Возвращение в океан. Глава 10, 11
Кто-то там сказал слово "конец"? Хе-хе... наивные! Все только начинается... Слишком уж далеко от дома оказалась юная Айлена, чтобы там же и провести остаток своих дней. И, рано или поздно, но ей придется возвращаться домой...
Глава X. Схватка в небеÑах.
Фалендил легко, точно кот, поднималÑÑ Ð½Ð° Ñкалы, Ð¿Ñ€Ñ‹Ð³Ð°Ñ Ñ ÐºÐ°Ð¼Ð½Ñ Ð½Ð° камень и едва каÑаÑÑÑŒ их подошвами мÑгких Ñапог, а на его лице играла ÑниÑÑ…Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ°: легкомыÑленнаÑ! Вздумала Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð½Ñ‹Ð¼ Ñльфом в умении по горам карабкатьÑÑ Ñпор держать! Да вот он уже, Ñтот утеÑ, на котором лежит небольшой, Ñ Ð´ÐµÑ‚Ñкий кулачок, пеÑтрый камушек, который они еще Ñнизу заметили. РÑдом Ñ Ð½Ð¸Ð¼, правда, грозно ревел ДальминÑир, и мокрые камни вÑе норовили выÑкочить из-под ног, но молодой Ñльф Ñтарательно не обращал на Ñто внимание, ÑоÑредоточившиÑÑŒ на уже не далеком утеÑе. Вот… еще немного… Изо вÑех Ñил раÑплаÑтавшиÑÑŒ на отвеÑной Ñтене, он уже протÑнул руку, чтобы Ñхватить обточенный водой камень, но тут раздалÑÑ Ð³Ñ€Ð¾Ð¼ÐºÐ¸Ð¹ плеÑк, и в вихре брызг что-то огромное, подобно дельфину, выÑкочило из воды, вытÑнувшиÑÑŒ в невероÑтном прыжке. Эльф только и уÑпел заметить веÑело Ñверкнувшие Ñиние глаза да взметнувшуюÑÑ Ð³Ñ€Ð¸Ð²Ñƒ черных волоÑ, как они тут же иÑчезли, а к грохоту водопада прибавилÑÑ ÐµÑ‰Ðµ один вÑплеÑк, не менее громкий. Фалендил же так и оÑталÑÑ ÑтоÑÑ‚ÑŒ на каменных Ñкалах, и лишь когда из озера вынырнула Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð°, он возмущенно воÑкликнул:
- ÐечеÑтно! Ты помощью Ñвоего дракона воÑпользовалаÑÑŒ!
- Ркто Ñказал, что мне Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ Ñтого Ñделать? – донеÑÑÑ Ð´Ð¾ него певу-чий голоÑ, выговаривающий Ñлова ÑльфийÑкого Ñзыка Ñ ÐµÐ´Ð²Ð° заметным шипÑщим акцентом, - Так что Ñ Ð¿Ð¾Ð±ÐµÐ´Ð¸Ð»Ð° чеÑтно! – и она торжеÑтвующе показала ему пеÑтрый камушек, поÑле чего броÑила его в озеро. Фалендил только головой покачал и начал ÑпуÑкатьÑÑ Ð²Ð½Ð¸Ð·. Тем временем девушка выбралаÑÑŒ на берег и так заразительно ему улыбнулаÑÑŒ, Ñверкнув белыми зубами, что Ñльф и Ñам не заметил, что улыбаетÑÑ Ð² ответ. ÐœÐ¾ÐºÑ€Ð°Ñ Ð¾Ð´ÐµÐ¶Ð´Ð° плотно облепила ее тело, но она отнюдь не Ñпешила ее отжать, и уж подавно не боÑлаÑÑŒ проÑÑ‚Ñ‹Ñ‚ÑŒ на отнюдь не теплом горном ветру, а когда их обоих неожиданно накрыл целый фонтан ледÑных брызг, то прочь шарахнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ Ñльф, а девушка заливиÑто заÑмеÑлаÑÑŒ, лаÑково обвив рукой толÑтенную муÑкулиÑтую шею громадного Ñщера, вылезшего вÑлед за ней из озера.
- Шквал! – Фалендил укоризненно поÑмотрел на дракона, - Это не Ñмешно!
«Рмне кажетÑÑ, что вполне, - невозмутимо ответил ему тот, но его глаза Ñвно ÑмеÑлиÑÑŒ, - Вот и Ðйлена так же Ñчитает… верно, ÑеÑтренка?»
- Рто, - кивнула он, и Фалендил, понÑв, что оÑталÑÑ Ð² меньшинÑтве, только рукой махнул. За те Ñемь лет, что Ð´Ð°Ð»ÑŒÐ³Ð°Ñ€Ð¸Ñ Ð¸ морÑкой дракон прожили в Заоблачных горах, он уÑвоил одну вещь: Ñ Ñтими Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ñпорить невозможно. Вот и ÑейчаÑ, Ñловно подÑлушав его мыÑли, они переглÑнулиÑÑŒ и одновременно подмигнули друг другу, а Шквал даже негромко заурчал от удовольÑтвиÑ, Ñ‰ÑƒÑ€Ñ Ñвои ÑÑные небеÑно-голубые глаза. Прошедшие годы здорово изменили его внешноÑÑ‚ÑŒ, и из крошечного детеныша давным-давно вымахал могучий Ñщер, размером больше лошади. Ð¡Ð²ÐµÑ€ÐºÐ°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ñ‡ÐµÑˆÑƒÑ Ð¾Ð±Ð»ÐµÐºÐ°Ð»Ð° его тело в ÑиÑющие доÑпехи цвета драгоценных Ñапфиров, длинные, по-орлиному загнутые когти и мощные, оÑтрые, как кинжалы шипы, Ñоединенные полупрозрачной перепонкой, отливали вороненой Ñталью, а паÑÑ‚ÑŒ была полна белоÑнежных зубов – впрочем, пока что они чаще обнажалиÑÑŒ в улыбке, чем ÑкалилиÑÑŒ в боевой угрозе. За плечами Шквала, прÑмо за лопатками, роÑли громадные коÑтиÑтые отроÑтки, увенчанные Ñтрашными когтÑми и Ñоединенные прочной кожиÑтой перепонкой, Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·ÑƒÑ Ð½ÐµÑ‡Ñ‚Ð¾ вроде коротких крыльев, но не Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð´ÑƒÑ…Ð°, а Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¾Ð´Ñ‹ – Ñ Ð¸Ñ… помощью их, а также поÑредÑтвом перепончатых лап и хвоÑтового плавника морÑкой дракон плавал не хуже любой рыбы. Правда, из-за Ñвоих размеров Ñтому гиганту было не очень-то проÑторно в извилиÑÑ‚Ñ‹Ñ… горных речках, но он вÑе равно Ñ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ñтью мчалÑÑ Ð¿Ð¾ Ñтим пенÑщимÑÑ Ñ…Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð½Ñ‹Ð¼ потокам вмеÑте Ñо Ñвоей ÑеÑтрой – пожалуй, единÑтвенным ÑущеÑтвом в Ñтих меÑтах, что по-наÑтоÑщему понимало его любовь к плаванию… Да, Ðйлена тоже Ñильно изменилаÑÑŒ за Ñти год, и даже те немногие, что хорошо знали ее в детÑтве, ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ñ€Ñд ли признали бы маленькую забитую нищенку в Ñтой выÑокой Ñтатной девушке Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð´Ð¾Ð¹ оÑанкой и Ñпокойным взглÑдом Ñиних глаз. Ðа ветру ее тонкие волоÑÑ‹ быÑтро выÑохли и раÑпушилиÑÑŒ, покрыв Ñпину и плечи блеÑÑ‚Ñщим черным водопадом, лишь кое-как Ñдерживаемые узкой кожаной лентой, ÑÑ‚Ñгивающей кудри девушки и резко контраÑтирующей Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð½Ð¾-голубыми прÑдÑми на ее виÑках и над линией лба. Что же до одежды, то на Ñей Ñчет и думать не Ñтоило – дальгарии ли, дочери беÑкрайнего Океана, боÑÑ‚ÑŒÑÑ Ð²Ð¾Ð´Ñ‹! – но, Ð¶Ð¸Ð²Ñ Ð½Ð° Ñуше, Ðйлена невольно Ñледовала обычаÑм жителей земли, а потому небрежным движением раÑÑтегнула черный, окованный ÑеребриÑтыми кольцами поÑÑ Ð¸, нимало не ÑтеÑнÑÑÑÑŒ, Ñтащила Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ñ€ÑƒÐ±Ð°ÑˆÐºÑƒ, про ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾ÑмеиваÑÑÑŒ над невольно отвернувшимÑÑ Ð¤Ð°Ð»ÐµÐ½Ð´Ð¸Ð»Ð¾Ð¼, чьи щеки вдруг принÑли нежный розовый оттенок. Да и чего ей было ÑтеÑнÑÑ‚ÑŒÑÑ? Природа, Ñлава небеÑам, не обделила ее ни лицом, ни телом, и бледное Ñолнце гор переливчато блеÑнуло на ее гладкой муÑкулиÑтой Ñпине, будто покрытой боевым панцирем Ñ Ð½Ð°ÑˆÐ¸Ñ‚Ñ‹Ð¼Ð¸ на него Ñтальными наклепками, но, приглÑдевшиÑÑŒ, можно было понÑÑ‚ÑŒ, что Ñто не металл, а коÑÑ‚Ñные чешуйки, похожие на рыбьи. Ркогда она наклонилаÑÑŒ, чтобы выжать воду их мокрой рубашки, то Ñтали заметны деÑÑÑ‚ÑŒ парных, параллельно идущих багровых Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð½Ð° ее Ñпине, по пÑÑ‚ÑŒ Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð¹ Ñтороны от хребта, чьи ÐºÑ€Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ плотно Ñжаты – Ñто были жабры, Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ которых Ðйлена и в воде дышала Ñтоль же Ñвободно, как на Ñуше. У Шквала, кÑтати, были похожие, но у него они были прикрыты полулунной формы чешуÑми, и за их ÑохранноÑÑ‚ÑŒ он мог не волноватьÑÑ, тогда как нашей героине приходилоÑÑŒ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени опуÑкатьÑÑ Ð² воду – благо, что в Заоблачных горах рек и озер было предоÑтаточно. Вот и ÑейчаÑ, выкрутив Ñвою тунику, она прÑмо на мокрое тело ее и натÑнула, откинув волоÑÑ‹ за Ñпину и шутливо толкнув Ñвоего друга-Ñльфа в бок.
- Ладно, Фалендил, хватит дутьÑÑ. Пойдем, а то Ильфира опÑÑ‚ÑŒ на Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ñ€ÑƒÐ³Ð°ÐµÑ‚ÑÑ… Как, по горам будем до долины добиратьÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ по реке ÑпуÑтимÑÑ?
- Я – по горам, - тут же заÑвил Ñльф, - СпуÑкатьÑÑ Ð¿Ð¾ БраÑÑинге, от Ñамого водопада – да Ñ‚Ñ‹ Ñ ÑƒÐ¼Ð° Ñошла!
- Ðу, тогда могу Ñказать, что не Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð°, - она уÑмехнулаÑÑŒ и вмеÑте Ñо Шквалом направилаÑÑŒ к другому концу озера, туда, где, грохоча и звенÑ, начинала Ñвой бег быÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ Ð¸ ÑÑ‚Ñ€ÐµÐ¼Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñ€ÐµÐºÐ° БраÑÑинга – так звали ее Ñльфы, а значило Ñто Ð¸Ð¼Ñ â€“ ÐепокорнаÑ. И, клÑнуÑÑŒ вÑеми горными вершинами, у них были на то вÑе оÑнованиÑ, но разве что-то, ÑвÑзанное Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð¾Ð¹, отпугнет двух детей Ñедогривого Океана, которому даже Ñта Ð³Ð¾Ñ€Ð½Ð°Ñ Ñ€ÐµÐºÐ° приходилаÑÑŒ младшей доченькой?.. Ðе Ð´Ð¾Ñ…Ð¾Ð´Ñ Ð´Ð¾ воды и ничуть не Ñбавив шага, Шквал, Ñловно по какой-то неÑлышимой команде, Ñлегка Ñогнул переднюю лапу, и Ðйлена, уцепившиÑÑŒ за нее, ловко вÑкочила к нему на загривок. Когда-то морÑкие драконы были типичными летающими Ñщерами, похожими на Ñвоих Ñухопутных родÑтвенников, но потом, по неизвеÑтно каким причинам, они ушли в воду, и их крыльÑ, укоротившиÑÑŒ, Ñтали мощными плавниками, однако шипы на холке, отÑутÑтвующие там, где у летающих драконов крепÑÑ‚ÑÑ Ð¾Ñновные мышцы крыльев, так и не поÑвилиÑÑŒ. Очень удобно, оÑобенно еÑли имеешь привычку ездить верхом на драконе. Едва девушка уÑтроилаÑÑŒ поудобнее, как Ñинешкурый Ñщер наклонил голову и, подобно тюленю, Ñкользнул в пенÑщуюÑÑ Ð±ÐµÐ·Ð´Ð½Ñƒ грохочущей реки, чьи воды тут же подхватили его, Ñкрыв в Ñебе по Ñамые плечи, и потащили вперед, точно намереваÑÑÑŒ разбить дерзких Ñмельчаков о Ñкалы. Куда там! Мощный рыбий хвоÑÑ‚ Шквала так и вдарил по воде, когтиÑтые лапы проÑкребли подводные камни, а Ñам он, Ð¸Ð·Ð³Ð¸Ð±Ð°Ñ Ñвое огромное тело, легко поплыл вниз, Ð»Ð°Ð²Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ валунами, и хоть бы один проÑкреб по его Ñверкающему боку! Так что, когда Фалендил наконец-то ÑпуÑтилÑÑ Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ñ‹, то дракон уже беззаботно развалилÑÑ Ð½Ð° мÑгкой траве, а Ðйлена ходила по широкому лугу, ÑÑ‚Ñ€ÑÑ…Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñ Ñ†Ð²ÐµÑ‚Ð¾Ð² легкокрылых бабочек и что-то выиÑÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð² Ñтом пеÑтром великолепии.
