Наследие солнечного дракона. Часть 15
Море... Вы его видели когда-нибудь? Я - да. И до сих пор не могу забыть... О море! Величественное, грозной, опасное... ему можно подобрать множество определений. Посмотрим, какие придумают наши герои...
- Еле выбралиÑÑŒ, - заметила Мелинайра, когда Ñолнце уже коÑнулоÑÑŒ горизонта, и двое друзей, отыÑкав в крутом глиниÑтом обрыве подходÑщую пещерку, забралиÑÑŒ в нее, наÑлаждаÑÑÑŒ приÑтной прохладой и долгожданным покоем.
- Это точно, - Ильтиан как раз оÑматривал ее крыло, - Жаль, что у Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÑ‚ той нальриÑÑовой мази! Без нее, боюÑÑŒ, твоему крылу еще заживать и заживать, и неÑколько дней оно точно работать не будет.
- Значит, придетÑÑ Ð´Ð¾Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð¿Ð¾ реке, - Мелинайра ÑоÑтроила киÑлую рожу, - Одно хорошо – Ñта река Ñлишком маленькаÑ, чтобы быть той, о которой раÑÑказывал Ургальд.
- И Ñлава Фааралю! Мне, признатьÑÑ, уже надоело на каждом шагу Ñ Ð»ÑŽÐ´ÑŒÐ¼Ð¸ ÑталкиватьÑÑ!
- Мне тоже. И, Ильтиан… проÑти менÑ. Ведь Ñто из-за моего любопытÑтва мы так глупо влипли в иÑторию.
- Да ладно, Ñ Ð¸ Ñам Ñплоховал. Главное, что выбралиÑÑŒ, и то хорошо. К тому же, быть может, завтра мы доберемÑÑ Ð´Ð¾ морÑ! Как же Ñ Ñ…Ð¾Ñ‡Ñƒ его увидеть!
- Я тоже, - кивнула дракониха и закрыла глаза, готовÑÑÑŒ хорошенько вы-ÑпатьÑÑ. Рона и вправду очень уÑтала… очень-очень. Она проÑпала вÑÑŽ ночь, и Ильтиан еле-еле Ñумел раÑтолкать ее утром, при Ñтом выÑлушав целую кучу потрÑÑающих вещей отноÑительно Ñвоего воÑпитаниÑ, и, кое-как утихомирив раздраженную подругу, он вмеÑте Ñ Ð½ÐµÐ¹ продолжил путешеÑтвие. Мелинайра плыла по реке, Ð¸Ð·Ð³Ð¸Ð±Ð°Ñ Ñвоей длинное тело в такт течениÑм, а потому продвига-лаÑÑŒ очень быÑтро, Ñловно река, хоть и не воÑпринÑв ÑущеÑтво иной Ñтихии, как родное, благоÑклонно воÑпринÑла его к Ñебе уважение, и потому не отвергла, не Ñтала вÑеми Ñилами пытатьÑÑ Ð²Ñ‹ÑˆÐ²Ñ‹Ñ€Ð½ÑƒÑ‚ÑŒ его из Ñвоих вод – Ñпокойно проводила до Ñамого уÑÑ‚ÑŒÑ, где вода ÑрывалаÑÑŒ вниз небольшим водопадом, за которым, наÑколько хватало глаз, раÑÑтилалÑÑ Ð¾ÐºÐµÐ°Ð½. И правду говорÑÑ‚, что о нем можно уÑлышать Ñ‚Ñ‹ÑÑчу раз, но увидеть – лишь однажды, в тот Ñамый момент, когда перед твоими глазами ровным Ñиним покрывалом до Ñамого горизонта протÑнетÑÑ Ð²Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð³Ð»Ð°Ð´ÑŒ, как зашумит, заревет диким зверем прибой, Ñзык почувÑтвует Ð²ÐºÑƒÑ Ñоли, а легкие наполнит Ñвежий бодрÑщий ветер…
