"Круто ты попал" или ещё раз о попаданцах
Опубликовано в разделе: Полезное

Не стоит, кстати, путать попаданцев с путешественниками во времени и путешественниками по мирам. Казалось бы, какая между ними разница? Да  примерно такая же, как между добровольной эмиграцией и вынужденной депортацией. Иными словами, путешественники отправляются странствовать по всяким там иным мирам по своему желанию или служебной необходимости. Но они, по крайней мере,  знают, куда и зачем отправляются,  а главное – когда и как вернутся. Попаданца же никто не спрашивает, хочет он  куда-то там перемещаться или нет. Меня вот тоже в своё время не спросили. Просто увезли ребёнком из одной страны в другую.  И радости мне это не доставило, в первую очередь из-за внезапной разлуки с друзьями.  Человеку свойственно скучать по близким людям. Если же ваш герой не скучает, то этому надо придумать какое-то объяснение. Неплохо вышел из положения Сергей Садов в своей книге «Уйти, чтобы выжить». Там родные героя погибли, а сам он едва не пал жертвой смертельной болезни. Но то, что перемещение Володи Старинова подготавливается целой командой учёных, делает его скорее путешественником, чем попаданцем. Хотя дальнейшее развитие сюжета идёт по типично попаданскому сценарию.

Ладно, допустим, вашему герою с окружением не повезло. Родители-алкоголики, с работы выперли (или из универа отчислили), лучший друг оказался предателем и девушку любимую увёл… Да, в такой ситуации человек скорее всего будет рад свалить куда подальше. Но ему всё равно найдется, о чем пожалеть. Хотя бы на гастрономическом уровне. Помнится,  в Прибалтике бананы с гамбургерами появились уже в начале 90-х, а в Сибири их в то время было не достать. Мне же хотелось именно банана. Вроде бы ерунда, но раздражало. Именно мелочи,  как правило, и раздражают более всего. Они подобны тем каплям воды, что падали на голову приговорённого в древнем Китае. Курильщики неизбежно будут испытывать раздражение, когда их любимые сигареты закончатся. А некоторые без чашки кофе по утрам даже проснуться полностью не в состоянии. Да и  наша водопроводная вода по вкусу сильно отличается от той воды, что достают из скважин и уж тем, более от той, что течет в реках. И столь резкое изменение рациона не может не сказываться на чисто физическом самочувствии внезапного переселенца.  А есть ещё огромное количество сугубо бытовых мелочей. К примеру, в средние века обувь шили на одну ногу, а  в военное время многие дома отапливались с помощью буржуек и т. д. и  т. п. Конечно, человек ко всему приспосабливается. Но чтобы приспособиться, необходимо время. Так что раз уж пишите о попаданцах, то хотя бы одну четвертую книги должен занять процесс адаптации вынужденного переселенца к новой среде обитания. 

 Второй краеугольный камень, о который разбиваются творения начинающих авторов – это языковой барьер. С ним сталкивается большинство тех, кто переезжает из одной страны в другую, но  95% всех попаданцев и попаданок свободно общаются с местными жителями, даже если оказывается в каком-либо вымышленном мире. Нет, если вы придумаете тому,  откуда ваш герой так хорошо владеет чужим языком более или правдоподобное объяснение, то флаг вам в руки. Скажем, Владислав Крапивин в эпилоге повести «Дети Синего фламинго», написанной, кстати, в далёком 1979 году, то есть задолго до того, как попаданство стало массовым явлением, замечает:  «Читая фантастические истории, как люди попадали в разные загадочные королевства, я удивлялся: страна незнакомая, а герой всех понимает. Разве там говорят по-русски? Вот так же неясно и с островом Двид. По-нашему говорили его жители? Или я, попав туда, начал сразу понимать их язык? Может быть, на острове такой закон природы?» Может, это и не самое лучшее объяснение, но оно, по крайней мере, есть. И не думайте, что наши современники, переместившиеся в прошлое, легко поймут своих далеких предков. Язык – явление живое, он постоянно развивается и изменяется.  Если есть подобная возможность, почитайте книги, написанные в те времена, о которых вы намерены писать. И вы увидите, что чем раньше написана эта книга, тем сильнее отличается её язык от привычного нам. Это не говорит о том, что если вы хотите отправить своего героя во времена, к примеру, Петра I,  то и писать должны таким же языком, каким написалось «Юности честное зерцало» (но прочитать желательно, много полезного об эпохе узнаете). Авторский стиль может и должен соответствовать правилам современного русского языка, но в речи персонажей – уроженцев прошлого – должны присутствовать историзмы и архаизмы, то есть слова, обозначающие предметы и явления, которых нет в современной действительности, и неупотребляемые ныне слова и выражения. Разница между историзмами и архаизмами заключается в том, что последние имеют современные синонимы, например, вместо местоимения «сей» сегодня употребляют местоимения «этот». Историзмы же современных аналогов не имеют, поскольку тех явлений, действий и предметов больше нет, как нет теперь лубков, к примеру.

