÑ Ð·Ð° Ñвою дурную привычку и решила не ждать его прихода и Ñпать дальше. Когда Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑнулаÑÑŒ утром его не было. Он так и не возвратилÑÑ. Я Ñтала иÑкать его в округе вмеÑте Ñ ÐŸÐ¸Ñ‚ÐµÑ€Ð¾Ð¼, но не нашла. Ð ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð½Ð¸Ð»Ð¸ копы. - По лицу Кейт пробежала Ñудорога и она вновь зарыдала. – Кто-то перерезал ему горло.
Ð’ животе что-то перевернулоÑÑŒ. Мне показалоÑÑŒ, что кто-то Ñо вÑей Ñилы ударил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ Ñпине и выбил воздух из легких. Ðик... Ðик?.. Боже мой, ÐœÑÑ‚Ñ‚. До Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð´Ð¾ÑˆÐ»Ð° мыÑль о том, что ÐœÑÑ‚Ñ‚ мертв. Что больше никогда его не будет Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸. Ðет его больше. Мертв.
- ГоÑподи, Кейт. - Я обнÑла подругу за плечи и теперь уже мы вдвоем плакали. - ГоÑподи...
- Я так его любила. Так любила. - Рыдала Кейт.
Дверь в комнату тихонько отворилаÑÑŒ.
- Кейт... - Питер казалÑÑ ÐµÑ‰Ðµ бледнее, чем обычно. - ПроÑти что мешаю.
- Да, Пит? - Она утерла Ñлезы и повернулаÑÑŒ к призраку. - Вновь звонили из полиции. Они доÑтавили тело в морг и хотÑÑ‚ чтобы Ñ‚Ñ‹ приехала на опознание.
- Да. Конечно. - Она вÑтала Ñ Ð¿Ð¾Ñтели.
- Подожди, Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÐ·Ñƒ.
- Зои, не надо. – Тихо, но очень уверенно попроÑила она. - Мне надо Ñделать Ñто одной. Я лучше Ñразу поеду. - Она вышла из комнаты.






Красивые работы Lisa Jane


Читать далее
Драконы


Читать далее
Они такие разные, девушки 2


Читать далее

Автор поста
Энди Багира  
Создан 28-12-2009, 14:09


716


0

Оцените пост
Нравится 5

Теги


Рандомный пост


  Нырнуть в портал!  

Популярное



ОММЕНТАРИИ






Добавление комментария


Наверх