- Вот, нашла! – крикнула она, бережно Ñ€Ð°Ð·Ð´Ð²Ð¸Ð³Ð°Ñ Ð³ÑƒÑтые Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿Ð»ÐµÑ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ð², Ñреди которых Ñ€Ð¾Ñ Ð½ÐµÐ²Ñ‹Ñокий цветок на изумрудной ножке и Ñ Ð±ÐµÐ»Ñ‹Ð¼Ð¸-пребелыми лепеÑтками, - Ðаверное, один из поÑледних.
- Да, маловато их в Ñтом в Ñтом году, - откликнулÑÑ Ð¤Ð°Ð»ÐµÐ½Ð´Ð¸Ð», прохаживаÑÑÑŒ в отдалении, - Ð”Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð·Ð´Ð½Ð¸ÐºÐ° врÑд ли хватит. И больше доÑтать негде.
- Ркак наÑчет вон тех лужков? – она кивнула на зеленые пÑтнышки ниже по реке, уже в Ñамой долине.
- Там земли ирахиров, забыла? Рони врÑд ли обрадуютÑÑ, еÑли мы к ним заÑвимÑÑ Ð² поиÑках цветов.
- Ðо вÑе равно, надо же добыть хоть немного Ñтих «белых звезд»! Рто ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ð¶ без них ночь Голубой Луны? Тем более, - она улыбнулаÑÑŒ Ñльфу, - Ñто будет Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ð“Ð¾Ð»ÑƒÐ±Ð°Ñ Ð›ÑƒÐ½Ð°, которую Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð¶Ñƒ здеÑÑŒ, в горах, и Ильфира мне Ñразу Ñказала, что в Ñту ночь обÑзательно ÑлучитÑÑ Ñ‡Ñ‚Ð¾-то оÑобенное!
- Ðу, раз уж Ильфира Ñказала… - Фалендил только руками развел, авторитет Ñтаршей ÑеÑтры он ни разу не подвергал Ñомнению, - Вот только тогда Шквал Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸ идти не может.
«Это еще почему?» - тут же недовольно ÑпроÑил дракон.
- Потому что Ñ‚Ñ‹ будешь Ñлишком заметен на открытой земле, дружок.
- Он прав, Шквал, - кивнула Ðйлена, - Это опаÑно.
«РеÑли на Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð°Ð´ÑƒÑ‚? – ÑпроÑил он, - Как Ñ Ñмогу вам помочь, еÑли буду далеко? Ðет, мне Ñта Ð¸Ð´ÐµÑ Ð½Ðµ нравитÑÑ!»
- Мы не будем отходить далеко от реки, - уÑпокоила его девушка, - а Ñ‚Ñ‹ ÑпрÑчешьÑÑ Ð½Ð° дне, и, еÑли кто-то поÑвитÑÑ, вынырнешь и так на него Ñ€Ñвкнешь, что у любого ирахира поджилки от Ñтраха затрÑÑутÑÑ!
«Ðу, Ñто Ñ ÑƒÐ¼ÐµÑŽ, - не без ÑамодовольÑтва кивнул тот, - Ладно уж, поплыли тогда», - и подÑтавил ей загривок. Ðйлена тут же на него вÑкочила, а вот Фалендил опаÑливо попÑтилÑÑ.
- Я лучше пешком пройдуÑÑŒ!
- РеÑли Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚ÑÑ‚? Так будет куда быÑтрее!
- Ð’Ñе равно, по реке Ñ Ð½Ðµ поплыву! Хватит уже, раз в детÑтве чуть не утонул!
- Как знаешь, - пожала плечами девушка и отвернулаÑÑŒ, но вот у Шквала, видно, в кои-то веки было Ñвое ÑобÑтвенное мнение, и Фалендил опомнитьÑÑ Ð½Ðµ уÑпел, как за шиворот его Ñхватили оÑтрые зубы и, Ð½ÐµÐ²Ð·Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð° возмущенные вопли Ñльфа, дракон броÑилÑÑ Ð² реку, выÑоко держа голову над водой. Ркогда, добравшиÑÑŒ до меÑта, он оÑторожно ÑÑадил невольного паÑÑажира на твердую землю, тот только и Ñмог из ÑÐµÐ±Ñ Ð²Ñ‹Ð´Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÑŒ:
- Ты… да ты…
«Я», - охотно подтвердил тот и, подмигнув Ðйлене, беÑшумно ушел под воду. Фалендил, за неимением главного виновника Ñвоего злоключениÑ, повернулÑÑ Ðº ней, но ему хватило одного взглÑда на ее лицо – и он только плечом дернул.
- Пошли, - улыбнулаÑÑŒ девушка, и они направилиÑÑŒ вдоль реки, выиÑÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð² разноцветной гуще цветов приметные белые венчики, и Шквал, ÑˆÐ°Ð³Ð°Ñ Ð¿Ð¾ камениÑтому дну, неотÑтупно Ñледовал за ними, даже не вÑплываÑ, но поÑтоÑнно держа Ñ Ðйленой мыÑленную ÑвÑзь и через ее глаза убеждаÑÑÑŒ, что вÑе Ñпокойно. Девушка же вмеÑте Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтелем шли молча, оÑторожно, ÑтараÑÑÑŒ не помÑÑ‚ÑŒ нежные лепеÑтки, ÑÐ¾Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ñ Â«Ð±ÐµÐ»Ñ‹Ðµ звезды», и уже набрали порÑдочно, когда в небеÑах раздалÑÑ Ñ€ÐµÐ·ÐºÐ¸Ð¹ клекочущий крик, который невозможно было перепутать ни Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ð¼ другим, а Ñльф и Ð´Ð°Ð»ÑŒÐ³Ð°Ñ€Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð¼, как подкошенные, рухнули наземь, отчаÑнно надеÑÑÑŒ, что их не заметÑÑ‚. ГуÑÑ‚Ð°Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ð²Ð° кое-как прикрыла их, но Ñерые, под цвет ÐºÐ°Ð¼Ð½Ñ Ñотканные рубашки не могли полноÑтью ÑлитьÑÑ Ñ Ñочной зеленью веÑеннего луга, а у ирахиров, говорили, было Ñамое оÑтрое зрение Ñреди вÑех жителей гор… но в тот день Крылатым Ñвно было не до них. ОÑÑ‚Ñ€Ð¾ÐºÑ€Ñ‹Ð»Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ½ÑŒ Ñкользнула по земле, а, чуть приподнÑв голову, Ðйлена увидела, как над ними, изо вÑех Ñил полоÑÑƒÑ Ð²Ð¾Ð·Ð´ÑƒÑ…, промчалоÑÑŒ Ñтранное ÑущеÑтво, напоминающее ÑмеÑÑŒ человека Ñ Ñщером. Ð”Ð»Ð¸Ð½Ð½Ð°Ñ Ð³Ñ€Ð¸Ð²Ð° хлеÑтала его по Ñпине, медленно Ð½Ð°Ð¼Ð¾ÐºÐ°Ñ Ð¾Ñ‚ крови, одна из когтиÑÑ‚Ñ‹Ñ… задних лап была Ñерьезно повреждена и виÑела плетью, а желтых, как у орла, глазах горело неÑтерпимое отчаÑние, но небеÑный летун вÑе равно мчалÑÑ Ð¸Ð·Ð¾ вÑех Ñил, а за ним, безжалоÑтно и неумолимо, летели двое его Ñородичей… и по тому, как Ñтремительно ÑокращалоÑÑŒ между ними раÑÑтоÑние, можно было Ñ ÑƒÐ²ÐµÑ€ÐµÐ½Ð½Ð¾Ñтью Ñказать: неÑчаÑтному недолго оÑталоÑÑŒ мучитьÑÑ. Один из преÑледователей, Ð·Ð°Ð¹Ð´Ñ Ñбоку, заÑтавил его резко Ñвернуть в Ñторону, а второй, только Ñтого и дожидавшийÑÑ, тут же броÑилÑÑ Ð½Ð° него Ñверху, вонзив ему в Ñпину Ñвои жуткие когти. Такого удара, нанеÑенного на полной ÑкороÑти, не выдержат никакие, даже Ñамые крепкие крыльÑ, и раненый ирахир, почему-то не закричав от боли, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¾Ð½Ð° навернÑка была адÑкаÑ, кувырком полетел вниз, пока Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ð¼ÐºÐ¸Ð¼ треÑком не врезалÑÑ Ð² землю, и Ð´Ð°Ð»ÑŒÐ³Ð°Ñ€Ð¸Ñ ÑодрогнулаÑÑŒ, уÑлышав, как в живом теле ломаютÑÑ Ñ…Ñ€ÑƒÐ¿ÐºÐ¸Ðµ птичьи коÑти. Ðо преÑледователÑм Ñтого показалоÑÑŒ мало, и они еще раза два Ñ Ð½Ð°Ð»ÐµÑ‚Ð° ударили его когтÑми, пока, видимо, не удовлетворилиÑÑŒ, и, злобно прокричав что-то так же молча лежавшему в грÑзи Ñоплеменнику, улетели прочь, даже не заметив двух друзей, что при виде их зверÑкой раÑправы над Ñородичем только Ñильнее вжалиÑÑŒ в Ñырую влажную землю. И лишь когда крики двух ирахиров Ñтихли вдали, они оÑмелилиÑÑŒ поднÑÑ‚ÑŒÑÑ Ð½Ð° ноги. У обоих лица были белее муки.
- Это… Ñто… - Ðйлена отчаÑнно пыталаÑÑŒ подобрать Ñлова, чтобы выразить Ñвои чувÑтва, но только беÑпомощно взмахнула руками, и Фалендил молча кивнул в ответ. Их взглÑды были прикованы к другому концу луга – там, где лежало изуродованное тело молодого ирахира.
- Может, он еще жив? – тихо ÑпроÑила девушка, непонÑтно к кому обращаÑÑÑŒ, но вÑе же Фалендил решил ответить:
- Ð’Ñ€Ñд ли. Они над ним здорово поÑтаралиÑÑŒ.
- Ð’Ñе равно, Ñтоит проверить, - мотнула та головой и направилаÑÑŒ туда. Фалендил хотел ее окликнуть, но тут из реки показалаÑÑŒ Ð¼Ð¾ÐºÑ€Ð°Ñ ÑинÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð°, отфыркалаÑÑŒ, и Шквал полез на берег, Ñвно ÑобираÑÑÑŒ за ней Ñледом. Ð’ приÑутÑтвии дракона Ñпорить было уже как-то беÑполезно, и Ñльф, покачав головой – Ð¿Ð»Ð¾Ñ…Ð°Ñ Ð¸Ð´ÐµÑ! – направилÑÑ Ð·Ð° подругой. Ирахир лежал там же, где его броÑили, и не шевелилÑÑ, веÑÑŒ перемазанный грÑзью и кровью, но когда Ðйлена приÑела Ñ€Ñдом и оÑторожно дотронулаÑÑŒ до огромного крыла Ñ Ð½ÐµÑоразмерно длинным безымÑнным пальцем, на который и была натÑнута перепонка, веки его Ñлабо дрогнули, а когти Ñкребнули землю.
- Он жив! – радоÑтно воÑкликнула девушка и, подÑунув руки под плечи Крылатого, перевернула его на Ñпину, тут же принÑвшиÑÑŒ оттирать грÑзь Ñ ÐµÐ³Ð¾ лица, про ÑÐµÐ±Ñ Ð´Ð¸Ð²ÑÑÑŒ: какой молодой! Лет двадцать, ну никак не Ñтарше! Мука и боль иÑказили его черты, но даже они не могли Ñкрыть широкий, не по-ÑльфийÑки мощный подбородок, жеÑтко очерченные выÑокие Ñкулы, прÑмой Ð½Ð¾Ñ Ð¸ выÑокий лоб ирахира, охваченный широким металличеÑким обручем, фигурно ÑпуÑкающимÑÑ Ð´Ð¾ виÑков и резко контраÑтирующим как Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð½Ð¾-Ñерой кожей, так и Ñ Ð¿ÐµÐ¿ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾-белыми волоÑами небеÑного летуна, ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ñƒ вымоченными в крови. Одна из его задних лап торчала под нееÑтеÑтвенным углом, а когда Ðйлена Ñлучайно коÑнулаÑÑŒ его бока, который он даже в забытьи крепко зажимал ладонью, ирахир так и дернулÑÑ Ð¾Ñ‚ боли.