Ну и третий момент, который так раздражает многих читателей и критиков, это та лёгкость, с которой попаданцы взлетают на вершину социальной лестницы. Ни разу не встречала попаданца удовлетворившегося статусом простого крестьянина. Оно и понятно, ведь стать крестьянином и в реальности можно, а вот королем или великим полководцем разве что на страницах книг.  К тому же герой литературного произведения просто обязан совершить что-нибудь героическое. Но успешная адаптация в новом мире – уже в какой-то степени заслуга. Достигнуть карьерных высот даже в родном пространстве не так просто, а в чужом – тем более. Это в наше время любой призывник имеет шансы когда-нибудь дослужиться до генерала. И то дослуживают далеко не все. А в дореволюционной России дворянских отпрысков записывали в тот или иной полк ещё до рождения.  Если на свет появлялась девочка, запись попросту аннулировалась, а мальчики к моменту призыва в армию уже имели солидные офицерские звания. Отсюда, кстати, пошла поговорка «солдат спит – служба идёт». Много ли вы знаете великих полководцев, вышедших из низшего сословия? А попаданец по своему статусу даже ниже крестьянина, ведь у него ни кола, ни двора, ни семьи, ни друзей, даже смены белья и то нет.  В таких условиях герою скорее грозит участь «пушечного мяса». Конечно, в военное время очередное звание может присваиваться не за выслугу лет, а за какой-то подвиг. Вероятность этого обратно пропорциональны удалённости эпохи, в которую занесло попаданца (или той, на которой базируется фэнтезийный мир) от того времени, где он родился. Чем меньше временной разрыв между эпохами, тем выше шансы.  Оружие, из которого стреляли советские или немецкие солдаты во время Великой Отечественной не так уж сильно отличается от современного. А вот средневековые мечи и луки современнику освоить тяжелей. Причём тяжелей в прямом смысле. Среднестатический двуручный меч весил около трёх-пяти килограммов. Сомнительно, что современный человек, особенно если он даже в спортзале нечасто бывает, сможет просто размахивать такой увесистой железкой, не говоря уже о том, чтобы освоить технику фехтования. То есть освоить эту технику он, может быть, и сможет, но опять-таки не сразу. Но маловероятно, что попаданец когда-нибудь превзойдёт местных жителей в искусстве фехтования. Ведь местные учатся  обращаться с оружием с детства, а во взрослом возрасте сложней научиться чему бы то ни было. Чтобы убедиться в этом, достаточно посмотреть на нынешних школьников, которые компьютером владеют лучше иных родителей. Зато наш современник однозначно превзойдёт жителей средневекового (или квазисредневекового) мира в умении писать, читать, считать, а этого уже достаточно для того, чтобы прослыть там человеком «учёным». Хотя демонстрировать современные знания в средневековье следует очень и очень осторожно. Если, конечно, ваш герой не хочет повторить судьбу Джордано Бруно или Галилео Галилея. В конце концов, необязательно делать из попаданца пророка и реформатора.  И вообще, если не следовать шаблону, а сломать его, привнеся что-то новое,  то даже история об очередном попаданце может войти в историю литературы.   