- ÐÑ…, - только и выдохнула Мелинайра. Она выбралаÑÑŒ из воды на ÑкалиÑтый берег, и теперь любовалаÑÑŒ морÑкими проÑторами Ñ ÐºÑ€ÑƒÑ‚Ð¾Ð³Ð¾ обрыва, ÑÑ‚Ð¾Ñ Ð¿Ñ€Ñмо над грохочущей водой, бьющейÑÑ Ð¾ камни внизу, в вечной битве земли и океана, начавшейÑÑ ÐµÑ‰Ðµ в те незапамÑтные времена, когда Ñуша только-только поднÑлаÑÑŒ Ñо дна морÑкого… Ильтиан лишь молча кивнул, ÑÐ¸Ð´Ñ Ñƒ нее на головном шипе – у него проÑто не было Ñлов, чтобы выразить Ñвои чувÑтва, и потому они проÑто ÑтоÑли и Ñмотрели, а Сапфир, что Мелинайра пока что надела Ñебе на лапу, ÑиÑл и иÑкрилÑÑ ÐºÑƒÐ´Ð° Ñрче, чем обычно – Камень, рожденный Ñилой воды, тоже был ÑчаÑтлив вернутьÑÑ Ð½Ð° родину.
- Ðу, ладно, - Мелинайра Ñ‚Ñ€Ñхнула головой, - Рто, чует мое Ñердце, еÑли дать нам волю, так мы Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ тут до раÑÑвета ÑтоÑÑ‚ÑŒ будем. Давай, Ильтиан, вперед! – и она беÑÑтрашно Ñпрыгнула вниз. МорÑÐºÐ°Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð° лаÑково принÑла ее, точно подхватив руками, и дракониха проворно поплыла прочь, а вÑлед за ней ринулÑÑ Ð¸ Ильтиан.
- Ðу? – ÑпроÑил он, - И куда нам?
ВмеÑто ответа Мелинайра поднÑла лапу и принÑлаÑÑŒ поворачиватьÑÑ Ð² разные Ñтороны, ÑÐ»ÐµÐ´Ñ Ð·Ð° БраÑлетом ОгнÑ, пока не нашла направление, при котором он чуть-чуть – на Ñамую малоÑÑ‚ÑŒ – Ñтал теплее.
- Ðам туда, - Ñказала она, - Ð’ открытое море.
- У-у-ух, - протÑнул Ильтиан, вÑÑ‚Ñ€ÑÑ…Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÑŒÑми, - Ð’Ñе-таки мне Ñто не нравитÑÑ! Ðе Ð·Ñ€Ñ Ð¶Ðµ говорÑÑ‚ про что-то беÑполезное: «как птица на дне океана»!
- Ð Ñ‚Ñ‹ думаешь, что Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð²Ñ‹Ð´Ð°ÑŽÑ‰Ð°ÑÑÑ Ð¿Ð»Ð¾Ð²Ñ‡Ð¸Ñ…Ð°? – уÑмехнулаÑÑŒ дракониха, - Ðе будь у Ð½Ð°Ñ Ð¡Ð°Ð¿Ñ„Ð¸Ñ€Ð° и не будь так Ñерьезен повод, по которому мы пришли Ñюда, мне бы и во Ñне не приÑнилоÑÑŒ по Ñвоей воле вторгатьÑÑ Ð²Ð¾ Ð²Ð»Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðверлога, но – делать нечего, мы Ñами начали Ñтот путь, и должны дойти до конца, - поÑле чего она, поморщившиÑÑŒ, развернула ÐºÑ€Ñ‹Ð»ÑŒÑ â€“ Ñвежие раны Ñловно огнем обожгло и, дракониха, полураÑправив их, одной Ñилой мыÑли заÑтавила волны подхватить их и понеÑти ÑÐµÐ±Ñ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´, да так быÑтро, что за ней оÑтавалÑÑ ÑˆÐ¸Ñ€Ð¾ÐºÐ¸Ð¹ пенÑщийÑÑ Ñлед. Ильтиан только и уÑпел броÑитьÑÑ Ñледом, чтобы не отÑтать.
- Ðе догонишь! – веÑело крикнула ему Мелинайра, и ее зубы Ñверкнули в улыбке.
- Как бы не так! – заÑмеÑлÑÑ Ð² ответ феникÑ, Ñ…Ð»Ð¾Ð¿Ð°Ñ ÐºÑ€Ñ‹Ð»ÑŒÑми по воздуху и Ñтремительно Ð½Ð°Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ñ ÑкороÑÑ‚ÑŒ. Вот он Ñумел на чуть-чуть – на четверть корпуÑа – обогнать дракониху, но та зарычала от ÑроÑти и, дельфином выпрыгнув из воды, опиÑала изÑщную дугу и рухнула вниз, но, едва коÑнувшиÑÑŒ волн грудью, Ñнова взмыла в воздух, будто танцуÑ, и без труда обогнав открывшего клюв от таких фокуÑов феникÑа.
