Хождение за три моря. Пролог
Даже с широко открытыми глазами я ничего не вижу.
«Затойчи», фильм Такеши Кетано

Пролог

Хочешь рассмешить Бога? Расскажи ему свои планы.


-Молодой человек! Молодой человек! – Вырвал Греттира из задумчивости старческий голос, с явным трудом перекрывающий грохот близкого водопада.
-А, что? – Скальд завертел головой, не сразу разглядев на берегу, невысокого, словно стоптавшегося за прожитые годы, деда, опирающегося на клюку. Косолапый, с длинными, почти до колен руками, которые казались ещё длиннее из-за сутулости, белый как лунь и ко всему прочему одноглазый – в общем, был он персоной весьма оригинальной.
-Сделай милость, перенеси меня на тот берег. Стар я стал, слаб, того и гляди, течением унесёт...
Греттир вздохнул и помог старику взобраться себе на загривок. Он планировал просто прогулку, а не тренировку с поднятием тяжестей. Дед, кстати, весил раза в два больше, чем казалось на первый взгляд. И что он тут вообще делает вдали от города в такой ранний час?.. Будучи не намерен ломать себе голову над этой думой, Скальд, пересекая реку по пояс в воде, продолжал размышлять о своей дальнейшей жизни. О будущем.
-А что, Греттир, как дальше жить-то собираешься? – Спросил старик, едва ступив на землю.
-Как-как... Дом построю, заработок искать начну... – Начал отвечать Греттир, словно говорил со старым знакомым.
Дед тихонько захихикал.
-Погоди! – Опомнился Скальд. – Откуда ты меня знаешь?
-А вот это сейчас неважно. Послушай меня лучше. То, что тебе надо, чтоб попасть на свой Север, ты найдёшь на чужом Юге. Ты ухватишься за двух щук и не удержишь в руках ни одной. Ты ступишь на путь бессмертия рода, благодаря жидкости в своих жилах... Ты снова сможешь двигаться тогда, когда я дойду до леса. – Сказав так, старик с нежданной резвостью припустил в сторону опушки, а скоро и вовсе скрылся.
-Ох уж мне эти старички-шутнички... Понаразводили тут юродивых. – Греттир покачал головой и перешел через реку обратно. Он невольно опустил глаза и наткнулся на следы, оставленные лаптями деда. – Или он умеет прыгать на сто саженей в длину, или я чего-то не понимаю... Чертовщина...
Скальд чуть ссутулился и поплёлся в Дамнер, размышляя над словами старика.

Высокий одноглазый мужчина, на плечах которого словно у себя дома расселись два ворона, посмеиваясь, наблюдал за выражением лица Скальда. Он переложил старинное копьё с бурым древком в другую руку и едва слышно свистнул. На зов откуда-то из глубин леса примчался конь.
-Удачи тебе, Нищий Скальд. Пусть отвага освещает твой путь.
Ещё добрых полминуты в лесу был слышен стук восьми лошадиных копыт и не был слышен тихий аллюр двух волков.






Тим Расер. Карусельные собачки.

Читать далее
Потенциал оборотня. глава 6(2 часть)


Читать далее
Мокрые ресницы


Читать далее

Автор поста
Grettir {user-xf-profit}
Создан 2-03-2009, 18:25


466


13

Оцените пост
Нравится 0

Теги


Рандомный пост


  Нырнуть в портал!  

Популярное



ОММЕНТАРИИ





  1.       Falena
    Путник
    #1 Ответить
    Написано 2 марта 2009 19:53

    По-моему, "юродивый" - это чисто славянское слово. И "аллюр" нельзя отнести к волкам. А в целом - интересное начало))
    laughingwink


  2.       тень матери Гамлета
    Путник
    #2 Ответить
    Написано 2 марта 2009 20:28

    Маленькое замечание: может быть, не стоит в качестве своего произведения брать название другого, широко известного, а придумать какое-нибудь свое оригинальное? А то книжку "Хождение за три моря" написал еще купец Афанасий Никитин, и это даже в школе проходят.