  • 100

Добавить в закладки:

Метки новости: {news-archlists}


Поделитесь со своими друзьями в социальных сетях

|

Автор: Shmaksya | 19 января 2014 | Просмотров: 4824 | Комментариев: 24




#1 Пишет: Пользователь offline Вейлиги Северная (19 января 2014 10:38)
Группа:
Продвинутый мечтатель
Статус: Пользователь offline
465 комментариев
45 публикаций


Ух, спасибо большое, интересно очень :D Ну, и поучительно - некоторые моменты я упустила при написании своей лабуды, теперь буду знать :D

 

Пы.Сы. Только вот это резануло сильно:
...во взрослом возрасте...
 


--------------------
Регистрация: 10.08.2012 | | |
   


#2 Пишет: Пользователь offline Прегнанс (19 января 2014 15:55)
Группа:
Продвинутый мечтатель
Статус: Пользователь offline
1221 комментарий
42 публикации


Хорошая статья. Понравилось, что вы пишете без резкостей и откровенного издевательства. И основные моменты обозначили четко.


--------------------
Регистрация: 24.03.2011 | | |
   


#3 Пишет: Пользователь offline Lart (19 января 2014 18:37)
Группа:
Продвинутый мечтатель
Статус: Пользователь offline
934 комментария
70 публикаций


Так что раз уж пишите о попаданцах, то хотя бы одну четвертую книги должен занять процесс адаптации вынужденного переселенца к новой среде обитания. (с)
Не-а. Законы художественного времени. Достаточно просто назвать явление, если его описание не обусловлено  фабулой. А вот если не упомянуто, тогда автору тапок и не один. Это вы верно заметили.
Разница между историзмами и архаизмами заключается в том, что последние имеют современные синонимы, например, вместо местоимения «сей» сегодня употребляют местоимения «этот». Историзмы же современных аналогов не имеют, поскольку тех явлений, действий и предметов больше нет, как нет теперь лубков, к примеру.(с)
Лубочных картин. Лубки - многозначное слово.
Очень верное замечание. Попаданец даже из 90-х в 40-е мигом вызовет подозрения именно своею речью. Даже системой ударения и произношения :) Вы молодец, все очень правильно замечаете.
 Ну и третий момент, который так раздражает многих читателей и критиков, это та лёгкость, с которой попаданцы взлетают на вершину социальной лестницы. (с) тут, кроме мата, никаких слов нет. Читал недавно книгу.... Автор иронизирует над коллегами по несчастью, что, дескать, графоманят, а сам пишет про некоего субъекта, который Сталину рассказывает что и как делать...  
 
Оружие, из которого стреляли советские или немецкие солдаты во время Великой Отечественной не так уж сильно отличается от современного. (с) процентов на 30
Среднестатический двуручный меч весил около трёх-пяти килограммов. (с)
Бывали и круче. А 3 кг - это еще ништяк. Фузея петровского солдата весит 10кг, а ею еще и фехтовать/вести штыковой бой нужно
  Зато наш современник однозначно превзойдёт жителей средневекового (или квазисредневекового) мира в умении писать, читать, считать, (с) Да ну? Писать нужно в соответствии с орфографией той эпохи, читать, например, на древнерусском, а считать...
сколько будет 3/7 - 5/13 Х 5/8? только быстро! Вот-вот. А высшая математика в средние века ни к чему.
 Имхо. Попаданцы - очередной избитый  трюк, наподобие эпатажа, который удачно сработал в нескольких случаях, а теперь просто ходульно практикуется всеми. Раз популярное - надо юрзать. 
Но статья интересная, хотя далеко не полная.  Нет желания продолжить?
 
Регистрация: 27.05.2011 | | |
   


#4 Пишет: Пользователь offline Kamean (20 января 2014 00:03)
Группа:
Продвинутый мечтатель
Статус: Пользователь offline
1711 комментариев
159 публикаций


Среднестатический двуручный меч весил около трёх-пяти килограммов.
Боевые - не больше трёх-трёх с половиной. Всё что тяжелее - чисто парадные образчики.
И пора бы запомнить, двуручник - очень редкое оружие, дорогая и пафосная замена глефы и ей подобных "кос смерти".
Стандартный меч - одноручник весом 1-1,4 кг.
Длинный меч (меч войны, полуторник, бастард), весил 1,5-2 кг. - оружие фехтмейстера, штучного мастера (пример в кино - Нарсил/Андрил, меч Короля-Чародея). Не обязательно знатного, может быть и из народа, особенно в Германии. В любом случае таких не может быть больше 3-5%.
Поэтому не стоит вооружать всех подряд таким оружием.
Фузея петровского солдата весит 10кг, а ею еще и фехтовать/вести штыковой бой нужно
Вес без штыка - 5-5,5 кг, со штыком - 5,5-6. Ручаюсь головой. )))