- Эй, так же нечеÑтно! – завопил он, и, так как в груди у него билоÑÑŒ Ñердце, полное ÑтойкоÑти и упорÑтва, он тут же броÑилÑÑ Ð²Ð´Ð¾Ð³Ð¾Ð½ÐºÑƒ, ÑтремÑÑÑŒ во что бы то ни Ñтало нагнать дракониху, что, Ñловно бы и не Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‡Ð°Ñ ÐµÐ³Ð¾ уÑилий, уходила вÑе дальше и дальше, Ñвно наÑлаждаÑÑÑŒ Ñтой беÑкрайней Ñвободой, Ñтим полетом Ñреди выÑоких волн, то возноÑÑщих вверх, то неожиданно броÑающих вниз, чтобы опÑÑ‚ÑŒ подхватить и заброÑить уже на новый пениÑтый гребень, новую верхушку одной из беÑчиÑленных Ñкладок на лазурном полотне Южного морÑ… И когда Ильтиан вдруг Ñложил ÐºÑ€Ñ‹Ð»ÑŒÑ Ð¸ вошел в отвеÑное пике, она, не заподозрив ничего дурного, веÑело крикнула: «ВÑе равно не догонишь!» - но Ñ„ÐµÐ½Ð¸ÐºÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñвил невиданную прыть и уÑпел шлепнутьÑÑ ÐµÐ¹ на широкий золотиÑтый лоб до того, как она от него увильнула.
- Впереди корабль! – крикнул он, - И он идет прÑмо Ñюда, так что нырÑй быÑтрее… аух! – и, не уÑпел он взлететь, как длинное тело драконихи изогнулоÑÑŒ дугой и она резко нырнула, да так, что вода вздулаÑÑŒ пузырем, и Мелинайра вмеÑте Ñо Ñвоим перепуганным «вÑадником» начали Ñтремительно погружатьÑÑ Ð² темные глубины океана. Сначала Ñ„ÐµÐ½Ð¸ÐºÑ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñту мертвой хваткой вцепилÑÑ Ð² чешуйчатую голову драконихи, зажмурив глаза и ожидаÑ, что вот-вот он захлебнетÑÑ Ð¸ утонет, но проходило времÑ, а вода так и не Ñпешила заливать его легкие, и поÑтепенно он оÑмелел наÑтолько, что немного приоткрыл глаза, а там и вовÑе раÑпахнул клюв от ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ â€“ они плыли Ñквозь толщу воды и дышали! Сапфир на лапе Мелинайры Ñрко ÑветилÑÑ, пока они погружалиÑÑŒ вÑе глубже, окутанные плотным Ñиним облаком. Мелинайра прижала ÐºÑ€Ñ‹Ð»ÑŒÑ Ðº телу – вÑе равно в воде они были беÑполезны, и только мешали ей, так что пришлоÑÑŒ пользоватьÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ хвоÑтом и лапами, Ð·Ð°Ð³Ñ€ÐµÐ±Ð°Ñ Ñ…Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð½ÑƒÑŽ Ñоленую воду, да еще и уÑпевать Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ñтвом оглÑдыватьÑÑ Ð¿Ð¾ Ñторонам, ÑтремÑÑÑŒ ничего не пропуÑтить. Стайка каких-то ÑветÑщихÑÑ Ñ€Ñ‹Ð±Ð¾Ðº промелькнула Ñ€Ñдом, подмигнув им зеленоватыми огоньками, уÑеÑвшими их бока, оÑобенно Ñрко вÑпыхнувшими, когда их накрыла гуÑÑ‚Ð°Ñ Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ½ÑŒ – наверное, Ñто и был корабль, который заметил Ильтиан. Мелинайре бы очень хотелоÑÑŒ поÑмотреть на него, раÑÑмотреть вблизи Ñто чудо из дерева и ткани, Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼Ñƒ люди покорили Ñебе морÑкую Ñтихию, но она Ð²Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð° в Ñебе Ñто желание – еще не хватало, чтобы по ее вине они Ñнова оказалиÑÑŒ по уши в неприÑтноÑÑ‚ÑÑ…! БраÑлет на ее лапе Ñлабо ÑветилÑÑ, и она то и дело на него поглÑдывала, ÑверÑÑÑÑŒ, на правильном ли они пути.
- ИнтереÑно… да-а-а, - поперхнулÑÑ Ñ„ÐµÐ½Ð¸ÐºÑ, внезапно оÑознав, что он может не только дышать, но и говорить под водой, не захлебываÑÑÑŒ.
- Ðе знаю, - едва Ñдержала улыбку дракониха, - БраÑлет не показывает раÑÑтоÑние. Ðам придетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто плыть вперед.
- Да ладно, будем плыть… Ñколько Ñможем. Ðо, по-моему, лучше уж нам вÑе-таки добратьÑÑ Ð´Ð¾ дна. Что-то Ñ ÑомневаюÑÑŒ, что Ñтот обломок ТалиÑмана парит в толще воды, точно Ð¼Ð¸Ð³Ñ€Ð¸Ñ€ÑƒÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ´ÑƒÐ·Ð°!
- Ðе волнуйÑÑ, - улыбнулаÑÑŒ она и кивнула вперед, но потом, вÑпомнив, что ее друг не так хорошо видит в темноте, поÑветила лапой, и голубоватое ÑиÑние Сапфира выхватило из мрака громадную Ñкалу, вÑÑŽ покрытую какими-то Ñтранными выроÑтами. Сперва она решила, что Ñто какие-то оÑобенные раÑтениÑ, но, Ñлучайно дотронувшиÑÑŒ лапой, убедилаÑÑŒ, что ошиблаÑÑŒ – Ñти Ñтранные штуковины отнюдь не походили на мÑгкие водороÑли, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ðµ из них и напоминали Ñтакие цветы на толÑÑ‚Ñ‹Ñ… ножках Ñ Ð²ÐµÐ½Ñ‡Ð¸ÐºÐ°Ð¼Ð¸ «лепеÑтков», на проверку оказавшимиÑÑ Ñ‰ÑƒÐ¿Ð°Ð»ÑŒÑ†Ð°Ð¼Ð¸, от прикоÑÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº которым дракониха невольно отдернула лапу – жжетÑÑ! ПонÑв, что Ñ Ñтими Ñтранными ÑозданиÑми лучше не ÑвÑзыватьÑÑ, она торопливо миновала Ñкалу, и за ней открылÑÑ Ð²Ð¸Ð´ на небольшую подводную долин, в которую она и начала ÑпуÑкатьÑÑ. ИÑпуганные рыбы раÑплывалиÑÑŒ во вÑе Ñтороны так быÑтро, как только могли, но дракониха на них и не Ñмотрела, медленно опуÑкаÑÑÑŒ вниз, пока не коÑнулаÑÑŒ лапами пеÑчаного дна, невольно Ñогнав Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ крупного Ñката, что тут же уплыл прочь, проворно Ð²Ð·Ð¼Ð°Ñ…Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñвоими короткими треугольными плавниками.
- Симпатичное меÑтечко, - заметила Мелинайра, - ЗдеÑÑŒ и оÑтановимÑÑ, - она поднÑла голову, - Ðаверху уже, наверное, закат…
