заТретий день подряд, по утру, посыльный приносил в дои Беатрис роскошную корзину алых роз. К ней прилагалась визитная карточка "С глубочайшим почтением и восхищением граф Луи Де Вальмонт". Почему-то она была совсем не удивлена, будто знала что именно так и должно было быть. Хотя Беатрис и не была избалованной светкой дамой и за последние 3 года выходила в свет крайне редко, но восприняла эти знаки внимания со стороны этого почти незнакомого мужчины ,как что-то неизбежное, от нее независящее, уже решенное где-то там свыше. Но ее душа была рассечена на части - одна парила и ликовала, ведь какая женщина не жаждет внимания. А другая сжималась в какой-то смутной, муке, дурном предчувствии, ожидании неминуемой грозы.
Прошедший бал-маскарад пробудил в ней так давно спавшую тягу к жизни. Она так давно во всем себя ограничивала, то ли сознательно проверяя свою стойкость, то ли набираясь сил для чего-то очень значительного.
В полдень к Беатрис приехала ее подруга Лили и как всегда в восхищении, такой уж она была, стала повествовать о том, что ее дражайший муж Анри познакомился в фехтовальном клубе с графом, что устроил недавно прошедший с таким успехом бал-маскарад. Что он, Анри, уже 2 дня не перестает расписывать ей и своим знакомым, какой граф превосходный фехтовальщик и что тот соблаговолил дать ему несколько уроков своего несравненного мастерства. И она, Лили, приехала чтобы пригласить свою подругу на сегодняшний прием, который они устраивают в честь знакомства с графом.
"Кстати он интересовался твоей персоной и выражал свое восхищение тобой"- лукаво добавила Лили.
- Ты обязательно должна прийти. Хватит сидеть дома и посещать одни церковные службы. Ты скоро покроешься мхом и станешь похожа на мою вечно брюзжащую тетку. Все что случилось когда-то, уже всеми позабыто."
- Но не позабыто мной...возразила Беатрис.
-Давай не будем начинать все заново, Ты знаешь мое мнение на этот счет. Оно не изменилось. На тебе нет никакой вины, кроме той, что ты сама себе придумала! А то что среди мужчин встречаются иногда отвратительные экземпляры, это известно всем. Кстати Анри говорит, что граф просто образец воспитанности и утонченности, да и он не женат и не помолвлен...
- И что с того? подняла в удивлении бровь Беатрис.
- Он богат и очень хорош собой, продолжила свою мысль Лили...
- Дорогая моя, я знаю десяток привлекательных и богатых мужчин и не один из них не рассматривается в качестве подходящей кандидатуры. И Беатрис многозначительно замолчала.
- Кандидатуры на что?- Заулыбалась Лили.
- Без разницы дорогая... в ответ улыбнулась Беатрис. Но для себя решила, что пойдет на прием к своей подруге.
Лили ушла, а Беатрис тут же начала собираться. Она должна выглядеть идеально, но так что бы граф не заподозрил ее в том, что она подошла к этому делу так старательно. Служанки весело засуетились. Давно их госпожа не была в таком приподнятом настроении. Срочно вызвали швею и модистку. Беатрис выбрала свой любимый атлас- белый в изысканный черный узор из цветов и вензелей. В этом платье она была строга, но божественно изящна. К этому наряду подошел бы жемчуг, но она решила одеть коралловое ожерелье, к тому времени уже починенное ювелиром.
К семи вечера она подъехала к особняку где проживала ее подруга. На ступенях лестницы ее встретил Анри, муж Лили и не будучи столь восхищенным человеком, как его жена, принялся учтиво расхваливать ожидаемого гостя.
собравшиеся сели за стол ужинать и Анри объяснил что граф прислал посыльного с глубочайшими извинениями и обещанием прийти, но чуть позже. Вдобавок он прислал дамам по маленькой корзиночке цветов, а господам по табакерке.
Отужинав перешли в каминную залу, где сели музицировать и играть в карты. Сразу же дворецкий объявил -прибыл граф Луи Де Вальмонт. Дамы взволновались, а мужчины внимательно уставились на дверь.