  3.       Grettir
    Путник
    #3 Ответить
    Написано 2 марта 2009 20:45

    Голова упорно не желает выдавать другое... "Хождение за три моря" будет рабочим названием, пока не придумается что-то настолько же хорошо подходящее.


  4.       Gwion
    Путник
    #4 Ответить
    Написано 2 марта 2009 21:16

    "Хождение за три моря" сразу отсылает к славянам, причем, христианских времен, а вам важен колорит языческой Скандинавии =) . Поэтому я тоже советую как-то пересмотреть название. Плюс, хождения являются особым жанром средневековой русской литературы.
    Да, и "Скальд" является прозвищем главного героя?) Почему с большой буквы?)

    Предыдущие ваши рассказы я, к сожалению, не читала. Но посмотрю. Успехов =) .


  5.       Grettir
    Путник
    #5 Ответить
    Написано 2 марта 2009 21:31

    Ну, не совсем языческой Скандинавии и не совсем важен... Почитайте с начала, поймёте о чем я.

    Полностью прозвище звучит как Нищий/Несчастный скальд. Подробно о нём написано в прологе "Скитаний".


  6.       Gwion
    Путник
    #6 Ответить
    Написано 2 марта 2009 21:51

    Хм-хм... просто, понимаете, сейчас много людей, которые считают, будто славяне и сев. германцы - самые близкие народы на земле, да, что финны - индоевропейцы, и что все, что на севере - произошло от одной обезьяны. И для таких циников как я (если, конечно, хуже не бывает) подобное название может просто означать, что вы тоже держите славян со скандинавами как некое единство. Впрочем, не сочтите за обиду. Первое впечатление - это тоже полезная штука. Ведь как выбирают книги в магазинах после чтения аннотации? Я лично раскрываю посередине =). Давно, правда, не случалось брать в руки совсем неизвестные книги...


    Прозвище, вот так?.. Хм, ну лады. Почитала пролог, поняла немного, в каком русле будет всё дальше. Ладно, больше со своим колоритом не полезу. =)


  7.       Nikolay
    Путник
    #7 Ответить
    Написано 2 марта 2009 22:34

    А связь с прошлой книгой будет? Это самое начало, дело понятное, но такое ощущение у меня сложилось, будто герой все забросил, включая женушку свою новоприобретенную, и пустился в какие-то странствия.


  8.       Ася Ландыш
    Путник
    #8 Ответить
    Написано 3 марта 2009 03:26

    Напиши, пожалуйста, продолжение, у тебя очень хороший язык, привлекательное начало, а название придумаешь, когда допишешь до конца, и лучше - фразой из книги: иначе привлечёшь только бессмысленный негатив.


  9.       Grettir
    Путник
    #9 Ответить
    Написано 3 марта 2009 04:57

    Gwion Лично я считаю, что не принадлежу к числу людей путающих зелёное с блестящим и славян с варягами.

    Цитата: Nikolay
    А связь с прошлой книгой будет? Это самое начало, дело понятное, но такое ощущение у меня сложилось, будто герой все забросил, включая женушку свою новоприобретенную, и пустился в какие-то странствия.


    А что, женатому мужчине нельзя рано-рано утром, пока спит супруга, сходить прогуляться на свежем воздухе?


  10.       Kyoko
    Путник
    #10 Ответить
    Написано 3 марта 2009 15:47

    Мне тоже очень понравилось начало. Старик показался мне забавным, особенно когда он "с резвостью припустил в сторону опушки" lol на лице тут же появилась улыбка. Жду продолжения ))))


  11.       Arleta
    Путник
    #11 Ответить
    Написано 3 марта 2009 16:39

    неплохо. но если честно, не поняла ничего request


  12.       Grettir
    Путник
    #12 Ответить
    Написано 3 марта 2009 16:50

    Чтобы пришло понимание стоит читать всё то, что было написано раньше. Начинать чтение с конца(точнее с начала конца) всегда неудобно.


  13.       Naja
    Путник
    #13 Ответить
    Написано 1 мая 2009 22:42

    Сюжет эпилога - классический. Напомнило историю про Ясона, его сандалию и Геру.
    Может автор встречу своего героя и Одина переделает?..



Добавление комментария


Наверх