- ВеритÑÑ Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼, - Ильтиан оглÑдывалÑÑ Ð¿Ð¾ Ñторонам, но дальше, чем на пару шагов, ничего разглÑдеть не мог, - Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð»Ð°Ð´Ð½Ð¾, Фаараль Ñо вÑем Ñтим. Спокойной ночи, или днÑ, уж не знаю, как правильнее, - и, нахохлившиÑÑŒ, он Ñунул голову под крыло, тут же уÑнув. Дракониха же, молча поÑмеÑвшиÑÑŒ, вздохнула и, как на подушку, положила голову на подушку из целого куÑта темно-зеленых водороÑлей. Мелкие рыбки, оÑмелев, закружили вокруг ее голову, разглÑÐ´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÐ²ÐµÐ´Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾ гоÑÑ‚Ñ ÐºÑ€ÑƒÐ³Ð»Ñ‹Ð¼Ð¸ немигающими глазами, и, Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ñ Ð·Ð° их легкими игривыми движениÑми, она очень быÑтро уÑнула…
- Эделлир! – прокричала мама, показавшиÑÑŒ в дверÑÑ… кораллового дома, - Эделлир, где Ñ‚Ñ‹?
- Я здеÑÑŒ! – раздалÑÑ Ð·Ð²Ð¾Ð½ÐºÐ¸Ð¹ голоÑок дочери, и та проворно выплыла из-за дюны, ÑÐ¾Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð¶Ð´Ð°ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ¸Ð¼ кальмаром – любимцем вÑей Ñемьи. Малыш Ñновал то туда, то Ñюда, Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени Ñ‚Ñ€Ð¾Ð³Ð°Ñ Ñ…Ð¾Ð·Ñйку мÑгкими щупальцами, отчего та заливалаÑÑŒ Ñмехом, Ð´ÐµÑ€Ð³Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð³Ð°Ð¼Ð¸ и держаÑÑŒ за живот. Она была очень похода на обыкновенную человечеÑкую девочку, но ее волоÑÑ‹ по цвету напоминали аквамарин – Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‡ÑƒÐ´Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ ÑмеÑÑŒ Ñинего, Ñерого и зеленого, кожа отливала нежной голубизной, по Ñпине Ñ‚ÑнулÑÑ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ñ‹Ð¹ плавник, а Ñтупни походили на лÑгушачьи – Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ пальцами, Ñоединенными перепонкой.
- Сплавай-ка к Коралловой Ñкале, - велела мать и броÑила ей Ñплетенную из водороÑлей Ñумку, - Я ÑобираюÑÑŒ приготовить на ужин «жемчужные нити», так что принеÑи побольше гургулы… темно-зеленые такие, тонкие водороÑли, Ñ‚Ñ‹ же знаешь?
- «Жемчужные нити»! – радоÑтно воÑкликнула девочка и перевернулаÑÑŒ через голову от ÑчаÑÑ‚ÑŒÑ, - Конечно знаю, и уже плыву! Ты проÑто чудо, мамочка! – и, махнув рукой кальмару, она броÑилаÑÑŒ прочь так быÑтро, что только пÑтки замелькали.