- Ой, проÑти, - торопливо прошептала она, правда, не увереннаÑ, что он ее Ñлышит, - Ðадо бы тебе помочь!
- Как, интереÑно? – Фалендил тревожно оглÑдывалÑÑ Ð¿Ð¾ Ñторонам, в поиÑках других небеÑных теней, - ЕÑли Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð°Ð¼ÑÑ‚ÑŒ не подводит, ирахиры не чиÑлÑÑ‚ÑÑ Ñреди друзей горных Ñльфов!
- Ðо он умирает! Ему нужна наша помощь!
- И Ñ‚Ñ‹ думаешь, что он вÑпомнит о том, что Ñ‚Ñ‹ ему помогла, когда очнетÑÑ? – Фалендил Ñмотрел на нее, как на окончательно ÑвихнувшуюÑÑ, - Да Ñ‚Ñ‹ Ñ ÑƒÐ¼Ð° Ñошла! Он же разорвет Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð² клочьÑ, едва очнетÑÑ!
- ПоÑмотрим, - Ñпокойно кивнула девушка, - Когда он дейÑтвительно очнетÑÑ, - и, даже не оборачиваÑÑÑŒ, подозвала Шквала. Дракон тут же приблизилÑÑ, по колено ÑƒÑ‚Ð¾Ð¿Ð°Ñ Ð² выÑокой траве, и обнюхал неподвижное тело, невольно морщаÑÑŒ от запаха крови.
«Он очень Ñлаб», - заÑвил он.
«Сможешь его отÑюда унеÑти?» - ÑтараÑÑÑŒ не обращать Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° его ÑкептичеÑкий тон, ÑпроÑила девушка.
«Думаю, Ñто будет не так уж и трудно, - фыркнул Шквал, - Он веÑит не больше цыпленка!» - и, аккуратно приоткрыв Ñтрашенную паÑÑ‚ÑŒ, он подцепил длинными клыками поÑÑ Ð¸Ñ€Ð°Ñ…Ð¸Ñ€Ð°, поднÑв его, точно котенка. Ð’ зубах морÑкого дракона летун казалÑÑ ÑовÑем маленьким и Ñлабым, его жеÑтоко порванные ÐºÑ€Ñ‹Ð»ÑŒÑ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ каÑалиÑÑŒ земли, а по лбу медленно ÑочилаÑÑŒ кровь.
- И куда Ñ‚Ñ‹ его ÑобираешьÑÑ Ð½ÐµÑти? – ÑпроÑил Фалендил, поднÑв бровь, - Его изгнало ÑобÑтвенное племÑ, забыла? И где же будут рады ирахиру-изгнаннику? Его народ прочно завоевал Ñебе Ñлаву дикарей и убийц – так где же он будет в доÑтаточной безопаÑноÑти, где найдет меÑто, в котором первый же вÑтречный не перережет ему глотку, мÑÑ‚Ñ Ð·Ð° родных, убитых его Ñоплеменниками?
- Он найдет такое, - твердо Ñказала Ðйлена, - Ð Ñ Ð²Ñ‹Ð»ÐµÑ‡Ñƒ его, чтобы он вновь Ñмог летать, потому что ему нужна Ð¼Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒ, и Ñ Ð½Ðµ намерена его броÑить.
- Ðо…
- Знаю, Фалендил, и понимаю твою тревогу. Ðо он, - она кивнула на ирахира, - ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¸ мухи не обидит. Чем Ñ Ð¸ ÑобираюÑÑŒ воÑпользоватьÑÑ.
- Ðйлена…
- Пошли, Шквал, - Ñ Ð¶ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ð¾Ð¹ непреклонноÑтью Ñказала Ð´Ð°Ð»ÑŒÐ³Ð°Ñ€Ð¸Ñ Ð¸, пробежав через веÑÑŒ луг, дельфином броÑилаÑÑŒ в реку, вÑколыхнув лазурную Ñ€Ñбь. Дракон оглÑнулÑÑ Ð½Ð° Фалендила, но оÑлушатьÑÑ Ð½Ðµ решилÑÑ Ð¸ направилÑÑ Ð²Ñлед за ней, оÑтавив Ñльфа одного ÑтоÑÑ‚ÑŒ поÑреди молчаливой горной долины, и «белые звезды», которые они Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ трудом Ñобирали, покоилиÑÑŒ Ñреди травы, позабытые и ненужные.
- Ðу, думаю, здеÑÑŒ его не найдут, - негромко Ñказала Ðйлена, однако выÑокие Ñводы пещеры вÑе равно подхватили ее Ñлова и многоголоÑым Ñхом разметали Ñреди камней. Шквал ничего не ответил, однако его голубой глаз Ñверкнул в темноте, из чего можно было заключить, что он Ñ Ð½ÐµÐ¹ ÑоглаÑен. РÑдом негромко и величаво шумела река, Ð´Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð¾ водÑной Ñтене ДальминÑира и вырывающаÑÑÑ Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ñƒ через узкую щель, едва заметную над поверхноÑтью воды и, вроде бы, даже не намекающую на то, что за ней каменный Ñвод резко уйдет вверх, Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½ÑƒÑŽ пещеру, чьи Ñводы уходили на головокружительную выÑоту. Ðо только она да неразлучный Шквал побывали в Ñтом меÑте, и теперь еще и раненый ирахир, которого они Ñо ÑноÑным комфортом уÑтроили на каменном полу. К ÑчаÑтью Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñледнего, Ðйлена уже давно уÑтроилаÑÑŒ в Ñтой пещере, и потому держала здеÑÑŒ вÑÑкие нужные вещи, в том чиÑле и ÑвÑзанные Ñ Ð²Ñ€Ð°Ñ‡ÐµÐ²Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÑтвом. Великим лекарем, правда, она, выученица деревенÑкой Ñказительницы, ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ Ñчитала, но кое-что вÑе-таки умела, и перебитую лапу ирахиру Ñумела вправить, а раны, обмытые чиÑтыми водами подземной реки – перевÑзать. Правда, Крылатый по-прежнему не шевелилÑÑ, но дышал ровнее, а, знаÑ, как живуче вÑе его племÑ, можно было надеÑÑ‚ÑŒÑÑ, что он вÑе-таки поправитÑÑ.
- Хорошо вÑе-таки, что у Ð½Ð°Ñ Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ еÑÑ‚ÑŒ Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¿ÐµÑ‰ÐµÑ€Ð°, - улыбнулаÑÑŒ Ðйлена Шквалу, и тот ÑоглаÑно заурчал, но потом резко дернул головой, приÑлушиваÑÑÑŒ, а там и Ñама девушка разобрала за грохотом водопада негромкое:
- Ðйлена! Ты здеÑÑŒ?
- ЗдеÑÑŒ, - откликнулаÑÑŒ она и, нырнув в воду, проÑкользнула под каменной Ñтеной, вынырнув уже под открытым небом и едва уÑпев оттолкнутьÑÑ Ð½Ð¾Ð³Ð°Ð¼Ð¸, чтобы привычно выпрыгнуть на широкий плоÑкий валун и не улететь вниз вмеÑте Ñ Ð¿Ð°Ð´Ð°ÑŽÑ‰ÐµÐ¹ водой. Сильные руки тут же подхватили ее и поÑтавили наземь.
- Фалендил! – она возмутилаÑÑŒ, - Я и Ñама могу!
- Знаю, - кивнул тот, - Ðо мне было приÑтно тебе помочь.
- Ðу помог, и что дальше? – она недовольно Ñ‚Ñ€Ñхнула мокрыми волоÑами, - Зачем Ñ‚Ñ‹ здеÑÑŒ? Или уже уÑпел обо вÑем Ильфире раÑÑказать?
- Да не кипÑтиÑÑŒ Ñ‚Ñ‹, - он только рукой на нее махнул, - Ðикому Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ не раÑÑказывал, и пока что не ÑобираюÑь… Как там твой ирахир? Живой?
- Рты думал, что уже концы отдал?
- Ðет. БоÑлÑÑ, что очнулÑÑ, - Ñльф передернулÑÑ Ð²Ñем телом, - Ðу не люблю Ñ Ñто племÑ, что Ñ‚Ñ‹ от Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ…Ð¾Ñ‡ÐµÑˆÑŒ!
- Ðичего, - она вздохнула и резко Ñменила тему, - Ты Ð¾Ñ‚Ð½ÐµÑ Ñ†Ð²ÐµÑ‚Ñ‹?
- Да. Ильфира долго интереÑовалаÑÑŒ, где Ñто мы Ñтолько наÑобирали, при-шлоÑÑŒ немного приврать, но она мне, кажетÑÑ, поверила. И поÑлала за тобой. Сказала, что тебе тоже нужно подготовитьÑÑ Ðº празднику.
- ЯÑно, - кивнула та и мыÑленно попроÑила Шквала: «ПоÑтереги его, ладно? Я Ñкоро». Тот ответил ÑоглаÑием, и двое друзей направилиÑÑŒ в деревню. ИзвилиÑÑ‚Ð°Ñ Ñ‚Ñ€Ð¾Ð¿Ð¸Ð½ÐºÐ°, петлÑÐ²ÑˆÐ°Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ валунов, довольно быÑтро вывела их к небольшому выÑокогорному плато, на котором поÑелилÑÑ Ð½ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾Ñ‡Ð¸Ñленный род Элемантар, от Ñилы наÑчитывающий два деÑÑтка Ñльфов. Обычно жизнь в деревне текла тихо и Ñпокойно, но ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñразу было заметно, что вÑегда Ñпокойные ее жители оживилиÑÑŒ и буквально не находÑÑ‚ Ñебе меÑто. Кто-то украшал крыши, Ð´ÐµÑ€ÐµÐ²ÑŒÑ Ð¸ Ñкалы пеÑтрыми цветочными гирлÑндами, кто-то развешивал небольшие разноцветные фонарики Ñ Ð¾Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð°Ð¼Ð¸ в виде магичеÑких птиц и удивительных цветов, а кто-то, вооружившиÑÑŒ киÑÑ‚Ñми и краÑками, Ñо вÑей приÑущей Ñтой раÑе фантазией раÑпиÑывал камни и Ñтены домов диковинными узорами – краÑки были раÑтительные, так что поÑле первого Ð´Ð¾Ð¶Ð´Ñ Ð¾Ñ‚ работы не оÑталоÑÑŒ бы и Ñледа, но Ñльфы Ñвно не имели в привычке делать что-то небрежно и потому ÑтаралиÑÑŒ, как могли. Едва не ÑтолкнувшиÑÑŒ Ñ Ð­Ñ€Ð¼Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¼ – тот шел, Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ñ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· плечо, и потому не Ñлишком Ñмотрел по Ñторонам – Ðйлена Ñ Ð¤Ð°Ð»ÐµÐ½Ð´Ð¸Ð»Ð¾Ð¼ ловко поднырнули под длинный Ñтол, который неÑли два молодых Ñльфа и, заметив приметную дверную ширму Ñ Ð²Ñ‹ÑˆÐ¸Ñ‚Ñ‹Ð¼ на ней Ñоловьем, проÑкользнули в дом. Фалендил тут же ÑлинÑл к Ñебе – Ñлушать уроки Ñтаршей ÑеÑтры он Ñвно не ÑобиралÑÑ, а Ðйлена, вздохнув, направилаÑÑŒ к Ильфире. Та ее уже ждала, держа на коленÑÑ… Ñвою Ñтарую арфу. За прошедшие годы Ñльфийка ничуть не изменилаÑÑŒ, и Ñолнечный Ñвет, льющийÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· окно, выгодно оттенÑл резкие черты ее лица и играл в каштановых волоÑах, ничуть не потуÑкневших Ñо временем.
- Ð, Ðйлена, - приветливо улыбнулаÑÑŒ она воÑпитаннице, едва та показалаÑÑŒ в дверÑÑ…, - ЗдравÑтвуй. СпаÑибо за цветы. Ума не приложу, где вы их нашли, но в любом Ñлучае – молодцы!
- СпаÑибо, - кивнула та, привычно пробираÑÑÑŒ между Ñтолами, до Ñамого потолка заваленными книгами, Ñвитками и картами; тумбами Ñходного вида; мимо ÑтеклÑнной Ñферы на витой металличеÑкой подÑтавке, внутри которой неугаÑимо пылало голубоватое пламÑ, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñтекло и оÑтавалоÑÑŒ прохладным; мимо огромного глобуÑа, за который любой королевÑкий географ, не задумываÑÑÑŒ, выложил бы Ñвое годовое жалованье – пока не добралаÑÑŒ до Ñередины комнаты, где было более или менее Ñвободно. Ðа пиÑьменной Ñтоле Ильфиры ÑтоÑла чернильница Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð¾Ð¼ и лежали бумаги, а Ñ€Ñдом ÑтоÑли два креÑла, одно из которых уже занÑла Ñльфийка, а вот на втором уже уÑпела выраÑти баррикада из книг.
