"Лучник Туманных гор", или ляпы на каждом шагу
"Лучник Туманных гор", или ляпы на каждом шагу
  • Голова была его заполнена разными мыслями, которые смешались все в одну кучу и катились с горы прямо на Теодена, губя его. Страшные звери эти мысли - в мозгу извилины прогрызают да еще и собираются в кучи, находят горы и губят своего создателя... 
  • Маленькими и тихими шагами в зал вошла старушка. Ее спина сгорбилась под тяжестью лет, которые она прожила. Черная мантия укрывала ее изнеможенное тело, словно паутина. Старая женщина хриплым, покорным голосом молвила…. Здесь все было бы нормально, если бы не следующий отрывок:

Старушка скинула с себя темную старую мантию, и из под нее показалось красивое лицо юной девушки, с тонкими чертами лица, мягкими губами, темно синими глазами и прямыми, длинными, шелковистыми волосами, аккуратно собранными на висках в косички. Она была прекрасна. 

  • Незнакомка подняла глаза, и гордо выпрямившись скромно молвила:

 

- Я Лучник Туманных гор. 

 

  • Тот нежный и в то же время грозный взгляд, будто очаровал парня.  Вот вы себе можете такое представить? Я не могу. Это ж как надо извернуться, чтобы взгляд будто очаровывал, да к тому же был и грозным, и нежным.

 

  •  Леголас медленно вышел из комнаты. Он пытался ступать тихо, дабы никого не разбудить, хотя все уже давно спали, даже стража. Гнать такую стражу нафиг. Всех врагов проспят.

 

  • Выйдя на улицу, и глотнув свежего воздуха, парню стало легче. Интересно, что это за "стало легче", и что оно сделало с парнем?
 
  • На небе сияла огромная белоснежная луна, будто покрытая сажей. Очень редкое астрономическое явление, видимо. 
 
  • Леголас немного удивился, увидев сидящий на ступеньках силуэт. Как я его понимаю. Я бы даже немного испугалась, увидев силуэт на ступеньках. да еще и сидящий.
 
  • - А ты хотела быстро повзрослеть? – как-то невольно сказал Леголас, посмотрев в глаза девушки. Они были наполнены мудростью поколений. Хоть на самом деле лучница была лишь на пару сотен лет старше эльфа. О, Мери, давно не виделись! 

 


  • - Пусть меня зовут Инддесс*.
    - Инддесс? – переспросил парень.
    - Да... 

 

* Инддесс (с эльфийского Ind-dess) – душа-девушка. Мои познания эльфийского не слишком обширны, но такого сочетания я еще не встречала. Хотя, учитывая, что где-то я натыкалась на перевод слова "веб-мастер" на Квенью, такое вполне может существовать.

 

  • Лучница решила остаться и помочь народу Рохану. Так народу или Рохану? Или народу-Рохану? 

 

  • Инддесс подвели белоснежную, как и она сама, лошадь. ...О.о...?!

 

  • Лошадка действительно была превосходна. Изабелловой* ( Она же только что была белоснежной, как и хозяйка?! ) масти, её шерсть блестела в лучах солнца. Длинная густая грива, мощные ноги, послушный характер. Не знаю, как можно определить характер, один раз мельком посмотрев на лошадь. Видимо это верх мастерства, до которого мне - обычному коннику - еще идти и идти.

* Изабелловой масти - шерсть кремового цвета, или цвета топлёного молока, кожа на всем теле розовая, глаза голубые. Редкая масть, генетически связанная с соловой и буланой. У остальных мастей, за исключением пятнистых (пегих и чубарых) и белорожденной, кожа имеет серый цвет.

 

 

  • Если вслушаться, то это был один из эльфийских языков. То ли Квенья**, то ли Синдарин***. Определить точно было сложно потому, что лучница говорила на довольно старом диалекте. Нет, Квенья, конечно, местами похожа на Синдарин, но только местами. И как эльф мог не распознать родной язык? Да и упоминания о диалектах у Толкина я еще не встречала. 

** Квенья (с эльфийского Quenya) – искусственный язык, разработанный Дж. Р. Р. Толкином. В Трилогии считается высоким эльфийским языком, одним из самых знаменитых. Просто тем, на котором говорит большинство эльфов. 

*** Синдарин (с эльфийского Sindarin) - искусственный язык, разработанный Дж. Р. Р. Толкином. В тех временных рамках, которые показаны в трилогии, его называют «эльфийским». Именно на этом языке в то время разговаривало большинство эльфов. Существует очень много диалектов Синдарина. Опять-таки про диалекты не слышала. Может быть ветви? Или производные языки, вроде той же Квеньи, которая сменила Синдарин, в то время уже устаревший?

 


  • - Владеешь чарами? – послышался, откуда-то мужской голос. 

 

Инддесс приподняла голову и увидела Леголаса. Он гордо сидел на коне. Но лишь его игривая улыбка выдавала шутливый настрой парня. 

- Да. 