- Только берегиÑÑŒ, еÑли там окажутÑÑ Ñкаты! – крикнула мама ей вдогонку. Эделлир лишь кивнула – мол, понÑла – и ÑкрылаÑÑŒ за дюной, только и взметнулиÑÑŒ волной Ñине-зеленые волоÑÑ‹. До Коралловой Ñкалы было не больше четверти Ð´Ð½Ñ Ð¿ÑƒÑ‚Ð¸, но Эделлир Ð²Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶Ð¸Ð»Ð° Ñвоему приÑтелю-кальмару игру в догонÑлки, и они добралиÑÑŒ вдвое быÑтрее, вÑкоре увидев Ñтот приметный меÑтный ориентир – черную беÑформенную громаду на фоне Ñиней воды. Раньше она ее очень боÑлаÑÑŒ, а мама, что Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ удерживала непоÑедливую малышку дома, Ñ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ñтью поддерживала Ñти Ñтрахи раÑÑказами о Ñтрашном морÑком чудовище, живущем в тех меÑтах и Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÑтвием охотÑщемÑÑ Ð½Ð° непоÑлушных маленьких девочек. Потом, правда, она призналаÑÑŒ, что вÑе Ñто Ñказки, да и Ñама Эделлир, Ñплавав туда пару раз, убедилаÑÑŒ, что Ñтрашных монÑтров там и в помине нет, и уж больше ничто не удерживало ее от путешеÑтвий к Ñтой Ñкале и даже еще дальше, в открытый океан. Они Ñ Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÑ€ÑŒÑŽ жили одни – отец дома бывал редко, он был охотником, и большую чаÑÑ‚ÑŒ года вмеÑте Ñо Ñвоими Ñтаршими ÑыновьÑми промышлÑл в южных водах, Ð´Ð¾Ð±Ñ‹Ð²Ð°Ñ ÐºÑ€ÐµÐ²ÐµÑ‚Ð¾Ðº, тем Ñамым Ð·Ð°Ñ€Ð°Ð±Ð°Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñемье на жизнь, пока жена и дочь хозÑйничали дома, так что двенадцатилетнÑÑ Ð´ÐµÐ²Ñ‡ÑƒÑˆÐºÐ° Ñ Ð¼Ð°Ð»Ð¾Ð»ÐµÑ‚Ñтва отучилаÑÑŒ от Ñтрогой отцовÑкой руки и вовÑÑŽ иÑÑледовала океан. Руж долина у Коралловой Ñкалы давным-давно Ñтала ей чуть ли не родной, и она гордо называла ее «мой Ñадик», в Ñамом деле Ð²Ñ‹Ñ€Ð°Ñ‰Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ð°Ð¼ водороÑли и кораллы, ноÑила туда краÑивые раковины, а однажды притащила громадную тридакну, размером Ñ Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð¾, и потом Ð¿Ð¾Ð»Ð´Ð½Ñ Ð½Ðµ могла ни охнуть, ни вздохнуть – Ñпина не разгибалаÑÑŒ. ÐовоÑелице на новом меÑте понравилоÑÑŒ, и ракушка-перероÑток до Ñих пор Ñидела под большим кораллом «морÑкое перо», и вправду напоминающим павлинье перо, только вот роÑтом Ñо взроÑлого человека. Эделлир уже предвкушала, как она, точно Ñтарой знакомой, кивнет флегматичной тридакне и вволю поÑмеетÑÑ Ð½Ð°Ð´ ее безразличием, но тут что-то наÑторожило ее… и она почти Ñразу догадалаÑÑŒ, что именно. Ðе было видно рыбок. Они, правда, были довольно пугливыми, но и ее, и кальмара хорошо знали, а потому фамильÑрничать не давали, но и во вÑе Ñтороны не раÑплывалиÑÑŒ, Ñпокойно ÑÐ½ÑƒÑ Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ³, пока она занималаÑÑŒ Ñвоими делами. Ртут не было видно ни одной, Ñловно они вÑе попрÑталиÑÑŒ. Словно… Ñловно что-то или кто-то Ñильно их напугал. И Ñтот «кто-то» по-прежнему был здеÑь… ПригнувшиÑÑŒ, Эделлир оÑторожно поплыла