- Я иÑкала Ñтарые пеÑни, - немного виновато Ñказала она, когда Ðйлена аккуратно Ñложила их на пол, пару раз при Ñтом чихнув, - Ðовые пеÑни – Ñто, конечно, хорошо, но иногда неплохо вÑпомнить и то, что пели Ñказители ушедших времен, верно?
- У земли ÑÐ²Ð¾Ñ Ð¿Ð°Ð¼ÑÑ‚ÑŒ, Ñвой разум, Ñвой век,
Ðе поймет ее Ñльф, не поймет человек,
Ðе уÑлышит ее ни птица, ни зверь,
Ибо вÑе по-другому в Ñтом мире теперь,
И мы много забыли, что было до наÑ…
Вот о тех временах, безо лжи и прикраÑ,
Поведу Ñ, друзьÑ, Ñтот дивный раÑÑказ
, - Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¾Ð¹ улыбкой пропела Ðйлена приÑказку к «Легенде о Заре Времен», и Ильфира улыбнулаÑÑŒ.
- Да, вот именно, - она задумчиво прикоÑнулаÑÑŒ к Ñтрунам арфы, и та от-кликнулаÑÑŒ тихим звоном, - Ðа празднике Ð½Ð°Ñ Ð½Ð°Ð²ÐµÑ€Ð½Ñка попроÑÑÑ‚ Ñпеть вмеÑте, так что Ñтоит подумать, какую пеÑню выбрать.
- Может, «ПеÑню об Ирвайле и Ленаре?» - предложила девушка.
- Хм, - Ильфира на мгновение задумалаÑÑŒ, - Рчто? Очень даже может быть. Мы ее давно не пели, так что, думаю, Ñойдет. Ты ее помнишь?
- Конечно, иначе бы не предложила, - фыркнула Ðйлена и, не дожидаÑÑÑŒ отдельного на то Ñлова, отошла к Ñвоему ÑобÑтвенному небольшому Ñтолику. Ильфира и его уÑпела завалить бумагами, так что дальгарии пришлоÑÑŒ покопатьÑÑ, пока она выудила из Ñтого бардака Ñвою арфу, очень похожую на ту, что держала Ильфира, но чуть изÑщнее и Ñ ÐºÑ€Ð°Ñиво вырезанной деревÑнной оÑновой, Ñделанной в виде – Фалендила работа! – круто изогнувшегоÑÑ Ð¼Ð¾Ñ€Ñкого дракона. Пальцы девушки легко пробежалиÑÑŒ по Ñтрунам, проверÑÑ Ð·Ð²ÑƒÑ‡Ð°Ð½Ð¸Ðµ, поÑле чего Ильфира, улыбнувшиÑÑŒ, начала петь. Это было Ñтарое Ñказание о двух влюбленных, которым приказала раÑÑтатьÑÑ ÑÑƒÑ€Ð¾Ð²Ð°Ñ Ñудьба… но даже времÑ, проÑтранÑтво и Ñама Ñмерть не Ñмогли их надолго разлучить, и на поле битвы, когда Ирвайл упал наземь, окровавленный и оÑлабевший, а торжеÑтвующий враг Ð·Ð°Ð½ÐµÑ Ð½Ð°Ð´ ним меч – откуда ни возьмиÑÑŒ какой-то юный воин отвел в Ñторону ÑвиÑÑ‚Ñщее лезвие, и тонкий клинок, который он держал в руках, ÑроÑтно вонзилÑÑ Ð² Ñердце неприÑтелÑ. И когда Ирвайл приподнÑлÑÑ Ð½Ð°Ð´ землей, чтобы на поÑледнем издыхании отблагодарить Ñвоего ÑпаÑителÑ, то ему хватило лишь одного взглÑда в его ÑиÑющие глаза, чтобы оÑеÑÑ‚ÑŒ наземь, ÑƒÐ¼Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ¾Ð¹ – и именем любимой на уÑтах. РЛенара долго плакала над его бездыханным телом, не замечаÑ, что вокруг по-прежнему кипит битва, и, говорÑÑ‚, не поразили ее беззащитную Ñпину ни меч, ни копье, ни ÐºÐ°Ð»ÐµÐ½Ð°Ñ Ñтрела, не затоптали людÑкие ноги и конÑкие копыта – Ñама она, не выдержав боли, разрывающей душу, проткнула Ñебе грудь длинным кинжалом. И в иной мир, где обретают покой Ñветлые безгрешные души, они Ñ Ð˜Ñ€Ð²Ð°Ð¹Ð»Ð¾Ð¼ Ñтупили вмеÑте, держаÑÑŒ руки, ибо Ñильнее жизни и Ñмерти, добра и зла, Ñильнее вÑего, что правит в Ñтом мире вÑÐµÐ¼Ð¾Ð³ÑƒÑ‰Ð°Ñ Ð›ÑŽÐ±Ð¾Ð²ÑŒâ€¦
- Да, - кивнула Ильфира, когда Ñтруна замерла, и поÑледнÑÑ Ð½Ð¾Ñ‚Ð° раÑтаÑла в воздухе, - Такова наÑтоÑÑ‰Ð°Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²ÑŒ, Ðйлена. И, Ñколько бы Ñ Ð½Ð¸ пела Ñту пеÑню – в конце вÑегда Ñердце дрожит… Рчто бы Ñ‚Ñ‹ Ñама хотела Ñпеть на вечере?
- Ðе знаю, - она пожала плечами, - Ðо до вечера обÑзательно решу.
- ПоÑтарайÑÑ, - кивнула Ñльфийка, ÑƒÐ±Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð°Ñ€Ñ„Ñƒ, но потом резко повернула голову, приÑтально глÑÐ´Ñ Ð½Ð° Ðйлену, - Что Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹? Ты чем-то обеÑпокоена?
- Ðет… нет, вÑе в порÑдке, - она торопливо опуÑтила взглÑд, надеÑÑÑŒ, что ее Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð·Ð²ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ не Ñлишком фальшиво, - ПроÑто… Фалендил Ñкоро вернетÑÑ Ð½Ð° границу, а Ñ… опÑÑ‚ÑŒ вмеÑте Ñо Шквалом.
- Мой брат Ñам избрал Ñвой путь, Ðйлена, - вздохнула Ильфира, - Хранитель Гор – разве может быть титул почетнее? К тому же, он уходит только завтра, и не такое уж большое раÑÑтоÑние лежит между нашей деревней и Лунным Ущельем, чтобы он отÑутÑтвовал долго. Так что, милаÑ, не раÑÑтраивайÑÑ, и поÑтарайÑÑ Ð½Ð° празднике Ñпеть такую пеÑню, чтобы он и вовÑе не забыл к нам дорогу!
- ПоÑтараюÑÑŒ, - она улыбнулаÑÑŒ, чувÑтвуÑ, что щеки порозовели – она не любила врать, но поÑле ее Ñлов Ильфира, Ñкорее вÑего, отнеÑет ее румÑнец к переживанию по поводу Фалендила, - ПрÑмо ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¹Ð´Ñƒ и подумаю, что Ñпеть.
- Тогда до вечера, - кивнула девушка и, положив арфу на креÑло, направилаÑÑŒ к выходу. Солнце уже близилоÑÑŒ к закату, и она торопливо шагала по тропинке к ДальминÑиру – благо, ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð²ÐµÑ‡ÐµÑ€Ð¾Ð¼ почти вÑе куда-то Ñпешили. ВыбравшиÑÑŒ же за пределы деревни, она Ñтала веÑти ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ñторожнее, и про ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ñадовала, что не взÑла плащ моргола – под невидимым покровом она бы без труда пробралаÑÑŒ до Ñамого водопада! Ртак нужно было поÑтоÑнно оглÑдыватьÑÑ, чтобы не прозевать какую-нибудь тварь, выÑкочившую из-за Ñкал – а подобных прелеÑтных ÑущеÑтв в Ñтих горах и без ирахиров хватало. Ðапример, найганы – «ÑидÑщие в заÑаде» – довольно крупные и отменно Ñвирепые ÑозданиÑ, похожие на безобидную морÑкую ракушку, вот только при приближении потенциальной жертвы Ñтворки Ñтой гранитно-Ñерой «ракушки», величиной Ñо Ñтол, резко раÑкрывалиÑÑŒ, и оттуда выÑовывалаÑÑŒ не Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð±Ð¸Ð´Ð½Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð³Ð° моллюÑка, а зубаÑтаÑ, Ð¿Ð¾Ñ…Ð¾Ð¶Ð°Ñ Ð½Ð° змеиную голова, хватала жертву и утаÑкивала внутрь Ñвоего дома, Ñтены которого зачаÑтую не брала даже Ð±Ð¾ÐµÐ²Ð°Ñ Ñекира. Через пару дней – или больше, вÑе завиÑело от размеров добычи – Ñтворки вновь приоткрывалиÑÑŒ, и хищник Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ð¼-то не вполне приÑтойным звуком отрыгивал непереваренные оÑтатки пищи, поÑле чего денька три отÑыпалÑÑ â€“ и был Ñнова готов атаковать. ЕдинÑтвенное, что было хорошо – передвигатьÑÑ Ñто чудо-юдо умело лишь в Ñамом нежном возраÑте, когда у него еще наблюдалиÑÑŒ похожие на щупальца тонкие ножки, Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ которых оно кое-как могло ползать по Ñкалам, а, отыÑкав подходÑщее меÑто, на нем же вÑÑŽ Ñвою оÑтавшуюÑÑ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ и проводило. ПоÑтому Ñльфы, да и вÑе прочие более или менее разумные жители гор Ñтих монÑтров в большинÑтве Ñвоем благополучно избегали. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð½Ð°Ð¹Ð³Ð°Ð½Ñ‹ – Ñто еще так, цветочки… не только они избрали Заоблачные крÑжи Ñвоим приÑтанищем. И потому Ðйлена Ñ Ð¸Ñкренним облегчением вздохнула, когда брызги ДальминÑира коÑнулиÑÑŒ ее щеки, и она уже хотела прыгнуть в воду, что Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼ вырывалаÑÑŒ из потайной пещеры, но тут…
- Я вот одного не пойму, - раздалÑÑ Ñ‚Ð¸Ñ…Ð¸Ð¹ и очень Ñпокойный голоÑ, - что Ñ‚Ñ‹ Ñ Ð½Ð¸Ð¼ дальше-то делать ÑобираешьÑÑ?
Глава XI. КолдовÑÐºÐ°Ñ Ð½Ð¾Ñ‡ÑŒ.
Ðйлена резко развернулаÑÑŒ.
- Фалендил! – она удивленно вÑкинула брови, - Как Ñто Ñ‚Ñ‹ ухитрилÑÑ?
- Ð Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑƒÐ¶Ðµ давно здеÑÑŒ жду, - Ñлегка уÑмехнулÑÑ Ð¼Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð¾Ð¹ Ñльф, - Ð’Ñе ÑпроÑить хочу: что же Ñ‚Ñ‹ Ñ Ð½Ð¸Ð¼ дальше будешь делать?
- Вылечу, - Ð´Ð°Ð»ÑŒÐ³Ð°Ñ€Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ·Ð°Ð²Ð¸Ñимо передернула плечами, - Ртам пуÑÑ‚ÑŒ Ñебе летит, куда хочет?
- И куда? Ты хоть можешь предÑтавить меÑто, где ему будут рады?
- Ðет. Может, такого меÑта и нет. Ðо он выживет. Или погибнет, завиÑит от него, - она Ñлегка прищурилаÑÑŒ, - Я, во вÑÑком Ñлучае, выжила.
- Ðу что ж, - Фалендил вздохнул, поднимаÑÑÑŒ на ноги, - Знаю, отговаривать Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð±ÐµÑполезно… может, помочь чем надо?
«Было бы неплохо, - раздалÑÑ Ð² их ушах ворчливый Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¨ÐºÐ²Ð°Ð»Ð°, не уÑпела Ðйлена и рта раÑкрыть, - Мне, конечно, неудобно Ð²Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ±Ð¸Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ, но, боюÑÑŒ, вÑкоре Ñтот ÑумаÑшедший летун Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾ разозлит».
«Мы ÑейчаÑ!» - крикнула Ðйлена, протÑнув руку Фалендилу, что тут же Ñхватил ее, набрал в грудь побольше воздуха и только потом задумавшиÑÑŒ, что же они ÑобралиÑÑŒ делать – но тут девушка резко дернула его, и они нырнули, выÑунув головы только по ту Ñторону каменной Ñтены, в пещере. Отплыв к берегу, Фалендил тут же начал изумленно озиратьÑÑ, Ñвно не понимаÑ, где Ñто они оказалиÑÑŒ, но Ðйлена Ñразу нашла глазами Шквала, которого не заметить было мудрено – тот негромко рычал, ÑÐ¸Ð´Ñ Ð½Ð° камнÑÑ…, а под одной из его когтиÑÑ‚Ñ‹Ñ… лап извивалÑÑ Ð¸ дергалÑÑ Ð¸Ñ€Ð°Ñ…Ð¸Ñ€. Желтые глаза его Ñверкали от ÑроÑти, оÑтрые белые клыки оÑкалилиÑÑŒ в нешуточной угрозе, а клекочущему реву могла бы позавидовать и ÑÐ¾Ñ‚ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑÑ‚Ð°Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð½Ñ‹Ð¹ орлов. УÑлышав вÑплеÑк, дракон и ирахир обернулиÑÑŒ, но еÑли первый радоÑтно завилÑл хвоÑтом, то второй ничего подобного не выказал, лишь на мгновение прервав Ñвою тираду, уÑтавившиÑÑŒ на Ñльфа и дальгарию… но потом тут же возобновил ее, и куда злее, чем прежде!