- Быть стало ты эльф? Офигенная логика. – Леголас подал руку девушке, что бы та запрыгнула на коня.

- Да. Это так удивительно? - лучница запрыгнула на лошадь и легонько дернула за упряжь Гринписа на нее нет!, а животное послушно направилось вперед. 

 

  • Хоть тогда они немного возненавидели друг друга, но один единственный разговор по душам все исправил. Воистину от любви до ненависти одни шаг. Хотя тут все наоборот, но не суть.

 

  • Между Леголасом и Инддесс возникла та тонкая «ниточка», которая называется любовью. Если для людей, эта «ниточка» иногда не имела ни какого значения, то для эльфов она была священной от начала и до конца. Эльфы воистину божественные создания. И бессмертие им дано не зря. Эльфы выбирали себе пару на века. Они клялись быть вместе навсегда. Эти существа словно лебеди. Когда они вместе, весь мир радуется. Я преклоняюсь перед ними, и отдаю им должное. На протяжении 2х первых глав я так и не разобралась, когда автор начинает писать от себя, как от персонажа, а когда переключается на повествование от третьего лица.

 

  • Весь день, без остановок, люди Эдораса шли к своей цели.С каждым шагом Хельмовая падь ставала все ближе и ближе, а значит и спасение тоже.Люди уже падали с ног от усталости и голода, а кони отказывались, куда либо идти. День был солнечным и душным. Всё давалось с трудом. Все были истощены.  ( Как они выдержали битву, коль они после одного дня хождения пешком стали валиться от голода и усталости? Или Теоден держал весь народ на хлебе и воде?) И вот, Теоден объявил привал на ночь. Дойдя до не большой опушки около леса, все люди попадали на землю. - Нифига себе небольшая опушка! - Дети моментально уснули, а у взрослых еще оставалось немного сил, что бы поесть. (Не, похоже, Теоден все-таки изверг и действительно держал всех на хлебе и воде. А во время похода расщедрился - еще пару яблок добавил.) Еда была бедной. Хлеб, вода, пару яблок. Варить суп или тушить мясо было слишком долго, а организм хотел поспать да поесть. 

 

 

  • Она сумела поймать небольшого зайца. Животное было еще живым. Инддесс достала красивый гравированный ножик и воткнула его прямо в сердце бедного зверька. При этом всем, девушка тихонько говорила, что-то на эльфийском. Лучница делала так всегда когда убивала животное. Понять было не сложно, что она говорила. Инддесс благодарила Эру Илуватар**** за то, что тот сохранил ей жизнь. В который раз…  А я-то наивная думала, что она прощения у духа зайчика просит...

**** Эру Илуватар (с квенья Eru Ilúvatar) – Единый Отец всего, бог-творец. Считается создателем вселенной в трилогии Дж. Р. Р. Толкина. В Сильмариллионе эти два имени вместе почему-то не используются...

 

 

  • Это случилось очень давно. Когда девочка осталась одна, в проклятущих горах, единственное, что она могла сделать, это молится. Целый месяц Инддесс пила только воду, не едя ничего(бедный ребенок). Она молилась Эру Илуватар, лишь это и приносило ей надежду. И потом случилось чудо, буря в горах резко прекратилась(а там была буря?). За многие годы, солнце не появлялось в Туманных горах. Но тут, лучи озарили, разбудили горы от(о?) сна. Именно тогда Инддесс спустилась с гор и нашла то, что подарило ей славу и жизнь. Легендарные лук и стрелы. 

 

 

  • Когда ужин был готов, девушка немного перекусила. А все оставшееся мясо, она завернула в огромные листья древесного лопуха и положила в небольшую сумочку. Этого должно было хватить на неделю. Немножко перекусила ужином и спрятала кролика, которого хватит на неделю(!) в сумочку. И чему я удивляюсь?

 

  • Она ела лишь один раз в день, либо утром либо вечером. А в обед она себя могла порадовать глотком воды. Суровые воины и легенды живут только так. А энергию синтезируют из воздуха и солнечного света.

 

  • Песня была на современном диалекте Квенья. Точно всю песню я не припомню, но вот начало в сердце мне врезалось

 

 

  • Любая мысль о своем прошлом приносила ей глубокую боль, которая отзывалась луной в самом сердце девушки… Чем, чем? 

 

  • - Аэн… Аэн Нирнаэфс*****. 

***** Нираэфс (с эльфийского Nirnaeth) – слёзы. Такая фамилия была обусловлена довольно трагической, неприятной жизнью Аэн. А вы знали, что у эльфов есть фамилии? Я - нет.

 








Рыбка

Читать далее
Работы Melissa Findley


Читать далее
Цыпленок Цыпа

Читать далее

Автор поста
Архив Дрима  
Создан 17-11-2021, 17:22


399


0

Оцените пост
Нравится 0

Теги


Рандомный пост


  Нырнуть в портал!  

Популярное



ОММЕНТАРИИ






Добавление комментария


Наверх