--------------------
Регистрация: 28.12.2012 | | |
   


#5 Пишет: Пользователь offline Miranis (20 января 2014 01:20)
Группа:
Продвинутый мечтатель
Статус: Пользователь offline
41 комментарий
0 публикаций


Ваши бы слова, да юным авторам в уши! 
Спасибо за легкий текст, лишенный едкого сарказма и издевки! Его приятно и интересно читать.
Регистрация: 6.12.2012 | | |
   


#6 Пишет: Пользователь offline Клео Лоуренс (20 января 2014 02:59)
Группа:
Продвинутый мечтатель
Статус: Пользователь offline
1086 комментариев
0 публикаций


Полезная статья, но тут дополнять можно бесконечно.
А то, что попаданцы всегда знают язык нового мира, меня бесит просто)
Цитата: Lart
Читал недавно книгу.... Автор иронизирует над коллегами по несчастью, что, дескать, графоманят, а сам пишет про некоего субъекта, который Сталину рассказывает что и как делать...  

Ссылку на сей шЫдевр, плиз.


--------------------
Регистрация: 24.07.2012 | | |
   


#7 Пишет: Пользователь offline Kamean (20 января 2014 03:11)
Группа:
Продвинутый мечтатель
Статус: Пользователь offline
1711 комментариев
159 публикаций


Клео Лоуренс, попаданцы к Сталину - это уже штамп. Их столько! К нему даже Суворов попадал. Прямо из под Измаила! И тут же стал учить, какие танки и самолёты нужны РККА! bj


--------------------
Регистрация: 28.12.2012 | | |
   


#8 Пишет: Пользователь offline Клео Лоуренс (20 января 2014 03:25)
Группа:
Продвинутый мечтатель
Статус: Пользователь offline
1086 комментариев
0 публикаций


Kamean,
Похоже, мне повезло, никогда такой бред не попадался.


--------------------
Регистрация: 24.07.2012 | | |
   


#9 Пишет: Пользователь offline Kamean (20 января 2014 03:35)
Группа:
Продвинутый мечтатель
Статус: Пользователь offline
1711 комментариев
159 публикаций


Цитата: Клео Лоуренс
Похоже, мне повезло,

Так и есть.
Да - ещё один штамп - попаданцы к Николаю II.
А бывают те, кто не просто попадал, а вселялся в тело конкретной исторической личности. )))
Вот вам ссылочка на отрывок - повеселитесь. )))


--------------------
Регистрация: 28.12.2012 | | |
   


#10 Пишет: Пользователь offline Аннаэйра (20 января 2014 09:46)
Группа:
Волшебник
Статус: Пользователь offline
6021 комментарий
1128 публикаций


Да-а-а... Статья хороша, слов нет. Меня вот тоже раздражает, когда попаданцы и язык быстренько учат (по пальцам можно пересчитать примеры, когда попаданец именно УЧИЛ язык, то бишь - как иностранный), и сырое мясо едят килограммами (незабвенный "Беглец" Бубелы...), и - Избранные, Герои, тырым-бырым. Наверное, именно поэтому я и поместила свою единственную попаданку в тело дракона с телепатическими способностями. :) Ибо драконьему организму мясо положено (ну, в Сарране - так точно), телепату знать язык не обязательно (хотя потом она все равно его выучила - больно уж муторно с людьми мысленно общаться... но - потом, когда появились союзники), а долго адаптироваться, когда ты дракон, и тебя в клетке везут...  lol  В общем, повыдрепывалась от души.