Он вошел, очень стройный, в том же темно-синем бархатном камзоле, в каком его видела Беатрис после бала, элегантный и очень уверенный в себе. И напряжение повисшее среди присутствующих сразу прошло. Как-то сразу очаровав
Дальше весь вечер граф развлекал присутствующих рассказами о путешествиях, различными сплетнями и новостями, блистая своей осведомленностью, образованностью и обхождением…
Это было странно-приятное ощущение. Беатрис казалось, что граф постоянно смотрит на нее, даже когда он этого не делал. Ей грезилось, что он прикасается к ней, так легко и ненавязчиво, так приятно, что от этого начинала кружиться голова. К ней так давно не прикасался мужчина. А как он на нее смотрел...Будто звал! И она слышала его голос у себя в голове.
"Это мои фантазии и длительное отсутствие общения с мужчинами" одергивала себя Беатрис "да конечно он умен, привлекателен и обходителен, но это не повод вот так сразу рисовать себе сладострастные картины. ... Но все же он так хорош… есть в нем что-то недосказанное, какая то грусть, тоска в глазах, иногда будто даже мольба. Губы улыбаются, а глаза наполнены одиночеством." -размышляла Беатрис, наблюдая за графом, который в компании господ играл в карты.
"Что то мы засиделись!"провозгласила Лили"Пора прогуляться, Лакеи уже расставили светильники в парке. Мы выписали себе садовника из Парижа и он соорудил нам чудесное развлечение - лабиринт. Прошу гостей осмотреть. Господа встали с мест предлагая руку дамам. Граф Вальмонт подошел к Беатрис предлагая ей свой локоть. Анри и Лили не могли нарадоваться, тихонько перешептываясь. По счастливой случайности их брак был по любви.
С парка повеяло прохладой. Беатрис закуталась в шаль. Как-то не совсем внимательно она слушала графа, пытаясь разобраться в своих ощущениях. Находясь с ним рядом ее покидало чувство напряжения и волнения, вещи и понятия становились ясными и простыми. Жизнь дана для того что бы жить, а не прятаться от нее, вымаливая прощение за еще не совершенные грехи. Женщина и мужчина - одно целое, просто надо отыскать свою половинку. Все в мире переплетено - свет и тьма, добро и зло и все очень относительно" думала она разглядывая узор на своем платье и игру теней отбрасываемых от светильников.
- У вас прекрасный вкус, прервал ее размышления Вальмонт, указывая на ее ожерелье. Прекрасная и очень изящная вещь. Так же безупречна как и вы.
- Это принадлежало моей бабушке. Ответила Беатрис, погладив ожерелье.
- Семейная реликвия? Продолжал интересоваться граф.
- Скорее подарок возлюбленной на память.- грустно улыбнулась она. Они к сожалению расстались. Уж больно разной была их жизнь, почти несовместимой.
- Разное положение в обществе?
- Можно и так сказать. Мы все привыкли следовать своему долгу, не нарушая традиций и правил установленных обществом, не выходя за рамки дозволенного. Иначе общество начинает нас порицать.
- Общество не есть мерило всему. Есть множество других вещей, которыми можно измерить...А вы согласны с мнением вашей бабушки и мнением общества и не рискнули бы ради своего счастья переступить рамки дозволенного? Вопрос был вкрадчив и загадочен, как смотревшие на Беатрис глаза графа.
- Вы предлагаете не руководствоваться мнением общества в котором живете? И предлагаете другую мораль?
- Да свою собственную! И чаще смотреть на жизнь с разных сторон, что бы понять всю суть и глубину.
Он поднес ее руку к своим губам, Беатрис не противилась...
- Я буду счастлив видеть вас чаще, как можно чаще, при малейшем поводе. Подарите мне такой повод, шептал Вальмонт ей на ухо, почти касаясь губами, от чего ей стало трудно дышать.
- Я просто лишился покоя в тот день, когда впервые увидел вас. Я не имею права просить большего, но разрешите мне быть хотя бы вашей тенью...
Светильники догорали и парк почти совсем погрузился во тьму. Освещенные луной они стояли в аллее отбрасывая две колыхающиеся то сливающиеся, то разделяющиеся тени...
(продолжение следует)