«Мне Ñтот треÑкун уже надоел, - поморщилÑÑ Ð¨ÐºÐ²Ð°Ð», - Ðи разу не вÑтречал более Ñвирепого и упрÑмого глупца! ЕÑли он ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ не замолчит, будьте уверены, Ñ ÐµÐ³Ð¾ по камнÑм размажу!»
«Потерпи еще немного, - попроÑила его Ðйлена, - И держи покрепче», - поÑле чего она направилаÑÑŒ к ирахиру, ÑтараÑÑÑŒ не делать резких движений и не Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñда от его лица в надежде показать Ñвои мирные намерениÑ. Однако тот продолжал рычать и царапать землю когтÑми. Конец его огромного крыла чуть не ударил девушку по голове, длинный гибкий хвоÑÑ‚ чуть не захлеÑтнул ноги, но Ðйлена продолжала Ñпокойно идти вперед, не оÑтанавливаÑÑÑŒ и не отÑÐºÐ°ÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð² Ñторону. ПриблизившиÑÑŒ на раÑÑтоÑние трех шагов, она Ñела, положив руки на колени, и мыÑленно попыталаÑÑŒ уÑтановить Ñ Ð½Ð¸Ð¼ ÑвÑзь. ПолучилоÑÑŒ не Ñразу – ее отталкивала Ñтена гнева и ÑроÑти, но потом Шквал, Ð²Ð¸Ð´Ñ Ð±ÐµÑплодноÑÑ‚ÑŒ ее попыток, Ñлегка прижал ирахира к земле, отчего у поÑледнего перехватило дыхание, и Ðйлена Ñумела прорватьÑÑ Ð² толщу его разума.
«УÑпокойÑÑ! – прокричала она, - Мы тебе не враги!»
К ее удивлению, тот почти Ñразу ей ответил:
«Ðу конечно! Захватили Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ñ‹Ð¼, затащили в какое-то подземелье, да еще и Ñтого проклÑтого дракона натравили!»
«Этого «проклÑтого дракона», кÑтати, зовут Шквал, и он на Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð²Ð¾Ð²Ñе не нападал – иначе Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð±Ñ‹ уже здеÑÑŒ не было. Мы хотим тебе помочь».
«Тогда отзови Ñвоего Ñщера! – ирахир прижал уши к голове, его губы подрагивали, - ЕÑли Ñ‚Ñ‹ мне дейÑтвительно друг, как говоришь».
«Рты на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ нападешь?»
«Я что, похож на идиота? – он фыркнул, - Я не в выигрыше, чтобы пытатьÑÑ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾-то добитьÑÑ Ñилой. ВаÑ-то трое, а Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½Â».
«Хм, ну что ж, раз Ñ‚Ñ‹ Ñтоль благоразумен… Шквал, отпуÑти его».
«Ты уверена?» - дракон покоÑилÑÑ Ð½Ð° нее.
«Ðе боюÑÑŒ риÑкнуть», - девушка одобрÑюще ему улыбнулаÑÑŒ, и тот, помедлив немного, убрал лапу Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ´Ð¸ ирахира. Тот тут же вÑкочил, вÑÑ‚Ñ€ÑхнулÑÑ Ð¸ клыками Ñодрал Ñо Ñвоего тела поÑледнюю повÑзку. ÐаÑколько Ðйлена Ñумела разглÑдеть, от Ñтрашных ран его оÑталиÑÑŒ только багровые рубцы, уÑтрашающие, но ÑовÑем не опаÑные.
«Ты быÑтро поправлÑешьÑÑ», - заметила она.
«ПоправилÑÑ Ð±Ñ‹ еще быÑтрее, еÑли бы вы Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¾ вÑе Ñти Ñ‚Ñ€Ñпки не укутали, - огрызнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚, но тут же поправилÑÑ, - Однако вы желали мне добра, и Ñ Ð²Ð°Ð¼ за Ñто благодарен. СоÑтрадание – его вÑтретишь редко. ОÑобенно в моем племени».
«ПуÑÑ‚Ñки, - улыбнулаÑÑŒ Ðйлена, - Помочь тому, кто в помощи нуждаетÑÑ â€“ в Ñтом нет ничего ÑверхъеÑтеÑтвенного. Так значит, Ñ‚Ñ‹ почти здоров?»
«Почти».
«Это хорошо. Как Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð¾Ð²ÑƒÑ‚?»
«Валлан Грагхо ро-Ðрриан, - ирахир Ñлегка ей поклонилÑÑ, - Во вÑÑком Ñлучае, так Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð²Ð°Ð»Ð¸ до ÑегоднÑшнего днÑ».
«Очень приÑтно. Ð Ñ Ðйлена, дочь Эдальфира. Это – Фалендил, Ñын Гальмира Хаамайла, и Шквал… ну, Ñ Ð¿Ð¾Ñледним Ñ‚Ñ‹ уже знаком».
«Более чем, - ирахир покоÑилÑÑ Ð½Ð° морÑкого дракона, - Ðо у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑƒÑ‰ÐµÑтвенные друзьÑ, Ðйлена, дочь Эдальфира. Рвот Ñама Ñ‚Ñ‹, как Ñ Ð²Ð¸Ð¶Ñƒ, не из рода здешних Ñльфов. Кто же Ñ‚Ñ‹?»
«Я – рыба, Ð²Ñ‹Ð±Ñ€Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° берег, дальгариÑ, оказавшаÑÑÑ Ð²Ð´Ð°Ð»Ð¸ от океана, - немного груÑтно улыбнулаÑÑŒ девушка, - И Ñ Ñама до конца не знаю, кто Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ».
«Ðо, по крайней мере, у Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÑÑ‚ÑŒ, куда возвращатьÑÑ, - не то улыбнулÑÑ, не то оÑкалилÑÑ Ð’Ð°Ð»Ð»Ð°Ð½, - Я же теперь – Ñухой лиÑÑ‚, клок тумана, одинокое облако в беÑкрайних небеÑах, куда понеÑут Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²ÐµÑ‚Ñ€Ð° – туда и направлюÑÑŒ, - он Ñ‚Ñжело вздохнул, - Впрочем, какое тебе до Ñтого дело…»
«ОшибаешьÑÑ, - мÑгко возразила она, - И Ñ ÑƒÐ²ÐµÑ€ÐµÐ½Ð°, Валлан, что Ñ‚Ñ‹ еще найдешь Ñвою Ñудьбу. Ðо пока что Ñ‚Ñ‹ должен Ñидеть в Ñтой пещере. Я не хочу, чтобы Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ»Ð¸ в небе. Твоим Ñородичам и моим друзьÑм Ñто врÑд ли понравитÑÑ».
«Я понимаю, - кивнул ирахир, ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ñ‹Ð²Ð°Ñ ÐºÑ€Ñ‹Ð»ÑŒÑ Ð²Ð´Ð¾Ð»ÑŒ тела, чтобы не повредить тонкую перепонку, - И буду ждать. Ðо не Ñлишком долго».
«Конечно, - кивнула Ðйлена, - Тебе принеÑти поеÑÑ‚ÑŒ?»
«Ðе Ñтоит, - он покачал головой, - Ð’ Ñтой реке навернÑка еÑÑ‚ÑŒ рыба, которую Ñ Ñмогу поймать, и неÑколько дней Ñ Ð²Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ðµ на ней продержуÑь».
«Хорошо, - кивнула девушка, поднимаÑÑÑŒ, - Тогда до вÑтречи», - и она зашагала к реке. Фалендил вÑтретил ее вопроÑительным взглÑдом, но она только головой покачала и протÑнула ему руку. ÐахмурившиÑÑŒ, Ñльф Ñжал ее ладонь, и они прыгнули в воду. Едва же они выбралиÑÑŒ на приметный уÑтуп, как река за ними Ñловно взорвалаÑÑŒ, и из щели, оглаÑив округу громоподобным ревом, вынырнул Шквал, что, не задерживаÑÑÑŒ, рухнул прÑмо в озеро, поднÑв громадные волны и тучи переливающихÑÑ Ð±Ñ€Ñ‹Ð·Ð³. Ðе дожидаÑÑÑŒ дракона, Ñльф и Ð´Ð°Ð»ÑŒÐ³Ð°Ñ€Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñпешно зашагали по извилиÑтой тропинке, и Фалендил тут же начал выпытывать у подруги подробноÑти ее молчаливой беÑеды. Та Ñлово в Ñлово переÑказала ему веÑÑŒ разговор, в конце добавив:
- Ðу, вот видишь. Ðе такой уж он и злобный. Пожалуй, в чем-то даже милый.
- Хм, - в голоÑе Фалендила ÑлышалоÑÑŒ Ñомнение, - И вÑе же Ñ Ñоветовал бы тебе быть Ñ Ð½Ð¸Ð¼ пооÑторожнее. Ð’Ñе-таки Ñто ирахир.
- Ð Ñ‚Ñ‹ не задумывалÑÑ, отчего другие ирахиры изгнали его, а? – прищурилаÑÑŒ девушка, - Может быть, как раз из-за того, что он не похож на оÑтальных? Узнай его Ñперва, Фалендил – а потом уж Ñуди, - и, прежде чем он что-то возразил, она добавила, - Я знаю, многие годы Ñ‚Ñ‹ Ñлышал об ирахирах только плохое и видел от них лишь зло, но поÑтарайÑÑ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÑ‚ÑŒÑÑ Ð¾Ñ‚ общей репутации и взглÑнуть на Ñтого конкретного ирахира беÑприÑтраÑтно. Суди о нем по нему Ñамому, а не по тому, что у него еÑÑ‚ÑŒ ÐºÑ€Ñ‹Ð»ÑŒÑ Ð²Ð¼ÐµÑто рук и не по тому, что Ñовершили его Ñородичи. Ирахиры дикие, никто и не Ñпорит, но, по-моему, они не лишены благородÑтва. Может быть, мы Ñчитаем их жеÑтокими и беÑпощадными только потому, что они вынуждены быть такими, а не потому, что в них от природы заложен инÑтинкт жажды крови? – и, Ñ‚Ñ€Ñхнув головой, она замурлыкала какую-то Ñтранную пеÑню, похожую на птичьи трели, тем Ñамым Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð½ÑÑ‚ÑŒ, что тема закрыта. РФалендил ничего не ответил. Ðо, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° девушку, что шагала перед ним по тропе, он лишь вздохнул и подумал: «Рдавно ли Ñ Ð½ÐµÑ Ñ‚ÐµÐ±Ñ, окровавленную, по горной дороге, Ðйлена? Давно ли мы пели на берегу озера, Ð²Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ðº духам ДальминÑира, чтобы они излечили тебÑ? И вот уже Ñ‚Ñ‹ не девочка, а девушка, Ð¾Ð±Ð»Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¸ÐµÐ¹ дальгаров и мудроÑтью моего народа, да и Шквала уже никак не назовешь маленьким детенышем… Да, вÑе мы изменилиÑÑŒ за Ñто времÑ», - и, Ñ‚Ñ€Ñхнув головой, он поÑпешил за ней, потому что Ñолнце уже Ñело, и праздник навернÑка вот-вот начнетÑÑ. И верно, поÑреди деревни уже загорелÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ñ‹Ð¹ коÑтер, Ñтолы были покрыты вышитыми ÑкатертÑми и заÑтавлены угощением, вÑюду виÑели фонарики, а узоры на Ñтенах домов переливалиÑÑŒ, точно радуга в капле утренней роÑÑ‹. Хоть наши герои и припозднилиÑÑŒ, вÑе отнеÑлиÑÑŒ к Ñтому вполне ÑниÑходительно, тут же оÑвободив им меÑта, а Шквал так и вовÑе ничуть не ÑмутилÑÑ Ð¸ направилÑÑ Ðº заранее Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ приготовленному проему между Ñтолами, где он и улегÑÑ, подобрав под ÑÐµÐ±Ñ Ð»Ð°Ð¿Ñ‹ и ÑÐ²ÐµÑ€ÐºÐ°Ñ Ñиней чешуей. Блюда ÑоответÑтвующего размера Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ не нашлоÑÑŒ, но он, даже глазом не моргнув, мыÑленно попроÑил повара принеÑти ему куÑочек повкуÑнее, а тот, за Ñемь лет прекраÑно изучивший привычки морÑкого