--------------------
Регистрация: 8.04.2009 | | |
   


#11 Пишет: Пользователь offline Lart (20 января 2014 10:27)
Группа:
Продвинутый мечтатель
Статус: Пользователь offline
934 комментария
70 публикаций


Клео Лоуренс Конюшевский Владислав Николаевич Попытка возврата http://bookforall.ru/715-popyt
ka-vozvrata.html

 Kamean гм, уточню конечно, да вот только я точно помню, что читал именно о таком весе. Облегченные варианты появились немного позднее К завершению Северной войны
Регистрация: 27.05.2011 | | |
   


#12 Пишет: Пользователь offline Kamean (20 января 2014 17:41)
Группа:
Продвинутый мечтатель
Статус: Пользователь offline
1711 комментариев
159 публикаций


Цитата: Lart
Kamean гм, уточню конечно, да вот только я точно помню, что читал именно о таком весе.
Столько весили мушкеты 16-17 вв. а их использовали только с подставки и штыков у них не было.
Ещё такой вес мог быть у крепостных ружей (подобия современных крупнокалиберных винтовок), но тут всё ясно - бегать и ними не надо, и штыка тоже нет.


--------------------
Регистрация: 28.12.2012 | | |
   


#13 Пишет: Пользователь offline Клео Лоуренс (21 января 2014 03:48)
Группа:
Продвинутый мечтатель
Статус: Пользователь offline
1086 комментариев
0 публикаций


Lart,
Спасибо, попробую это прочесть)
Цитата: Kamean
Вот вам ссылочка на отрывок - повеселитесь. )))

Да тут только плакать)



--------------------
Регистрация: 24.07.2012 | | |
   


#14 Пишет: Пользователь offline Shmaksya (21 января 2014 21:07)
Группа:
Продвинутый мечтатель
Статус: Пользователь offline
365 комментариев
120 публикаций


Ну надо ж, не успели опубликовать, а новость уже комментариями обросла! Всем спасибо за лестные отзывы.

Цитата: Вейлиги Северная
вот это резануло сильно: ...во взрослом возрасте...

Да, во взро- возра- звучит не очень. Подумаю, возможно, как-нибудь перефразирую.

Цитата: Lart
Достаточно просто назвать явление, если его описание не обусловлено фабулой.

Но лучше, если явление будет названо в причинно-следственной цепи. А если всё же расписать про адаптацию подробнее, то может получиться нешаблонный внутренний конфликт. Но это всё ИМХО, конечно.

Цитата: Lart
Лубочных картин. Лубки - многозначное слово.

Ой, точно! Обязательно поправлю.

Цитата: Lart
Вы молодец, все очень правильно замечаете.

Вы меня смущаете. Ещё бы научиться также правильно писать свои рассказы.

Цитата: Lart
Писать нужно в соответствии с орфографией той эпохи, читать, например, на древнерусском, а считать...

Да насчёт письма и чтения я несколько погорячилась. Старославянский, кстати, довольно тяжелый язык, там, к примеру, звательный падеж имеется и ещё много чего такого чего нет в современном русском языке. А вот латынь намного проще выучить. Впрочем, это индивидуально. Может, кто-нибудь напишет, например, про попаданца-лингвиста, специализирующегося на древних языках. Но умением считать до десяти в средневековье всё-таки не все владели. 

 

Цитата: Lart
Нет желания продолжить?

Может быть. Только надо подождать когда мысли созреют. 

И отдельное спасибо Lart за дополнения насчет веса оружия. И вам Kamean, тоже.

Цитата: Kamean
попаданцы к Сталину - это уже штамп

"Отец народов", наверное, уже в гробу переворачивается.

Цитата: Kamean
Да - ещё один штамп - попаданцы к Николаю II.

Можно подумать, что в истории России нет других значимых исторических личностей или времён. Эпоха крепостного права практически не задействована. Или Александр I,&
;nbs
p;например. С его смертью, кстати, интересная легенда связана. В общем, есть где фантазии развернуться. Хотя п

исать в жанре альтернативной истории также сложно как писать традиционный исторический роман, чтобы получилось что-нибудь приличное автор должен жить в Санкт-Петербурге (или хотя бы регулярно там бывать), а работать где-нибудь в архиве. Это я шучу. Сейчас многое можно найти в Интернете. Было бы желание искать.  

Цитата: Kamean
даже Суворов попадал

ИМХО если выдернуть Александра Васильевича (да и любую другую значимую личность) из прошлого, то дальнейшая история неведомо как искривиться. Может, в результате не возникнет СССР. Эффект бабочки ещё никто не отменял.  