дальше, ÑтараÑÑÑŒ даже не Ñлишком шевелить ногами, чтобы не раÑпроÑтранÑÑ‚ÑŒ волны, могущие привлечь внимание неведомого гоÑÑ‚Ñ… навернÑка крупного хищника. Ð’ голове тут же пронеÑлиÑÑŒ мыÑли об акулах и гигантÑких Ñкатах. Кальмарчик тоже почувÑтвовал неладное – он беÑпокоилÑÑ, и то и дело втÑгивал щупальца, коÑÑÑÑŒ по Ñторонам огромными круглыми глазищами. Ð’ конце концов, боÑÑÑŒ, что он может ее ненароком выдать, она приказала ему ÑпрÑтатьÑÑ Ð² небольшом гроте и не выÑовыватьÑÑ Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ñƒ, а Ñама поплыла через зароÑли водороÑлей, прÑчаÑÑŒ за их извивающимиÑÑ Ð½Ð¸Ñ‚Ñми. Сердце билоÑÑŒ, как бешеное, и на какой-то миг ей даже показалоÑÑŒ, что вот-вот ее кровь ÑогреетÑÑ, но потом она в ужаÑе нырнула поглубже, и понÑла, что ошиблоÑÑŒ, потому что ее кровь тут же Ñтала льдом.
Она уÑлышала чье-то дыхание.
Дыхание? – опешила девочка. Ðо кто может пользоватьÑÑ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¸Ð¼Ð¸ здеÑÑŒ, на дне океана? Один раз, один-единÑтвенный раз в жизни Эделлир поднималаÑÑŒ на поверхноÑÑ‚ÑŒ и Ñвоими глазами увидела небо, облака, чаек, кружащих над морем и оÑлепительное Ñолнце, что едва не выжгло ей глаза, и она до Ñих пор помнила Ñтранное ощущение, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼ воздух наполнил ее мокрые легкие. Ðо здеÑÑŒ?.. Она была в Ñовершенном замешательÑтве, но потом любопытÑтво вÑе же переÑилило Ñтрах, и она направилаÑÑŒ дальше, готовÑÑÑŒ, еÑли что, тут же броÑитьÑÑ Ð½Ð°ÑƒÑ‚ÐµÐº Ñо вÑей возможной поÑпешноÑтью. Дыхание ÑтановилоÑÑŒ вÑе громче, неизвеÑтное ÑущеÑтво Ñвно было поблизоÑти. Какой-то Ñтранный Ñиневатый Ñвет пробивалÑÑ Ñквозь водороÑли, и Эделлир крепко Ñжала в кулаке небольшой ножик, выточенный ей отцом из раковины – обычно она Ñрезала им водороÑли, но вот ÑегоднÑ, кажетÑÑ, ей придетÑÑ Ð¸Ñпользовать его в более Ñерьезном деле. ХотÑ, признала она нехотÑ, лезвие, длиной в палец, врÑд ли можно назвать Ñерьезным оружием, но другого у нее не было, и она, боÑÑÑŒ, что вот-вот раÑтерÑет вÑе оÑтатки храброÑти, выглÑнула из укрытиÑ… и тут же шарахнулаÑÑŒ назад, зажав Ñебе рукою рот, чтобы не закричать, но глаза у нее и так грозили вот-вот выÑкочить из орбит.
Ðа дне океана Ñпало чудовище!




Автор поста
Аннаэйра
Создан 20-09-2009, 22:38


160


0

Оцените пост

Теги


Похожие посты

Наследие солнечного дракона. Часть 20
Проза

Наследие солнечного дракона. Часть 2.
Проза

Наследие солнечного дракона. Часть 3
Проза

Наследие солнечного дракона. Часть 9
Проза

Наследие солнечного дракона. Часть 23
Проза


Популярное



ОММЕНТАРИИ






Добавление комментария


Наверх