Ñщера, Ñ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ñтью притащил блюдо Ñ Ð¾Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ñ‹Ð¼ рыбным пирогом. Тот величаво кивнул, благодарÑ, поÑле чего наклонилÑÑ… и в два Ñчета покончил Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ кулинарного иÑкуÑÑтва, что Ñловно утонуло в его огромной паÑти, уÑаженной по краю во-от такими вот зубищами, по оÑтроте не уÑтупающими наконечникам копий. Ðо Ñльф, видимо, уже привыкший к подобной манере еÑÑ‚ÑŒ, только заÑмеÑлÑÑ Ð¸ тут же предложил еще. Тем временем оÑтальные ÑобравшиеÑÑ Ð²Ð¾Ð²ÑÑŽ шутили и веÑелилиÑÑŒ, Ñмех почти не умолкал, а некоторые Ñльфы уже выбралиÑÑŒ на Ñвободное меÑто и вовÑÑŽ танцевали под звуки флейт двух братьев-близнецов, Ðрвайла и Херлиона, что то замедлÑли, то пуÑкали вÑкачь незамыÑловатую мелодию… но потом, Ñловно по мановению чьей-то руки, вÑе звуки Ñтихли, а головы повернулиÑÑŒ на воÑток – туда, где за отрогами гор уже ÑеребрилиÑÑŒ низкие облака, а значит, близилÑÑ Ð²Ð¾Ñход луны. Голубой Луны. ÐазывалаÑÑŒ она так не по цвету, и на вид ничем не отличалаÑÑŒ от обычной, но поÑвлÑлаÑÑŒ она не тогда, когда полагаетÑÑ, каждый раз по-разному, но от веку – в оÑобенную ночь. ГоворÑÑ‚, что в давние времена, когда меÑÑцы Ñчитали лунными циклами, а не как ÑегоднÑ, Ñтрого ограниченным количеÑтвом дней, никакой Голубой Луны и не было, однако потом нравы изменилиÑÑŒ, и годом Ñтали именовать двенадцать раз по тридцать дней, тем Ñамым дав жизнь лишней тринадцатой луне, что ÑтоÑла Ñтаким оÑобнÑком, гордой одиночкой… царÑтвенной оÑобой, не Ñнизошедшей до ÑƒÑ€Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð½Ñ‹Ñ… Ñвоих ÑеÑтер. Быть может, за Ñто ее и назвали Голубой?.. Ðйлена не знала, и, наÑколько ей было извеÑтно, разные народы отноÑилиÑÑŒ к Ñтой Ñтранной луне по-разному. Кто-то, как, например, горные Ñльфы, по-доброму радовалÑÑ ÐµÐµ наÑтуплению, а вот люди в большинÑтве Ñвоем опаÑалиÑÑŒ «колдовÑкой ночи», и предпочитали проводить ее дома, за крепко запертыми дверÑми. Ðо наша Ðйлена, как и веÑÑŒ приютивший ее род, ждала Ñтой луны Ñ Ð½ÐµÑ‚ÐµÑ€Ð¿ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼, и она, как вÑегда неторопливо, Ñ Ð²ÐµÐ»Ð¸Ñ‡Ð°Ð²Ð¾Ð¹ важноÑтью, выплыла из-за черных пиков Заоблачных гор, щедро Ñ€Ð°Ð·Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ³ мÑгкий ÑеребриÑтый Ñвет. И беÑшумно, как Ñама луна, Ñо Ñвоего меÑта поднÑлаÑÑŒ и вышла вперед Ильфира. Ее белое платье Ñловно ÑветилоÑÑŒ в темноте, а глаза ÑиÑли, точно звезды. И когда она нежно коÑнулаÑÑŒ пальцами Ñтрун Ñвоей арфы, Ð¿Ð¾Ð´Ð¿ÐµÐ²Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€Ð½Ð¾Ð¹ Ñпутнице чиÑтым, как Ñ€Ð¾Ð´Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð°, нежным Ñопрано, то казалаÑÑŒ, что Ñама луна заÑтыла на небоÑклоне, приÑлушиваÑÑÑŒ к пеÑнÑм Ñмертных, что пели в ее чеÑÑ‚ÑŒ. Во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð³Ð¾ праздника – а их у горных Ñльфов было немало – их Ñказительница пела пеÑни, но делала Ñто так, что любаÑ, даже ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð²ÐµÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð±Ð°Ð»Ð»Ð°Ð´Ð° или легенда ÑтановилиÑÑŒ оÑобенными, Ñловно в них зажигалаÑÑŒ Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¸Ñкра. Почему? Ðаверное, потому, что в каждую из них она вкладывала вÑе Ñвои Ñилы, вÑÑŽ душу, вÑе мыÑли, вÑе чувÑтва и переживаниÑ, и пела так, что заÑлушивалÑÑ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¹, и не замечал, когда пеÑÐ½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ – она продолжала звенеть в воздухе… Ñлушали, затаив дыхание, не ÑÐ¼ÐµÑ Ð´Ð°Ð¶Ðµ пошевелитьÑÑ, и Ñердце то замирало от иÑпуга, то кровью обливалоÑÑŒ от боли, то чаÑто-чаÑто Ñтучало, облаÑканное Ñветлыми лучами надежды, и по мере того, как Ильфира Ñвоей дивной легендой звала их вÑе дальше и дальше, то чудилоÑÑŒ – вот-вот раÑтворитÑÑ Ð¸ Ñта Ð»ÑƒÐ½Ð½Ð°Ñ Ð½Ð¾Ñ‡ÑŒ, и горные отроги, а души, Ñловно птицы, раÑправÑÑ‚ ÐºÑ€Ñ‹Ð»ÑŒÑ Ð¸ уÑтремÑÑ‚ÑÑ Ð²Ð²Ñ‹ÑÑŒ по дорогам пеÑен… Когда же Ñказительница наконец закончила, и чудеÑÐ½Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ»Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ€Ð»Ð° вдали, вÑе Ñльфы, как один, поднÑлиÑÑŒ на ноги и низко поклонилиÑÑŒ ей, Ð²Ñ‹Ñ€Ð°Ð¶Ð°Ñ Ñвое почтение. Та в ответ лишь улыбнулаÑÑŒ и кивнула вÑем ÑобравшимÑÑ â€“ ÑеребриÑто замерцал венок из «белых звезд» на ее гуÑÑ‚Ñ‹Ñ… волоÑах, поÑле чего она повернулаÑÑŒ к Ðйлене, и та обмерла: ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ ее очередь петь! Ðо что… она же так и не придумала, какую пеÑню ей Ñпеть! Однако времени на Ñ€Ð°Ð·Ð´ÑƒÐ¼ÑŒÑ Ð½Ðµ было, вÑе ждали ее выÑтуплениÑ, и девушка, Ñлегка дрожа, Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ поднÑлаÑÑŒ на ноги и направилаÑÑŒ в центр круга. Кожа ее Ñловно вмиг Ñтала тоньше бумаги, ÑеребрÑные узоры Ñверкали в лунном Ñвете, точно по вÑему телу девушки вилиÑÑŒ змейки из раÑплавленного металла, Ñпину холодило от пота, но голову она держала выÑоко, и Ñиние глаза Ñрко ÑветилиÑÑŒ, будто Ð¾Ñ‚Ñ€Ð°Ð¶Ð°Ñ Ð¿Ñ‹Ð»Ð°Ð²ÑˆÐ¸Ð¹ в ее душе огонь.
- Ðе волнуйÑÑ, - лаÑково прошептала ей на ухо Ильфира, Ð²Ñ€ÑƒÑ‡Ð°Ñ Ð´Ñ€Ð°ÐºÐ¾Ð½Ð¾Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÑƒÑŽ арфу, - У Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð²Ñе получитÑÑ, Ñ‚Ñ‹ же знаешь! Это и Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð½Ð¾Ñ‡ÑŒ, Ðйлена. ПуÑÑ‚ÑŒ же она будет волшебной!
Девушка в ответ только кивнула, в горле Ñловно ÑтоÑл комок, и говорить было очень трудно. Пальцы ее ÑтиÑнули деревÑнную оÑнову арфы, оплели выточенного до мельчайшей чешуйки дракончика… взглÑдом она обвела вÑех ÑидÑщих Ñльфов. Вот они, лица, вÑе такие знакомые… каждого она знала по имени… Эрминтель… Квальмира… Фалендил… Юный Ñльф улыбнулÑÑ ÐµÐ¹, ободрÑюще и при Ñтом чуть наÑмешливо, Ñловно говорÑ: «Ирахира не иÑпугалаÑÑŒ, а тут перетруÑила?» Ð”Ð°Ð»ÑŒÐ³Ð°Ñ€Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ его взглÑда чуть покраÑнела и оглÑнулаÑÑŒ на Шквала, заглÑнув прÑмо в его Ñверкающие глаза Ñ Ð²ÐµÑ€Ñ‚Ð¸ÐºÐ°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼Ð¸, как у кошки зрачками, немигающие и Ñпокойные. Дракон ничего ей не Ñказал, даже не кивнул ободрÑюще, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ñƒ, как не ему, было знать, что творитÑÑ Ñƒ нее на душе! ПроÑто на мгновение – вÑего на одно мгновение! – дрогнули уголки его губ, а ледÑные глаза потеплели, точно небо в погожий веÑенний день. Рпотом кто-то тихо, Ñ ÐµÐ´Ð²Ð° заметной лаÑковой укоризной Ñказал ей: «Ðе бойÑÑ, Ðйлена. Ты же помнишь Ñту пеÑню. Ведь помнишь, правда? Ðеужели Ñ‚Ñ‹ забыла? Ð¢Ð²Ð¾Ñ Ð¼Ð°Ð¼Ð° пела ее тебе, когда неÑла на руках через веÑÑŒ беÑкрайний океан. Пожалуй, Ñта единÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿ÐµÑнÑ, которую знают вÑе жители морÑ, и поют – кто как умеет…» Ð Ñама девушка даже не заметила, как легко, одними кончиками пальцев, дотронулаÑÑŒ до Ñтрун арфы – и запела. Сначала едва Ñлышно, почти шепотом, но поÑтепенно пеÑÐ½Ñ ÐµÐµ, ни разу еще не ÑÐ»Ñ‹ÑˆÐ°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° Ñуше, ÑтановилаÑÑŒ вÑе громче, звенÑ, Ð²Ð¸Ð±Ñ€Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð¸ переливаÑÑÑŒ вÑем Ñвоим невообразимым разнообразием звуков. Ð’ ней почти не было Ñлов, да и не нужны были Ñлова, чтобы ее уÑлышать, а уÑлышав – затаить дыхание, боÑÑÑŒ пропуÑтить Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ ноту, ибо много на земле пеÑен, много легенд, баллад, Ñаг и Ñказаний, но вот Ñта ПеÑÐ½Ñ â€“ одна, и поетÑÑ Ð¾Ð½Ð° не день, не два, но уже многие, многие ÑтолетиÑ, Ñ Ñ‚ÐµÑ… Ñамых пор, как Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ñуша поднÑлаÑÑŒ из глубин первобытного Океана, и первый прибой пробежал по еще мокрому прибрежному пеÑку, и зашуршал игриво, радуÑÑÑŒ новой забаве… И он напевал ту же пеÑню, что и ÑейчаÑ, Ñтолько лет ÑпуÑÑ‚Ñ, пела ÑŽÐ½Ð°Ñ Ð´Ð°Ð»ÑŒÐ³Ð°Ñ€Ð¸Ñ, пела Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼ÐºÐ¾Ð² тех Ñамых Первых, ради которых Седогривый и Ñоздал когда-то Ñтот другой мир, ÑовÑем не похожий на его ÑобÑтвенный. Создал… ибо был мудр, а может ли кто-либо в Ñтом мире, кроме неба и звезд, Ñолнца да луны Ñказать, что он Ñтарше и мудрее Ñтого вечно рокочущего, вечно неÑпокойного, и в то же Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð³Ð¾ величеÑтвенного, такого вÑеобъемлющего иÑполина, Ñ€Ñдом Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼ любой материк, Ñо вÑеми его горами, равнинами и леÑами – будто Ð¾Ð´Ð¸Ð½Ð¾ÐºÐ°Ñ Ñкала поÑреди беÑкрайней пуÑтыни?.. И даже Шквал, громадный морÑкой дракон, не Ñмог долго ÑдерживатьÑÑ â€“ в его горле заклокотало, и он начал негромко подпевать ей рокочущим мурлыканьем, напоминающим отдаленные раÑкаты грома, ничуть не Ð¼ÐµÑˆÐ°Ñ Ð¿ÐµÑне Ðйлены, но наоборот, вплетаÑÑÑŒ в нее и удивительным образом перевиваÑÑÑŒ Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñом девушки и звучными аккордами арфы. Однако она его уже не видела, ибо перед ее глазами пропало вÑе – небо, деревнÑ, знакомые