Цитата: Аннаэйра
поместила свою единственную попаданку в тело дракона с телепатическими способностями. :) Ибо драконьему организму мясо положено (ну, в Сарране - так точно), телепату знать язык не обязательно (хотя потом она все равно его выучила - больно уж муторно с людьми мысленно общаться... но - потом, когда появились союзники), а долго адаптироваться, когда ты дракон, и тебя в клетке везут...

Это вы здорово попаданскую тему разнообразили!



--------------------
Регистрация: 31.07.2012 | | |
   


#15 Пишет: Пользователь offline Lart (22 января 2014 09:49)
Группа:
Продвинутый мечтатель
Статус: Пользователь offline
934 комментария
70 публикаций


Цитата: Shmaksya
там, к примеру, звательный падеж имеется

Гм, на фоне 5 склонений, архаичной фонетикой с редуцированными и системой глагольных времен - звательный падеж такая мелочь :)))

Полагаю, средневековому попаданцу-грамотею, все же. было б достаточно прилично разбираться в древнерусском. Не великокняжеские же указы он переписывать будет.  А обычная деловая переписка шла, в основном, на древнерусском. Древнерусский,хоть и немногим, а проще старослава.

Цитата: Shmaksya
А вот латынь намного проще выучить.

обычное заблуждение :)) Та латынь, которую семестр учат в вузах, имеет мало общего с классической латынью. Говорю по собственному опыту. Цицерона в оригинале с этими знаниями читать невозможно. Придется долго и основательно заниматься языком, прежде чем начннешь хоть немного понимать его носителей. 

Хотя в сравнении с чем. Неиндоевропейские языки объективно сложнее выучить, это да.

Цитата: Shmaksya
Может, кто-нибудь напишет, например, про попаданца-лингвиста, специализирующегося на древних языках.

  А ему все едино ничего не светит. Специалисты-лингвисты редко обладают навыками выживания в агрессивной среде. Тут уж чисто психология. Есть у них такой пунктик: мерить все по своему аршину и судить о вещах с позиции: есть мнение мое и неправильное. В Средние века с этим долго не живут. Не будем долго ходить: отправьте выпускника филфака в Афган (Средние века сегодня) без обратного билета. Готовый труп. Ни с местными не договорится, ни умных людей не послушает. И опыта, понимания менталитета никакого.

Здесь подойдет дипломат. Он, может, чего и не знает, но вывернется из любой ситуации. 

Цитата: Shmaksya
Но умением считать до десяти в средневековье всё-таки не все владели. 

Вы думаете сейчас что-то изменилось? Давеча наблюдал картину. Дитятко в 8 классе, училка просит: раздели 6 на 2. Он молчит, думает, потом лезет за телефоном. 

Так что, у среднего обывателя в другом времени шансов негусто. 


 

Регистрация: 27.05.2011 | | |
   


#16 Пишет: Пользователь offline Kamean (22 января 2014 18:32)
Группа:
Продвинутый мечтатель
Статус: Пользователь offline
1711 комментариев
159 публикаций


Цитата: Lart
Не будем долго ходить: отправьте выпускника филфака в Афган (Средние века сегодня) без обратного билета. Готовый труп. Ни с местными не договорится, ни умных людей не послушает.
Он и послушать не сможет, т.к. пуштунского не знает, а местные на других языках не говорят.
Цитата: Lart
Здесь подойдет дипломат. Он, может, чего и не знает, но вывернется из любой ситуации.
Вряд ли. Дипломата натаскивают на соблюдение дипломатических правил. Т.е. он должен минимум дожить до встречи с кем-то из крупного местного начальства. А что делать с обывателями, для кого любой европеец - американский шпион, подлежащий расстрелу на месте - он не знает.
И опять же язык.
Шанс будет только если дипломата изначально приготовят для Афганистана или если он будет таджиком с Кораном в кармане. Но это уже подыгрвание попаданцу.



--------------------
Регистрация: 28.12.2012 | | |
   


#17 Пишет: Пользователь offline Lart (22 января 2014 20:56)
Группа:
Продвинутый мечтатель
Статус: Пользователь offline
934 комментария
70 публикаций


Цитата: Kamean
Он и послушать не сможет, т.к. пуштунского не знает, а местные на других языках не говорят.

Востоковед - лингвист знает, но беда многих филологов именно в том, что у них вырабатывается своего рода "профессиональное" самомнение, основанное на литературных представлениях о мире, а отнюдь не на действительности. В результате народ они весьма несдержанный и негибкий. Тот случай, когда знания не выходят в практику.
Цитата: Kamean
Дипломата натаскивают на соблюдение дипломатических правил.

Не-а. Мы же говорим о дипломатах, а не чинушах - питомцах Института управления персоналом и прочих безумных факультетов. Дипломат - это прежде всего специалист, обладающий навыками межличностной коммуникации. Он умеет слушать и улавливать в речи собеседника главное, умеет убеждать, умеет прогибаться и пристраиваться. На то он и дипломат, а не твердолобый баран, чьи знания исчерпываются протоколом.
Филолог тоже может быть дипломатом и вообще культурным человеком, но это уже свойство характера и воспитания, а не профессиональные навыки. 
Кстати, шансы есть у переводчика. Я как-то упустил их из виду, поскольку, они ведь не филологи в точном значении этого слова. Многие переводчики обучаются правилам поведения и общения. Так что знание языка + представление о межкультурной и межличностной коммсуникации = шансы на выживание возрастают.
А вот чем кабинетней наука, чем ученей попаданец, тем меньше у него шансов.
Пример: назовите мне хоть одного кабинетного ученого, который бы добился успеха, сам работая "в поле". 
 Зы, и кабинетчики в качестве бойцов - хреновые, хреновые. Дело даже не в физразвитии. Мышление кабинетных устроено так, что им требуется много времени для принятия решения и действий. Ответ на автомате - не их стиль. Как следствие, реакция низкая, приспосабливаемость к маневру низкая. Хотя они способный обрабатывать больше информации и находить более точные пути выхода. Но на глобальном уровне. В бою думать мышцами они не могут. Так что, лучше им попадать только в компании с полевиками, а еще  лучше, как дядя Арсеньев: сам мужик хоть куда и  казачки поблизости :)) 
Регистрация: 27.05.2011 | | |
   


#18 Пишет: Пользователь offline Kamean (23 января 2014 00:15)
Группа:
Продвинутый мечтатель
Статус: Пользователь offline
1711 комментариев
159 публикаций


Тогда это уже не дипломат, а знаток местных обычаев. Но по закону подлости знаток Афганистана должен попасть к папуасам-людоедам, а знаток людоедов - к афганцам. Иначе будет подыгрывание.
Цитата: Lart
Кстати, шансы есть у переводчика.
Есть. Но если он попаданец - то должен попасть к тем, языка которых не знает.




--------------------
Регистрация: 28.12.2012 | | |
   


#19 Пишет: Пользователь offline Lart (23 января 2014 09:47)
Группа:
Продвинутый мечтатель
Статус: Пользователь offline
934 комментария
70 публикаций


Шутите, значит...
Регистрация: 27.05.2011 | | |
   


#20 Пишет: Пользователь offline Игорь Орловский (15 февраля 2014 19:37)
Группа:
Продвинутый мечтатель
Статус: Пользователь offline
160 комментариев
30 публикаций


БлагоДарю за полезную статью! Правильно всё, что вы пишете.
Однако нашёл, к чему придраться:
А в дореволюционной России дворянских отпрысков записывали в тот или иной полк ещё до рождения.

Этой порочной практике положил конец Павел 1 практически сразу после своего прихода к власти. И после императора Павла подобных безобразий в Русской армии не творилось. 
   
В комментариях прочитал:
 
Старославянский, кстати, довольно тяжелый язык, там, к примеру, звательный падеж имеется и ещё много чего такого чего нет в современном русском языке. А вот латынь намного проще выучить.
   
Решительно не согласен!
Регистрация: 6.08.2010 | | |
   


#21 Пишет: Пользователь offline Shmaksya (16 февраля 2014 17:59)
Группа:
Продвинутый мечтатель
Статус: Пользователь offline
365 комментариев
120 публикаций


Цитата: Lart
Здесь подойдет дипломат. Он, может, чего и не знает, но вывернется из любой ситуации. 