лица… вÑе заполнила Ñобой ÑÐ²ÐµÑ€ÐºÐ°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð·Ñ€Ð°Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð°, Ñловно она Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ нырнула в недра Ñемицветного алмаза. Ð’Ñе вокруг Ñверкало и переливалоÑÑŒ, лучилоÑÑŒ чиÑтым, иÑкренним Ñветом, и в Ñтом удивительном ÑиÑющем мире проÑто не могло быть ничего плохого… ничего, иÑкажающего его дивную краÑоту. Рпотому она даже не подумала иÑпугатьÑÑ, когда увидела, что к ней плывет какаÑ-то тень… вблизи оказавшаÑÑÑ… дальгарией! Это была уже взроÑÐ»Ð°Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ð°, видимо, давным-давно Ð¿Ð¾ÐºÐ¸Ð½ÑƒÐ²ÑˆÐ°Ñ Ñушу, но Ñто было заметно Ñкорее по ее взглÑду – глубокому и мудрому – чем по внешноÑти, ибо морÑкой народ, так же, как и их дальние родичи – Ñльфы – веками хранили в Ñвоем теле Ñилу и Ñтать цветущей юноÑти, и у Ñтой женщины на вÑем теле не было заметно ни морщинки. Она была подобна тонкой рапире, туго натÑнутому луку – гибкаÑ, ÑтройнаÑ, Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐºÑ€Ð°Ñно вылепленным лицом и длинным ÑеребриÑтым хвоÑтом, Ñверкающим, точно Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð»ÑŒÑ‡ÑƒÐ³Ð°. Она Ñмотрела ей прÑмо в глаза и… пела, пела ту же Ñамую пеÑню, что, оказываетÑÑ, Ñтолько лет дремала в памÑти Ðйлены, и пела так, что у нашей героини даже не возникло вопроÑа, кто она Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ â€“ только вот грудь Ñдавило от боли и горькой, ранÑщей душу любви…
«Мама».
Улыбка тронула ее губы, и она обвила ее руками.
«Дочка… - тихо прошелеÑтел ее голоÑ, давнее Ñхо того Ñамого, звучавшего когда-то на земле, - ÐœÐ¾Ñ Ð¼Ð¸Ð»Ð°Ñ Ð´Ð¾Ñ‡ÑŒâ€¦ Как же Ñ‚Ñ‹ выроÑла за Ñти годы, какой краÑивой Ñ‚Ñ‹ Ñтала!»
«Мамочка, - Ðйлена, как могла, прижалаÑÑŒ к ней вÑем телом, - Мама… Мне так Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ хватало!»
«Я знаю, - она погладила ее по голове, и Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÐµÐµ был полон печали, - Я вÑе знаю, милаÑ. ПроÑти. ПроÑти Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° то, что так вÑе вышло… за ту ночь, девÑтнадцать лет назад…»
«Ты не виновата, мама. Ты не виновата, но мне… мне так… больно!»
«Я понимаю, - она чуть отÑтранила ее и заглÑнула ей в глаза, - Ты прошла Ñтрашные иÑпытаниÑ, будучи еще ребенком, но твой путь не окончен, дорогаÑ. Ð¢Ð²Ð¾Ñ Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð° ведет дальше, к морю. Ты нужна ему. Ты нужна Ñвоему народу. Ты нужна Ñвоему отцу. Знала бы Ñ‚Ñ‹, как он Ñтрадает в одиночеÑтве! Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ иÑполнилоÑÑŒ девÑтнадцать, и наÑтала тебе пора возвращатьÑÑ Ð´Ð¾Ð¼Ð¾Ð¹. Ð’ океан. Пока еще ÑовÑем не поздно…»
«Ты про войну? Она вÑе еще продолжаетÑÑ…»
«Да, - кивнула она, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¿Ð¾ÑледнÑÑ Ñ„Ñ€Ð°Ð·Ð° Ðйлены и не была вопроÑом, - Твой отец на редкоÑÑ‚ÑŒ упрÑм, - в ее голоÑе прозвучал намек на груÑтную уÑмешку, - Ðо он пока что Ñам не знает, куда ведет его Ñта беÑÑмыÑÐ»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð²Ñ€Ð°Ð¶Ð´Ð°. Драконы – не твари, не бездушные убийцы, и в море они доÑтойны жить не меньше, чем мы, дальгары! Ðо лишь Ñ‚Ñ‹, дочь моÑ, и твой друг-дракон Ñможете открыть ему на Ñто глаза… ведь он даже не подозревает, что грозит равновеÑию Ñтого мира, еÑли из него иÑчезнут драконы! Ты должна возвращатьÑÑ. Твое детÑтво кончилоÑÑŒ, Ðйлена. Пора тебе раÑкрыть поÑледние его тайны, - и, протÑнув руку, она коÑнулаÑÑŒ каменного медальона на его груди, - Открой его, дочь моÑ».
«Ðо…»
«Открой его», - повторила мама, и Ðйлена, не в Ñилах оÑлушатьÑÑ, ÑнÑла Ñ ÑˆÐµÐ¸ потуÑкневшую ÑеребриÑтую цепочку. Сколько раз она пыталаÑÑŒ открыть Ñту раковину в детÑтве? Сто, двеÑти, Ñ‚Ñ‹ÑÑчу? Сколько раз она надеÑлаÑÑŒ, что, открыв медальон, получит ответы на вÑе Ñвои вопроÑÑ‹? Ðо, как бы она ни Ñкребла твердые Ñтворки ногтÑми, ножиком, кинжалом – вÑе было тщетно. ЭнергетичеÑким ударом, подобным тому, каким, бывало, отделывалиÑÑŒ те, кто против ее воли пыталÑÑ Ð¾Ñ‚Ð½ÑÑ‚ÑŒ у нее украшение, ракушка Ñвою хозÑйку не награждала, но и поддаватьÑÑ ÑƒÐ¿Ð¾Ñ€Ð½Ð¾ не желала, Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ñ Ñ‚ÐµÑ€Ð¿ÐµÐ»Ð¸Ð²Ð¾Ðµ молчание, поÑтому и ÑейчаÑ, Ð±ÐµÑ€Ñ ÐµÐµ в руки, Ðйлена не оÑобо надеÑлаÑÑŒ на уÑпех. Вот только в Ñтот раз, едва поднеÑÑ ÐµÐµ к глазам, девушка изумленно захлопала глазами – так вот же она, щель! И как она ее только не замечала раньше? Довольно широкаÑ, уж точно не в Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ñ‚Ð¾Ð»Ñ‰Ð¸Ð½Ð¾Ð¹. При желании, можно было бы Ñюда и лезвие ножа проÑунуть, но у нее Ñ Ñобой поÑледнего не было, так что она проÑто зацепила Ñтворки ногтÑми, ÑобираÑÑÑŒ Ñ Ñилой раздвигать их в Ñтороны… однако те раÑкрылиÑÑŒ Ñовершенно Ñвободно, точно Ñтраницы обыкновенной книги, и внутри их оказалоÑь… кольцо. Ðо не золотое, не ÑеребрÑное. Оно было выточено из камнÑ, из цельного Ñапфира, и, взÑв его в руки, Ðйлена в полном изумлении провела пальцем по тончайшей резьбе – и как только Ñамоцвет не обломилÑÑ Ð² процеÑÑе обработки?! Кольцо не было Ñ‚Ñжелым или маÑÑивным – нет, оно выглÑдело невероÑтно изÑщным, Ñловно тонкое кружево, Ñловно узор из гибких металличеÑких проволочек, Ñловно Ð½Ð¾Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð¾ÑпиÑÑŒ мороза на холодном зимнем окне. И единÑтвенной узнаваемой деталью в нем был выплетенный из ÐºÐ°Ð¼Ð½Ñ Ð³ÐµÑ€Ð± королевÑкой Ñемьи дальгаров, который Ðйлена уÑпела запомнить до мельчайших деталей, и теперь лишь по привычке коÑнулаÑÑŒ плавно изогнутой линии Ñпины одного из козерогих зверей…
«Оно твое, - Ñказала мама и, оÑторожно взÑв его Ñ Ð»Ð°Ð´Ð¾Ð½Ð¸ дочери, надела ей на Ñредний палец правой руки и на мгновение прижалаÑÑŒ к нему губами, - И тебе пора принÑÑ‚ÑŒ новое имÑ. ИмÑ, под которым Ñ‚Ñ‹ войдешь в иÑторию, как Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ð»ÐµÐ²Ð° Ñвоего народа, - Мерланда чуть улыбнулаÑÑŒ, - Обычно обрÑд ÐÐ°Ñ€ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð´ÑÑ‚ Ñтарейшины Керон Датха, но в Ñтот раз, Ñ Ð´ÑƒÐ¼Ð°ÑŽ, можно отÑтупить от правил, - она положила ладони ей на плечи и негромко, торжеÑтвенно запела, - О великий Океан, отец вÑего живого! БеÑпредельна Ñила твоÑ, безгранична мудроÑÑ‚ÑŒ твоÑ! И знаешь Ñ‚Ñ‹ Ð¸Ð¼Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð³Ð¾ из Ñвоих детей, каждого Ñына, каждой дочери Ñвоих необъÑтных проÑторов! Так прими же, могучий, и Ñту Ñвою дочь, что в Ñердце Ñвоем вÑегда была чаÑтью тебÑ! – тут она поцеловала ее в лоб, - Добро пожаловать в наш мир, Лиринель, ÐеÑÑƒÑ‰Ð°Ñ ÐœÐ¸Ñ€. Да не заÑтигнет Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð² пути бурÑ, да не Ñобьет течение, да не отвернутÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñилы могучего Океана! – и, лаÑково улыбнувшиÑÑŒ ей, она прошептала, - Удачи тебе, милаÑ… - и медленно, Ñловно забытый под дождем акварельный риÑунок, она начала таÑÑ‚ÑŒ, раÑтворÑÑÑÑŒ в иÑкрах Ñверкающей воды.
«Мама, куда Ñ‚Ñ‹? Мама!» - закричала наша героинÑ, но поздно – та уже пропала, а потом вÑе вокруг завертелоÑÑŒ, закружилоÑÑŒ, Ñловно в мощном водовороте… а потом вÑе иÑчезло, и она провалилаÑÑŒ в беÑпамÑÑ‚Ñтво…
«Лиринель».
Кто-то зовет ее. Тихо. И так не хочетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾ÑыпатьÑÑ… Голова болит, Ñловно в нее Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñотни гвоздей забили. Ðичего. ПуÑÑ‚ÑŒ зовут. Другой ответит.
«Лиринель», - на Ñтот раз чуть погромче окликнул ее тот же голоÑ, но она упрÑмо не желала проÑыпатьÑÑ. Ðу что он к ней приÑтал!
«Да Ñ‚Ñ‹ вÑтаешь или нет?!» - видимо, вконец раÑÑердившиÑÑŒ, Ñ€Ñвкнул ей прÑмо в ухо хриплый драконий голоÑ, и Шквал, Ñхватив ее за шиворот, как Ñледует вÑÑ‚Ñ€Ñхнул ее, точно нашкодившего котенка.
- Эй, Ñ‚Ñ‹ что делаешь? ОтпуÑти! – возмущенно закричала она, и он, к ее глубочайшему облегчению, поÑлушалÑÑ.
«В Ñледующий раз будешь отзыватьÑÑ, когда Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐºÐ»Ð¸Ñ‡ÑƒÑ‚! – он дохнул ей прÑмо в лицо, жарко и влажно, поÑле чего добавил уже куда более мÑгким тоном, - Как Ñ‚Ñ‹, ÑеÑтренка?»
- Сама не пойму… - она потерла виÑок и оглÑделаÑÑŒ. КажетÑÑ, она была дома, на Ñвоей поÑтели, где она проÑпала Ñемь поÑледних лет. Шквал здеÑÑŒ, еÑтеÑтвенно, не помеÑтилÑÑ, но голову вÑе-таки проÑунул, положив подбородок на подоконник и уÑтавившиÑÑŒ на девушку немигающим лазурным глазом. Однако вдоволь помолчать им не дали – дверь раÑпахнулаÑÑŒ, и на пороге показалаÑÑŒ Ильфира. Вид у нее был вÑтревоженный.
- Ðйлена! – она вÑплеÑнула руками, - Слава небеÑам, Ñ‚Ñ‹ очнулаÑÑŒ! Шквал Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°ÑÑказал, что Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ ÑлучилоÑÑŒ, но вÑе же… как Ñ‚Ñ‹?
- Теперь уже не Ðйлена, - мÑгко улыбнулаÑÑŒ та, поднÑв руку, на которой Ñиним огнем полыхнуло Ñапфировое кольцо, - Ð’ ту ночь мне иÑполнилоÑÑŒ девÑтнадцать, и Ð¼Ð¾Ñ Ð¼Ð°Ð¼Ð° дала мне новое имÑ. Теперь Ñ â€“ Лиринель, ÐеÑÑƒÑ‰Ð°Ñ ÐœÐ¸Ñ€â€¦ - она вздохнула, - Мое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ»Ð¾, Ильфира. Вернее, наше, - она оглÑнулаÑÑŒ на Шквала, - Ðам пора возвращатьÑÑ Ð² океан.