Писатель Александр Грибоедов как раз дипломатом и был. Только при штурме русского посольства в Тегеране дипломатия ему не помогла. Или вы, Lart, имеете в виду дипломата не как профессию, а как манеру общения? 
Цитата: Игорь Орловский
БлагоДарю за полезную статью!

И я благоДарю вас Игорь, во-первых, за отзыв, во-вторых - за уточнение насчет Русской армии. 
А вот по поводу того, какой язык выучить проще - это по моему сугубо индивидуально. Мне вот латынь ближе, а кому-то древнерусский   Что же касается попаданцев, то думаю что в каком-то магическом мире наш современник ещё сможет выжить, а вот в прошлом вряд ли. 


--------------------
Регистрация: 31.07.2012 | | |
   


#22 Пишет: Пользователь offline Lart (16 февраля 2014 19:06)
Группа:
Продвинутый мечтатель
Статус: Пользователь offline
934 комментария
70 публикаций


Цитата: Shmaksya
Писатель Александр Грибоедов как раз дипломатом и был. Только при штурме русского посольства в Тегеране дипломатия ему не помогла.

Это вы так зря. Грибоедов погиб не из-за своих ошибок, а из-за просчетов Петербурга. Если вы помните, Тегеран тогда откупился от Петербурга алмазом и большей сговорчивостью при заключении окончательного мира. Кроме грибоедова, история знает не мало дипломатов погибших на службе. От смерти не застрахован никто. Но Семенов-Тян-Шаньский все свои походы пережил. Как и Преживальских, и Дорнич и многие другие путешественники и дипломаты. 
Регистрация: 27.05.2011 | | |
   


#23 Пишет: Пользователь offline Shmaksya (17 февраля 2014 08:41)
Группа:
Продвинутый мечтатель
Статус: Пользователь offline
365 комментариев
120 публикаций


Цитата: Lart
Грибоедов погиб не из-за своих ошибок, а из-за просчетов Петербурга.

А про ошибки Грибоедова я и не говорила. Хотя одной из причин пресловутой резни стало укрытие беглых армян в русском посольстве. И было скорее личное решение Грибоедова, чем Петербурга. Да и во время резни он мог бы спрятаться как Мальцов, а не выходить к входной двери. Впрочем, это было бы проявлением трусости, очевидно не свойственной Грибоедову. Хотя всё это к попаданцам не имеет отношения. Ну а если нашего современника кто-то отправит с дипломатической миссией в прошлое или куда-то в параллельный мир, то такой дипломат будет уже не попаданцем, а "путешественником". Но путешественник от попаданца отличается тем, что отправляется в иной мир добровольно  и заранее готовиться к перемещению, учит язык и обычаи. К тому же сроки пребывания путешественника (и дипломата тем более) вдали от Родины тоже заранее обговариваются, как и способ возвращения домой. Так что процесс  адаптации к переселению у путешественника проходит быстрее и легче. Современник, которого хорошо подготовили, может выжить и в прошлом. Но вряд ли он станет лезть наверх и перекраивать историю, скорее будет наблюдать за её ходом, притаившись где-нибудь в сторонке. 


--------------------
Регистрация: 31.07.2012 | | |
   


#24 Пишет: Пользователь offline Игорь Орловский (19 февраля 2014 18:48)
Группа:
Продвинутый мечтатель
Статус: Пользователь offline
160 комментариев
30 публикаций


Вспомнил одного реального попаданца, который приспособился к новому миру и сумел подняться по служебной лестнице до генерал-аншефа. Звали его Абрам Ганнибал. Больше я не смог припомнить никого из поднявшихся попаданцев.

Что сложнее: старославянский или латынь? А если отловить случайного человека и дать ему в руки два текста - славянский и латинский. Сколько процентов слов он поймёт в том и в другом тексте? (Старославянский текст пусть будет писан не глаголицей, а кириллицей).
Регистрация: 6.08.2010 | | |
   


Информация
Посетители, находящиеся в группе Путники, не могут оставлять комментарии к данной публикации.


Наверх