- ВозвращатьÑÑ… - Ñльфийка приÑела на краешек ее поÑтели.
- Да. Ðо знала бы Ñ‚Ñ‹, как мне не хочетÑÑ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ¸Ð´Ð°Ñ‚ÑŒâ€¦ Ð²Ð°Ñ Ð²Ñех! Ðо Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð°. Иначе мой народ и Ð¿Ð»ÐµÐ¼Ñ Ð¼Ð¾Ñ€Ñких драконов никогда не обретут мир. Я должна вернуть его им. Это мой долг.
«Тем более, - вÑтавил Ñловечко Шквал, как-то Ñтранно на нее покоÑившиÑÑŒ, - Ñкоро Ñуша Ñтанет Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñлишком Ñ‚Ñжела, ÑеÑтренка. Ты не заметила?»
- Что? – она удивленно оÑмотрела ÑебÑ. Вроде бы, ничего такого необычного… но, когда она заглÑнула в Ñебе за Ñпину, у нее почему-то возникло отчетливое ощущение, что, пока она Ñпала, ее нарÑдили в боевую кольчугу.
«Вот именно», - Ñвно прочитав ее мыÑли, кивнул дракон, и девушка, опаÑливо взÑвшиÑÑŒ за край рубахи, Ñтащила ее Ñ ÑебÑ. ОÑталоÑÑŒ только глазами захлопать. ЕÑли раньше ее тело покрывали лишь отдельные чешуйки, тонкие, как у нежного малька, то теперь вÑе ее тело, от поÑÑа до ключиц, было заковано в Ñплошной панцирь из гуÑто ÑплетающихÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ñ‡ÐµÑˆÑƒÐ¸. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ риÑунку, ÑеребриÑтый узор на ее теле был предвеÑтником Ñтой чешуи, а на предплечьÑÑ…, ладонÑÑ…, шее и Ñкулах он так и оÑталÑÑ, так что, еÑли ноÑить одежду, то и подумать Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾, что у нее тело Ñверкает, точно воинÑкие доÑпехи!
- Хм, - только и промолвила девушка, оглÑÐ´Ñ‹Ð²Ð°Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ñо вÑех Ñторон, - Ðу что ж, замечательно. ОÑталÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ хвоÑÑ‚! – и, фыркнув, она поÑмотрела на Ильфиру, - Как Ñ Ð²Ñ‹Ð³Ð»Ñжу?
- ВеÑьма… необычно, - улыбнулаÑÑŒ та.
- Ðо как? Я видела только маму… И Ñ‚Ñ‹, Шквал. Ты тоже ее видел?
«Мы же ÑвÑзаны Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹, - он Ñлегка наклонил голову, - Твои мыÑли – мои мыÑли, и то, что видишь Ñ‚Ñ‹, буду видеть и Ñ».
- ЧеÑтно говорÑ, Ñта ночь вообще оказалаÑÑŒ полна Ñюрпризов, - Ñказала Ильфира, - Сначала Ñта пеÑнÑ… в жизни не Ñлышала ничего подобного! Рпотом из-под камней начала проÑачиватьÑÑ Ð²Ð¾Ð´Ð°, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð»Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ вокруг твоих ног, точно маленькое озеро. Рпотом вода взвилаÑÑŒ вверх, точно хруÑтальный Ñтолб, подхватив тебÑ, закружив… какое-то Ñинее Ð¿Ð»Ð°Ð¼Ñ Ð³Ð¾Ñ€ÐµÐ»Ð¾ на твоем теле, как и в ту ночь, когда на Ñвет поÑвилÑÑ Ð¨ÐºÐ²Ð°Ð»â€¦ а потом вода ушла, и Ñ‚Ñ‹ оÑталаÑÑŒ лежать на земле, Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð´Ð²Ð¸Ð¶Ð½Ð°Ñ Ð¸ холоднаÑ, Ñ Ñ€Ð°Ñкрытым медальоном, зажатым в руке. Мы едва не подумали, что Ñ‚Ñ‹ мертва, но Шквал оказалÑÑ ÐºÑ€ÐµÐ¿Ñ‡Ðµ, он не потерÑл Ñознание и Ð²Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑƒÐ±ÐµÐ´Ð¸Ð», - Ñльфийка чуть покраÑнела, - И вот Ñ‚Ñ‹ здеÑÑŒ, Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸. Правда… вижу, что ненадолго. ÐаÑтала, видно, и тебе пора вернутьÑÑ Ð´Ð¾Ð¼Ð¾Ð¹, к Ñвоим иÑтокам, - она погладила ее по вороным волоÑам.
- И чем Ñкорее – тем лучше, - взглÑд девушки был тревожен, - ГрÑдет ÑÑ‚Ñ€Ð°ÑˆÐ½Ð°Ñ Ð±ÑƒÑ€Ñ, и мы должны уÑпеть ее оÑтановить. Мы отправимÑÑ Ð·Ð°Ð²Ñ‚Ñ€Ð°, на раÑÑвете.
- Так Ñкоро? – Ильфира Ñмотрела печально.
- Времени не оÑталоÑÑŒ, - ответила Лиринель и поÑмотрела в окно, на куÑочек неба, не загороженного головой дракона, - У Ð½Ð°Ñ ÑовÑем не оÑталоÑÑŒ времени…
Узнав, что она намерена покинуть их Ñеление, Ñльфы, конечно, Ñильно огорчилиÑÑŒ. Они уÑпели крепко полюбить ее за те годы, что она провела Ñреди них, полюбить, как родную, но – Ñто был ее выбор, и они знали, что от Ñвоего она не отÑтупит. ПоÑтому единÑтвенное, что они могли Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐµ Ñделать – Ñто помочь ÑобратьÑÑ Ð² дальнюю дорогу, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¾Ð±ÐµÑ‰Ð°Ð»Ð° Ñтать Ñамым ее трудным и опаÑным путешеÑтвием.
- Смотри, - Ñказала Ильфира, развернув перед ней на Ñтоле Ñтарый перга-мент, на котором были изображены земли от Заоблачных гор до Ñамого океана, - Вот оно, наше Ñеление, - она показала на ничем не примечательную точку, где-то южнее Седого Хребта и Ламминели – Владычицы Облаков, выÑочайшей вершины Ñтих гор, - Рвот Марогха, - она показала на ÑоответÑтвующую подпиÑÑŒ у точки на Ñамом побережье, - Как видишь, довольно далеко. Мы Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ прошли напрÑмик, через МеорÑкий Ð»ÐµÑ Ð¸ Глушь, но, еÑли помнишь, и тогда наш путь Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ назвать коротким. Ртебе придетÑÑ Ð¸ вовÑе Ñделать приличную петлю, еÑли Ñ‚Ñ‹ намерена добиратьÑÑ Ð´Ð¾ океана по рекам.
- У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÑ‚ другого выхода. Ты же знаешь, без воды Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð³Ð¾ не протÑну.
- Тогда вот Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð°, - тонкий палец Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¼ овальным ногтем провел по извилиÑтой линии, начинающейÑÑ Ð³Ð´Ðµ-то на Ñклонах Ламминели, - Ты ее знаешь под именем Рейва, что значит МогучаÑ, но ÑльфийÑкий народ зовет ее Сельминга – Королева Рек.
- И она того имени доÑтойна, - кивнула Лиринель, вÑÐ¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° вид такую тихую, но на Ñамом деле не имеющую Ñебе равных по Ñиле и могущеÑтву реку, Ñ€Ñдом Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ она провела Ñвое детÑтво, - Ðо, чтобы добратьÑÑ Ð´Ð¾ нее, мне придетÑÑ Ð½ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ отклонитьÑÑ Ðº Ñеверу, верно?
- Да, можно. Ðо вÑе же лучше тебе идти на Ñеверо-воÑток и выйти Ñразу к Лунной Стене. Ð’ горах Рейва еще не так широка и очень опаÑна. ОÑобенно еÑли Ñ‚Ñ‹ Ñ Ð½ÐµÐ¹ не знаком.
«Подумаешь», - тут же фыркнул Шквал.
«Ðет, друг мой, она права, - покачала головой дальгариÑ, - Лучше не нарыватьÑÑ. И, поверь мне, у Ð½Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ еще много Ñлучаев доказать Ñвою ÑмелоÑÑ‚ÑŒ, но в Ñтот раз риÑковать Ñобой ни за что ни про что будет проÑто глупо».
«Как хочешь», - Ñказал дракон. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ тону, он не был убежден, но, по крайней мере, ÑоглаÑилÑÑ Ñ Ð½ÐµÐ¹, и Лиринель молча вздохнула Ñ Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ³Ñ‡ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼.
- По пути тебе вÑтретитÑÑ Ð½ÐµÑколько Ñелений и один крупный город – хорошо Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ Марогха, - между тем продолжила Ильфира, - Ð’Ñ€Ñд ли там оÑобо ждут предÑтавительницу морÑкого народа и подводного дракона, так что будьте оÑторожнее. Ðе показывайтеÑÑŒ на глаза, еÑли Ñтого можно избежать, - она отпуÑтила край Ñвитка, и тот ÑвернулÑÑ Ð² плотную трубочку, - Вот, держи. Карта тебе может пригодитьÑÑ.
- Рне размокнет? – Ñ Ñомнением ÑпроÑила девушка.
- Я наложила на нее чары, так что надеюÑÑŒ, что нет, - улыбнулаÑÑŒ Ñльфийка, - Я, конечно, не волшебница, но кое-что вÑе равно умею. Да, кÑтати, наÑчет магии… Я знаю, за Ñти годы Ñ‚Ñ‹ неплохо ею овладела, но вÑе же лучше тебе будет пореже ею пользоватьÑÑ. ВолшебÑтво дальгаров наÑтолько… Ñкажем так, Ñвоеобразно, что по нему Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¾ может найти любой более или менее умелый чародей. Тебе Ñто нужно?
- Думаю, что нет, - улыбнулаÑÑŒ Лиринель, - Мне уже пришлоÑÑŒ пообщатьÑÑ Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ надоедливым волшебником… вернее, Ñ ÐµÐ³Ð¾ Ñлугами. До Ñих пор помню.
- Я, признатьÑÑ, тоже, - кивнула Ильфира, - К тому же, наÑтоÑщей подготовки в иÑкуÑÑтве ÑÐ»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‡Ð°Ñ€ у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÑ‚, так что…
- Понимаю, - Лиринель задумчиво пошевелила пальцами, прогнав по ним Ñинюю иÑкру, - Мне еще многому надо научитьÑÑ.
- ÐадеюÑÑŒ, твои Ñородичи окажут тебе такую уÑлугу, - кивнула Ильфира, - И Ñ Ð²Ñем Ñердцем желаю тебе удачи. ПуÑÑ‚ÑŒ Ð¼Ð¾Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²ÑŒ убережет Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ‚ беды и поможет в пути, - она крепко обнÑла ее, - Знай, что Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŽÐ±Ð¸Ð»Ð° тебÑ, как младшую ÑеÑтру, и до конца жизни буду Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ð¸Ñ‚ÑŒ, - она поцеловала ее в щеку, а Лиринель вздохнула и опуÑтила голову ей на плечо…


Автор поста
Аннаэйра
Создан 9-11-2009, 23:37


108


0

Оцените пост

Теги


Похожие посты

Ледяное пламя. Глава 1. Сплошные неприятности
Проза

Наследие солнечного дракона. Часть 4
Проза

Ледяное пламя. Глава 15. Вместе, до конца
Проза

Наследие солнечного дракона. Часть 17
Проза

Возвращение в океан. Глава 3
Проза


Популярное



ОММЕНТАРИИ






Добавление комментария


Наверх